Thân Sĩ Đích Trang Viên

Thảo luận trong 'Tác phẩm Phương Tây' bắt đầu bởi honghoaaa, 16/1/20.

  1. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Vũ hội kéo dài đến hai giờ đêm, sau khi chúng tôi ngồi xe ngựa về tới nhà, ai cũng mỏi mệt, lập tức đi ngủ, ngủ một giấc tới tận trưa.

    Sau khi tôi và Anna ăn cơm trưa, xe ngựa của John cùng Daisy tới, cậu ta nghe theo đề nghị của tôi, tạm thời chuyển đến ở chung, đợi đến khi kiếm được việc sẽ lại chuyển đi.

    Mặt trời buổi trưa tỏa ra ánh nắng chói chang, đáng tiếc gió bên ngoài vẫn đang gào thét, lò sưởi trong phòng khách tuy được đốt hết cỡ, nhưng cũng không ấm áp được bao nhiêu. Daisy và Anna hưng phấn kể chuyện ở vũ hội, phụ nữ đối với ba chuyện phiếm lặt vặt quả nhiên không có sức kháng cự, hai người bàn tán vị phụ nhân này mặc gì, tiểu thư kia làm gì mất mặt, quý ngài nọ anh tuấn bất phàm thế nào. Chỉ cần họ muốn, có thể nói chuyện cả ngày không biết chán.

    “Chị thấy em rất hợp với chiếc váy màu lam nhạt kia.” Phu nhân Daisy đề nghị: “Lát nữa chị sẽ cùng em luyện tập vũ đạo, em sẽ không còn phải lúng túng nữa.”

    “Ôi, cám ơn chị, em thật vui vì có chị ở đây, có chị làm bạn em thấy an tâm hơn rất nhiều.” Anna vui vẻ nói.

    “Không bằng bây giờ đi thay đồ sẵn, đồng thời cùng bàn xem nên làm kiểu tóc như thế nào, chuẩn bị từ bây giờ, đến tối sẽ đỡ phải vội vàng.” Daisy nói.

    “Chị nói đúng, lần trước tụi em đến muộn.” Anna gật gật đầu rời khỏi phòng khách.

    Lúc này chỉ còn tôi và phu nhân Daisy trong phòng khách, chúng tôi ngồi đối diện nhau ở bàn trà. Đôi mắt xanh lục của Daisy chằm chằm nhìn tôi, cô mở quạt, chậm rãi đặt nhẹ trước ngực.

    “Ngài Konstatin, tôi muốn xin lỗi ngài.” Daisy khẽ mở miệng, giọng điệu thành khẩn.

    “Tôi còn tưởng phu nhân định cám ơn tôi, sao lại thành xin lỗi rồi.” Tôi vừa cười vừa nói.

    “Vừa là xin lỗi, đông thời cũng phải nói lời cảm tạ, nhưng chủ yếu vẫn là xin lỗi ngài, đáng ra tôi phải nói những lời này sớm hơn.” Daisy khẽ cụp mi mắt: “Tôi biết ngài cũng không thích tôi.”

    “Phu nhân sao lại nghĩ vậy? Đây chẳng phải là đang trách móc tôi sao? Không nhẽ tôi đã làm gì khiến phu nhân không hài lòng?”

    Daisy ngước mắt nhìn tôi: “Ngài không thích tôi vì hai nguyên nhân, thứ nhất tôi đã không làm tròn trách nhiệm đối với tiểu thư, thứ hai ngài cho rằng tôi đã dùng trăm phương ngàn kế câu dẫn bạn tốt của ngài.”

    Người phụ nữ trước mặt quá mức thẳng thắn, không biết thế nào gọi là khéo léo uyển chuyển. Daisy không đợi tôi mở miệng liền nói tiếp: “Cho nên tôi trịnh trọng xin lỗi ngài, đặc biệt là chuyện của tiểu thư Anna, tôi đã rời bỏ cô bé một cách vô trách nhiệm, khẩn cầu ngài thứ lỗi.”

    “Phu nhân không cần phải làm vậy, chỉ cần Anna nó không trách phu nhân, thì tôi cũng vậy.” Tôi nói.

    “Cảm ơn ngài đã khoan dung độ lượng, thế nhưng điều tôi sắp nói đây, có thể sẽ khiến ngài không vui, đó là tôi chưa từng hối hận khi yêu John. Cho dù thân phận chúng tôi không xứng, hôn nhân của chúng tôi bị nguyền rủa, cha của John không chấp nhận, nhưng tôi sẽ không bao giờ từ bỏ. Tôi yêu John, tôi muốn được ở bên cạnh anh ấy.” Daisy ngẩng cao đầu nói.

    “Phu nhân, tôi nghĩ cô đã hiểu lầm rồi, tôi chưa bao giờ phản đối hôn sự của hai người, bởi vì nó được hình thành trên nền tảng tình yêu, được Chúa chứng kiến. Không chỉ tôi mà nhiều người khác cũng không hề trách cô chuyện này, tôi còn từng chủ động xin ngài Martin tác hợp cho hai người. Tôi không hài lòng phu nhân là có nguyên nhân khác.” Tôi nhìn chằm chằm Daisy.

    Daisy hơi sửng sốt, cúi đầu suy tư, dường như không hiểu được mình sai ở chỗ nào: “Vâng…tôi…”

    “Phu nhân là vợ của John, tôi cũng tin tưởng cô thực sự yêu cậu ấy, nhưng điều cần thiết để duy trì hôn nhân chỉ có tình yêu thôi là chưa đủ. Điều tôi muốn nói ở đây, John lâm vào tình cảnh như bây giờ, cũng một phần do lỗi của phu nhân.”

    “Tôi cũng đã khuyên John đến xin lỗi cha, nhưng anh ấy rất cứng đầu, tôi không còn cách nào khác.” Daisy giải thích.

    “Hừ! Khuyên bảo John về nhà? Cô làm như vậy khác nào châm ngòi ly gián cha con bọn họ. Nếu phu nhân khuyên John tự lực cánh sinh, không dựa dẫm vào ngài Martin, tôi còn chấp nhận được một chút. Đằng này chỉ cần vài ngày khó khăn, đã muốn tìm ngài ấy xin tiền, thật khiến tôi hoài nghi cô gả cho John có thực sự thuần túy chỉ vì tình yêu hay không.” Tôi châm chọc nói

    Sắc mặt Daisy trở nên trắng bệch, nhưng vẫn ngẩng cao đầu, run rẩy nói: “Tôi yêu John, điều ấy ngài không được quyền nghi ngờ. Chúng tôi đương nhiên có thể tự nuôi sống bản thân, không cần xin tiền của bất kì ai, tiền chúng tôi mượn ngài sau này nhất định sẽ trả đủ.”

    Tôi lắc đầu nói: “Phu nhân chớ hiểu nhầm, tôi không có ý trách móc gì cô, một cô gái muốn được gả cho người giàu có, theo tôi là chuyện rất bình thường. Có lẽ sự khác biệt giai cấp giữa hai người, sẽ khiến cho giới thượng lưu chê cười xa lánh, nhưng tôi thấy thực ra cô cũng không khác gì những tiểu thư cao quý khác, bọn họ có thể mơ ước được gả cho một người giàu có, thì cô cũng có quyền như vậy.”

    Daisy hít sâu một hơi, nhìn tôi gượng cười.

    “Điều khiến tôi không vừa lòng chính là, phu nhân thân là vợ của John, tại sao lại tiêu xài hoang phí như vậy? Dùng hết 50 bảng Anh chỉ trong một thời gian ngắn. Hai người tưởng mình là công tước sao? Trong khi nợ nần chồng chất mà còn duy trì lối sống xa xỉ, thực sự là sai lầm quá lớn.”

    “John vốn dĩ là quý tộc, chúng tôi đương nhiên phải duy trì lối sống này, một khi đã vứt bỏ thể diện, chúng tôi còn gì gọi là tầng lớp thượng lưu?” Daisy kiên định nói: “Chỉ có ở trong giới thượng lưu, chúng tôi mới có cơ hội đi lên, một khi đã bị loại ra, thì sẽ mất hết tất cả, còn bị người ta chê cười. John là quý tộc, tôi sẽ không để anh ấy vì cưới tôi mà thân phận trở nên thấp hèn, dù có thế nào tôi cũng phải giúp chồng mình giữ gìn tôn nghiêm, cho dù có phải vay mượn khắp nơi, cũng vẫn phải giữ lấy thể diện.”

    Lúc này, tôi chợt nhận ra mình và người phụ nữ trước mặt đang cùng phạm một sai lầm giống nhau. Tôi muốn vay tiền giúp Anna có thật nhiều đồ cưới, để con bé có thể được gả cho người mà nó thích. Daisy muốn giúp John giữ gìn địa vị và tôn nghiêm quý tộc, tạm thời không quan tâm là vì John hay vì bản thân cô ta ham hư vinh. Chúng tôi kỳ thực đều không quan tâm đến suy nghĩ của người kia, John thực sự muốn gì? Cô ấy có từng hỏi cậu ta chưa? Có từng để ý đến suy nghĩ của John không?

    “Hai người cảm thấy thế nào?” Anna từ trên lầu chạy xuống, cảm thấy không khí trong phòng có chút kì lạ, hai mắt hiếu kì nhìn chúng tôi.

    “Rất đẹp, Anna. Đêm nay hãy mặc chiếc váy này, để phu nhân Daisy dạy em vài điệu nhảy, bằng không quý ông nào khiêu vũ cùng em tối nay sẽ phải chịu khổ.” Tôi cười nói.

    Anna ngượng ngùng liếc mắt nhìn tôi: “Em cũng không ngốc đến vậy đâu, ngài Pence còn khen em là nhảy càng ngày càng giỏi.”

    Daisy cũng cười nói: “Ngài Pence? Mau kể chị nghe xem.”

    “Không phải…” Anna đỏ mặt nói: “Ngài Pence là bạn của anh Adam, nếu hôm đó không có ngài ấy khiêu vũ cùng, có lẽ em đã không thể tìm được bạn nhảy, phải ngồi chết dí cả đêm, đêm ấy có rất nhiều vị tiểu thư chờ mãi mà không có ai đến mời.”

    Đến tối, bốn người chúng tôi ngồi xe ngựa đến vũ hội.

    Đêm nay cũng là vũ hội công khai, có điều do một phu nhân công tước đứng ra tổ chức, bỏ ra rất nhiều tiền, nên quy mô lớn hơn.

    Chúng tôi vừa vào tới sảnh thì gặp Edward và Mike, hai người đang trò chuyện, nhìn thấy chúng tôi liền chủ động đi tới.

    “Chào! Edward, Mike, lâu ngày không gặp, hai người khỏe không?” John cười ôm vai hai người, hàn huyên một chút, sau đó John giới thiệu phu nhân của mình với họ.

    “Không ngờ cậu lại kết hôn sớm vậy.” Mike cười nói.

    “Bạn của tôi ơi, tôi không giống cậu, có thể lọt vào mắt xanh của một mỹ nữ như cô ấy, tôi thực sự rất cảm tạ trời đất.” John hướng mắt nhìn Daisy, tràn đầy thâm tình.

    Mike khẽ chuyển ánh mắt nhìn sang Anna.

    Anna đang nhìn chăm chú trung tâm sàn nhảy, mắt sáng rỡ, hưng phấn nói: “Nam tước Hale cũng tới.”

    “Chúng ta mau đi khiêu vũ thôi, tôi không đợi được nữa rồi.” John ham vui nhanh chóng kéo vợ vào trong.

    Mike đi đến bên cạnh Anna, ưu nhã nâng khuỷu tay hướng về phía cô bé, Anna cười khoác tay cậu ta, cùng nhau đi vào sàn khiêu vũ.

    Edward đứng song song cạnh tôi, bề ngoài chúng tôi tựa như đang chăm chú nhìn vào đám đông, nhưng tôi lại nghe thấy tiếng thì thầm dụ hoặc bên tai.

    Hắn nói: “Tôi muốn liếm em.”

    Sống lưng tôi lập tức cứng đờ, nhớ tới sự tình phát sinh khi hắn đưa tôi đến căn nhà gỗ nhỏ, ngay trước khi đến London.

    Tôi nói chúng ta nên giảm bớt tiếp xúc da thịt, hắn đáp ứng, chúng tôi không hề cởi bỏ áo ngủ, nhưng hắn lại chui vào trong áo ngủ của tôi, ôm lấy nửa người dưới vừa liếm vừa cắn, lại còn mút lấy chỗ dơ bẩn kia, so với bình thường còn quá phận hơn. Tôi bị hắn liếm đến cao trào lien tục vài lần, việc này trước đây chưa từng xảy ra, sau khi kết thúc, đầu óc tôi trở trống rỗng. Sau đó tôi mới phát hiện hắn lưu lại trên bắp đùi tôi một dấu đỏ lớn trông vô cùng ái muội, qua hôm sau mới biến mất.

    Lúc này, nam tước Hale đến chào hỏi chúng tôi. Tôi vội vàng dẹp tan những suy nghĩ trong đầu, cười đáp lễ.

    Tiểu thư Bonnie, con gái nam tước Hale cũng đi cùng, ông cười ha hả nói với chúng tôi: “Thanh niên trẻ tuổi sao lại đứng một chỗ thế này, đây là con gái tôi Bonnie.”

    Tiểu thư Bonnie mỉm cười khuỵu gối chào chúng tôi, lễ nghi khéo léo ưu nhã, khóe miệng tươi cười như được tạc nên, không quá nhiều cũng không quá ít. Sau khi nàng ta ngẩng đầu liền trực tiếp nhìn về phía Edward, chứa đựng ý tứ không cần nói cũng biết.

    Edward hơi cúi đầu, lễ nghi thuần thục không kém gì so với tiểu thư Bonnie, nói: “Không biết liệu tôi có được vinh hạnh cùng nhảy một điệu với tiểu thư hay không?”

    Tiểu thư Bonnie khoác tay hắn đi theo hắn về phía sàn khiêu vũ. Trước khi Edward rời đi còn liếc mắt nhìn tôi đầy ý vị, sau đó nhanh chóng chuyển hướng nhìn về phía bạn nhảy của mình.

    Nam tước Hale tủm tỉm cười nhìn bọn họ, sau đó vỗ vai tôi nói: “Thằng nhóc này, đừng đứng mãi một chỗ như thế, chẳng có tí phong độ nào, mau mời một vị tiểu thư trẻ tuổi xinh đẹp khiêu vũ đi nào.”

    Tôi chợt phát hiện chung quanh không có một quý tộc nào đơn độc như mình, không muốn bị người ta xì xào bàn tán, tôi đành tiến đến chỗ mấy vị tiểu thư không có bạn nhảy, mời đại một người có quen biết. Nhưng ánh mắt không khống chế được cứ liên tục nhìn về phía Edward, hắn vẫn đang nhìn tiểu thư Bonnie, căn hản không hề liếc mắt nhìn tôi lấy một cái.

    Tôi bỗng dung cảm thấy vô cùng tức giận, trong lòng vừa trống trải vừa chua xót, nhảy xong một điệu không muốn tiếp tục nữa, đành cáo lỗi rời khỏi. Tôi đứng ở một góc khuất, mắt vẫn chăm chú nhìn Edward. Hắn chẳng những nhảy liên tục, mà còn không hề đổi bạn nhảy, từ đầu tới cuối đều khiêu vũ cùng tiểu thư Bonnie, còn đang mỉm cười trò chuyện với cô ta.

    Âm nhạc bỗng trở nên chói tai lạ thường, tất cả mọi thứ diễn ra trong vũ hội dường như biến mất, trong mắt tôi chỉ có Edward và bạn nhảy của hắn, cảm giác buồn bực nghẹn khuất xuất hiện trong lòng, không sao xoá bỏ được.

    “Cái gã kia là ai?” Bỗng nhiên có người l ấy khuỷu tay huých tôi một cái, tôi mới hoàn hồn trở lại.

    Mike không biết đã đứng cạnh tôi từ lúc nào.

    Tôi nhìn theo hướng cậu ta chỉ, phát hiện Anna đang khiêu vũ cùng ngài Carlos. Cô bé tươi cười nhìn đối phương, dáng vẻ hạnh phúc đến ngây ngốc.

    “Cậu ta là người thừa kế của nam tước Hale, ngài Carlos Hale ở trấn trên, rất nổi tiếng, chắc hẳn cậu cũng từng nghe qua.” Tôi nói.

    “Thì ra là hắn.” Mike nheo mắt nói.
     
  2. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Lúc này, một quý ông dắt theo một vị tiểu thư trẻ tuổi đi tới, giới thiệu với chúng tôi.

    “Chào ngài Pence, quý cô đây là tiểu thư Linda Lydius.” Người đàn ông này là một vị quý tộc, phụ trách việc giúp những cặp nam nữ xa lạ có thể quen biết nhau, mục đích chính là để mọi người có thể liên tục khiêu vũ, vũ hội sẽ không trở nên tẻ nhạt, cũng tránh để cho các quý cô phải cảm thấy cô đơn vì không có bạn nhảy.

    Mike không buồn chú ý, ánh mắt hẹp dài chăm chăm nhìn về một nơi nào đó trên sàn nhảy, dường như không hề biết có người đứng trước mặt, chẳng hề liếc nhìn bọn họ lấy một lần. Hai người lập tức trở nên xấu hổ lúng túng, bị người ta không đếm xỉa, đương nhiên họ vô cùng tức giận.

    Tôi vội vàng bước qua, vươn tay về phía vị tiểu thư kia, xoay người nói: “Tôi có thể mời nàng nhảy một điệu không?”

    Tiểu thư Linda đang tức giận, đành miễn cưỡng cười, cao ngạo đặt tay lên tay tôi. Vừa rồi nàng thiếu chút nữa đã vô cùng mất mặt, tuy rằng do Mike thất lễ trước, nhưng cô là do người ta dẫn tới giới thiệu, lại không có bạn nhảy, có thể thấy rằng vị tiểu thư này không được người khác yêu thích, sớm muộn cũng thành trò cười trong vũ hội.

    Vừa bước vào sàn khiêu vũ, tôi vội vàng giải thích: “Xin thứ lỗi, bạn của tôi có chút không khỏe trong người, cậu ta không phải cố ý…”

    “Ngài không cần giúp ngài ấy giải thích.” Tiểu thư Linda hất cao cằm: “Tôi biết ngài Pence kia, ngài ấy khá nổi tiếng ở London, tuy là mục sư, nhưng rất được các cô gái mến mộ, người thích ngài ấy nhiều vô số, có kiêu ngạo một chút cũng là lẽ thường.”

    Tôi xấu hổ cười cười, lời nói của vị tiểu thư này cũng không phải không đúng.

    Mike mang dòng máu Pháp, tuy đã di cư sang Anh từ lâu, nhưng vừa nhìn đã nhận ra cậu ta chính là người Pháp thuần chủng. Mái tóc vàng kim ánh đỏ, dài ngang vai, khiến gương mặt gầy yếu lại trở nên vô cùng tuấn mỹ. Bề ngoài phong lưu anh tuấn ấy đã cướp đi trái tim của biết bao nữ nhân. Hơn nữa hắn còn đào hoa đa tình, từ khi 10 tuổi đã theo cha đến chốn trăng hoa tửu sắc. Thế nhưng sau khi vào học tại thần điện, cậu ta đã thay đổi tính tình, sau khi trở thành mục sư cũng chưa từng có quan hệ yêu đương với bất cứ ai.

    Nhưng phụ nữ gạt bỏ sĩ diện theo đuổi cậu ta không hề ít, thậm chí có cả những phu nhân đã kết hôn cũng đeo bám lấy Mike.

    Có lẽ đàn ông càng phong lưu lại càng khiến phụ nữ si mê, nữ nhân Anh quốc thực sự rất khó lòng cự tuyệt đàn ông Pháp, bởi đàn ông nước Anh đa phần đều quá bảo thủ, không biết thế nào là phong tình lãng mạn.

    Hơn nữa tuy Mike chỉ là con thứ, nhưng vẫn được thừa kế một mảnh đất và 5000 bảng Anh trái phiếu, cộng với tiền lương hàng năm 100 bảng Anh, như vậy một năm có thể kiếm được tổng cộng khoảng 600 bảng, một quý ông có điều kiện như vậy, phụ nữ không giành giựt mới lạ.

    “Vừa rồi không nhìn kỹ, trông ngài rất đẹp trai, hoàn toàn ăn đứt vị Pence kia.” Tiểu thư Linda bỗng nhiên nói.

    Tôi nghe vậy liền sửng sốt, không khỏi bật cười, vị tiểu thư này tính tình thực quá thẳng thắn, so với những cô gái tôi từng gặp quả thực khác xa.

    “Ngài là địa chủ sao?” Linda nghiêng nghiêng đầu hỏi.

    “Không, tôi là mục sư.” Tôi nói.

    “Khó trách, nếu ngài cũng là địa chủ, nhất định sẽ được rất nhiều người săn đón, so với ngài Hale trong lời đồn kia còn nổi tiếng hơn.” Nàng vểnh vểnh khóe miệng nói.

    “Trong lời đồn?” Tôi hỏi.

    Tiểu thư Linda thoáng nhìn về phía quý ngài Carlos nói: “Chưa từng gặp mặt ngoài đời thực, nên dĩ nhiên vẫn là nhân vật được đồn thổi.”

    “Xem ra tiểu thư có vẻ hứng thú với ngài ấy?”

    “Sao? Ngài ghen à?”

    “Ha ha.” Tôi lắc đầu cười nói: “Tiểu thư quả là một cô gái lớn mật.”

    “Có lẽ tại tôi vốn xuất thân thương nhân, nên không giống những tiểu thư thượng lưu khác.” Nàng chớp chớp mắt nói: “Tôi có thể biết tên ngài không, quý ngài đẹp trai?”

    Tôi đỏ mặt nói: “Có thể gọi tôi là Konstatin.”

    “Tên rất hay.” Nàng vui vẻ nói: “Nghe như tên của mấy thiếu gia quý tộc trong tiểu thuyết.”

    Thoáng chốc, điệu nhảy đã kết thúc, nàng vẫn đứng im trước mặt tôi, không hề có ý định rời đi. Tôi thực sự không quen giao tiếp với phái nữ, khi ở Ấn Độ chỉ một vài thiếu nữ cũng đã khiến tôi sứt đầu mẻ trán, đây là lần đầu tôi trò chuyện thoải mái với một cô gái như vậy.

    Nhưng ngay khi điệu nhạc tiếp theo bắt đầu vang lên, nụ cười của nàng boongc nhiên ngưng bặt, ánh mắt có chút mất mát, sau đó khuỵu gối thi lễ với tôi nói: “Xin lỗi, không thể nhảy cùng ngài nữa.”

    Tôi ngẩn người nhìn nàng rời đi, tự hỏi không nhẽ bản thân bị ghét bỏ, nàng ta cũng thật giống một cơn gió, đến nhanh mà đi cũng thật lẹ. Tôi xoay người rời khỏi sàn khiêu vũ, vừa quay đầu lại đã thấy Edward đứng ngay trước mặt.

    “Ngài Konstantine có vẻ thấy rất vui khi khiêu vũ.” Hắn lạnh lùng nói.

    “Đúng vậy, ngài hình như cũng đã khiêu vũ rất vui vẻ.” Tôi còn đang giận hắn vừa rồi bỏ tôi một mình, nên đáp lại không chút khách khí.

    Hắn vô cùng tức giận nhìn tôi chằm chằm, sau đó không nói một lời quay đi chỗ khác.

    Lúc này, tiểu thư Bonnie đi tới, nàng ta khuỵu gối thi lễ nói: “Quý ngài Freamunde, xin mạn phép hỏi, tôi thấy sắc mặt ngài không tốt, có gì không vui sao?”

    “Ta không phải họ Freamunde.” Edward nhíu mày, khó chịu nói.

    Tiểu thư Bonnie cực kỳ xấu hổ.

    Edward cũng tự cảm thấy giọng điệu của mình có phần hơi quá, vì thế hít một hơi, cúi người nói: “Xin lỗi, ta có chút chuyện buồn bực, xin tiểu thư thứ cho.”

    “Không sao.” Tiểu thư Bonnie dịu dàng nói, dung giọng điệu hết sức bao dung: “Chúng ta là bạn bè, không cần phải quá khách sáo, ngài có gì không vui cũng có thể tâm sự với tôi.”

    “Nàng thực sự rất am hiểu lòng người.” Hắn đưa tay về phía nàng ta nói: “Có thể mời nàng nhảy thêm một bản nữa không?”

    “Đương nhiên.” Nàng mỉm cười nói.

    Hai người cùng nhau tiến vào sàn khiêu vũ, Edward không thèm liếc mắt nhìn tôi lấy một lần.

    Tôi đứng một mình trong góc khuất, cảm thấy khó chịu trong lòng, tình cờ lại nghe được cuộc trò chuyện của hai vị phu nhân.

    “Nam tước Hale nhìn vậy nhưng thực ra lại là một kẻ hèn mọn, nghe nói hôn sự của con lão đã được định đoạt, là con gái của một thương nhân giàu có, họ Lydius.”

    “Thương nhân.” Một phụ nữ khác thảng thốt nói: “Bọn họ chẳng phải rất tự hào với thân phận quý tộc của mình sao? Sao lại có thể kết thông gia với thương nhân?”

    “Vị thương nhân kia cũng không phải dạng tầm thường, nghe nói con gái họ có mười ngàn bảng Anh của hồi môn. Con trai nam tước tìm đối tượng kết hôn mất nhiều năm như vậy, chọn trái chọn phải vẫn không vừa ý ai, vậy mà vừa nghe nói cô gái kia có mười ngàn bảng Anh, liền tiếp cận ngay lập tức. Lấy đủ thứ lý do này nọ, chẳng qua cũng chỉ muốn nhắm vào túi tiền của người ta.” Bà ta tiếp tục nói: “Cô cứ nhìn con gái của họ là biết, cả đêm quấn lấy cái tên xấu xí kia, chẳng buồn để ý đến danh dự và nhân phẩm bản thân. Bình thường cô ta vô cùng kiêu ngạo, không để ai vào mắt, mà bây giờ lại ra sức lấy lòng một tên quái dị.”

    “Tên đó không phải là tội phạm giết người sao? Hắn ta thì có gì tốt chứ?” Một phu nhân khác khinh thường nói.

    “Nghe nói hắn ta có điền trang rất lớn ở Ấn Độ, hàng năm thu vào ba ngàn bảng Anh, quan trọng nhất là…” Người phụ nữ hạ giọng nói: “Không biết hắn ta sử dụng thủ đoạn gì vào được nghị viện, rất được trọng dụng, ngay cả cha hắn cũng đánh tiếng muốn nhận lại đứa con này.”

    Một vị phu nhân chua ngoa nói: “Tên đó nghe nói luôn ra vẻ lạnh lùng, rất khó lấy lòng. Nhưng trông hắn có vẻ như rất thích tiểu thư Bonnie, đã nhảy chung với nhau đến ba điệu nhảy”

    Vũ hội kết thúc, đám đông dần giải tán. Bốn người chúng tôi ngồi trên xe ngựa, ai nấy đều cúi đầu trầm tư, khác hẳn vẻ hồ hởi phấn chấn lúc đi.

    Daisy thở dài, gượng cười nói: “Vũ hội đêm nay thật sự không tồi.”

    “Không tồi cái gì!” John bỗng nhiên phẫn nộ gào lên, khiến cả ba người chúng tôi đều giật mình.

    “Có chuyện gì xảy ra sao?” Tôi hỏi.

    John oán giận nói: “Cái lũ mắt cao hơn đầu đó thực khốn kiếp, một tên bồi bàn cũng dám đuổi tôi ra ngoài, chính là lũ khốn trong tòa án, tôi đi đến đâu cũng bị lũ đó chặn lại, vậy mà bảo là không tồi sao, hả?”

    Daisy dường như cũng không nhẫn nhịn được nữa, hét lên với John: “Ngài nghĩ rằng tôi vui vẻ lắm sao? Toàn bộ vũ hội không có lấy một người chịu nói chuyện với tôi, nhưng tôi có kêu ca gì không?”

    Thấy hai người sắp cãi nhau đến nơi, tôi vội vàng khuyên can: “Lạy Chúa, xin hai người đừng như vậy.”

    Hai người bọn họ nhìn thoáng qua nhau một cái, rồi không nói gì nữa. Sau khi về đến nhà, hai vợ chồng cũng không mở miệng lấy một lời, John thậm chí còn ôm chăn nệm mang ra phòng khách.

    Anna ngồi trên sô pha rầu rĩ, tôi bước qua ôm con bé hỏi: “Không vui sao?”

    Anna lắc đầu nói: “Không, tối nay em rất vui, chỉ là…ngài Carlos cùng một tiểu thư khác nhảy liên tiếp bốn điệu nhảy, nghe nói cô ấy chính là vợ sắp cưới của ngài ấy. Em…em sẽ chúc húc cho họ…”

    “Đi ngủ đi.” Tôi nhìn con bé nói: “Ngày mai thức dậy sẽ là một ngày mới.”

    “Anh cũng ngủ sớm đi.” Anna mỉm cười nói.

    Sau khi cô bé rời đi, tôi lại thừ người ra trên ghế, ngơ ngẩn nhìn ngọn lửa trong lò sưởi. Bên ngoài trời tối đen như mực, gió lạnh gào thét, đập vào cửa sổ “lộp bộp lộp bộp”. Người hầu đều đã đi ngủ, trong nhà vô cùng im ắng, chỉ còn tiếng lửa cháy lách tách trong lò sưởi vang lên.

    Tôi uống một ngụm rượu lớn, bỗng chốc bật dậy, cầm áo choàng và roi ngựa lao ra cửa, trong đêm tối một mình cưỡi ngựa đến nhà Edward.

    Trong màn đêm tĩnh lặng, tiếng vó ngựa trở nên thật vang dội, những tòa nhà hai bên đường vùn vụt mất hút về phía sau, gió lạnh như những lưỡi đao cắt lên da mặt, nhưng tôi lại không hề cảm thấy lạnh, tâm trí tôi hoàn toàn trống rỗng.

    Ngựa chạy một lúc lâu, cuối cùng dừng lại trước nơi Edward ở tại London. Bên trong tối như mực, người trong nhà đều đã ngủ say. Tôi ngồi trên lưng ngựa, ngước nhìn lên các tòa nhà.

    Bầu trời hôm nay thật đẹp, dải ngân hà rực rỡ khác thường, các ngôi sao trông có vẻ gần nhau là vậy, nhưng thực ra lại cách xa vạn dặm, cũng không khác mấy so với chuyện tinh cảm giữa người với người.

    Một lần được tái sinh, tôi tự nhủ với lòng, yêu, là phải nói ra, vì chẳng ai biết được ngày mai sẽ xảy ra chuyện gì. Vì vậy, tôi nghe theo trái tim mách bảo, làm những gì tôi muốn làm, chăm sóc cho những người tôi yêu thương, tôi thậm chí làm những việc mà kiếp trước chỉ tưởng tượng tôi cũng không dám, tôi đã nói với Edward tôi yêu hắn.

    Nhưng ý định đó sau khi trở về Anh đã dần biến mất.

    Tôi bỗng ý thức được việc hai chúng tôi ở bên nhau có lẽ không đơn giản như tôi tưởng, từ khi đồng ý ở bên Edward, tôi muốn chia sẻ cả cuộc đời sau này cùng hắn. Tuy chúng tôi đều là đàn ông, không thể kết hôn giống như những cặp vợ chồng khác, nhưng tôi đã coi hắn là một nửa của cuộc đời mình, trong tâm trí tôi mối quan hệ này cũng thiêng liêng không khác gì hôn nhân. Nhưng hắn coi tôi là gì? Người yêu? Hay là tình nhân? Liệu hắn có coi tôi là một nửa của hắn, có cảm thấy mối quan hệ này thật sự thiêng liêng?

    Tôi không biết trong lòng hắn nghĩ gì. Hắn nói hắn yêu tôi, tôi cũng có thể cảm nhận được tình cảm nồng cháy đó, nhưng liệu đoạn tình cảm này kéo dài được bao lâu? Mười năm sau sẽ như thế nào?

    Hắn không phải người thích cuộc sống an nhàn bình đạm như tôi, hơn nữa thân phận cao quý cũng đã được khôi phục, lại có tiểu thư sẵn lòng gả cho hắn. Hắn không còn là kẻ đơn độc, giờ đây mọi điều tốt đẹp đều đang rộng mở.

    Mà quan hệ của chúng tôi lại giống như lũ chuột cống lén lút, không được để bất cứ ai biết. Nam nữ kết hôn dù tình cảm có nhạt phai, cũng còn có con cái làm mối dây liên kết. Còn chúng tôi chẳng có gì, nếu một ngày thực sự hắn muốn ra đi, tôi cũng không có cách nào níu giữ.
     
  3. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Những xúc cảm rối rắm của thời niên thiếu lại ùa về, tôi ngồi trên lưng ngựa, ngây ngẩn nhìn lên cửa sổ tầng hai.

    Gió lạnh luồn qua lớp áo quần mỏng manh, ánh trăng lạnh lẽo trải dài trên mặt đất. Tôi xuống ngựa, đi đến trước của, nhưng lại ngập ngừng không dám gõ.

    Tôi thực là ngớ ngẩn, chỉ vì một câu nói của Edward, nửa đêm nửa hôm đến quấy rầy giấc ngủ của hắn, quả là vô cùng thất lễ.

    Lắc đầu, tôi xoay người đi về, dự định hôm sau sẽ quay lại.

    Vừa dắt dây cương đi chưa được vài bước, tôi nghe thấy tiếng cửa mở “lạch cạch” phía sau, Edward cầm một ngọn đèn đi ra, bước vài bước đến trước mặt tôi, nắm lấy tay tôi thì thầm: “Sao vừa đến đã muốn đi rồi?”

    Hắn nhìn tôi, ánh mắt ấm áp, vẻ mặt ôn nhu, hoàn toàn khác so với lúc ở vũ hội. Tôi còn chưa kịp trả lời, hắn đã vội dắt tay tôi kéo vào nhà, rón rén đi lên lầu hai.

    Vừa vào phòng, hắn ôm vội lấy tôi, đẩy tôi ngã lên giường, rồi mạnh mẽ hôn xuống.

    Tôi thấy hắn vẫn ăn mặc chỉnh tề nên hỏi: “Cậu không ngủ à?”

    “Không ngủ, tôi định đợi tới trời sang, sẽ qua nhà em, không ngờ em lại tới tìm tôi trước.” Giọng hắn dịu dàng như nước, vừa vui vẻ vừa có chút trách cứ: “Tôi nghe thấy tiếng vó ngựa, nhìn ra đã thấy em đứng đó, nhưng lại không gõ cửa mà quay lưng bỏ về.”

    “Khuya quá rồi, tôi sợ người hầu sẽ thức giấc, nên định đứng một lát rồi đi.” Tôi nói.

    “Đêm khuya lạnh như vậy sao lại cưỡi ngựa ra ngoài, em xem toàn thân em đều lạnh ngắt rồi.” Hắn lôi chăn đắp lên người cả hai, rồi dùng gò má ấm áp tì lên mặt tôi. Tôi nghe giọng hắn cằn nhằn không ngớt bên tai: “Hôm nay lúc ở vũ hội, tôi chỉ muốn chọc cho em ghen một chút, không ngờ người lên cơn ghen tuông lại là tôi. Tôi hành xử không khác gì trẻ con, khiến em tức giận.”

    Vừa nãy tôi đột nhiên vô cùng nhớ Edward, nên mới chạy một mạch đến đây để được nhìn thấy hắn, sau khi gặp nhau rồi, mọi cảm xúc rối rắm đều biến mất. Tôi hôn hắn, sau đó cúi đầu tự cởi nơ và nút áo của mình…

    Hơi thở hắn bỗng chốc dồn dập, phía dưới lập tức dựng đứng, không chút do dự hôn lấy tôi, tự tay cởi bỏ quần áo trên người, chẳng mấy chốc cả hai đều không còn mảnh vải che thân quấn lấy nhau.

    Tôi ôm hắn thật chặt, toàn thân bao bọc lấy hắn, khoảnh khắc ấy, tôi không còn khống chế được cảm xúc của bản thân, ghé tai hắn nói: “Cậu sẽ không bỏ rơi tôi, đúng không?”

    Hắn bỗng ngây người, chống tay lên nhìn tôi, sau đó lại áp xuống, hai tay ôm tôi thật chặt, thấp giọng thủ thỉ: “Khiến em phải đau long như vậy, tôi thật có lỗi, hãy thứ lỗi cho tôi.”

    Tôi không nói gì, chỉ dùng lực đáp lại cái ôm của hắn, hôn lên môi hắn.

    Lúc tôi thức giấc, trời đã sáng. Edward đang rúc sát vào người tôi, mơ mơ màng màng, cọ cọ lên người tôi, đầu dụi dụi vào cổ tôi, giống y như một chú cún nhỏ đang làm nũng.

    Tôi ảo não xoa mặt, đêm qua nhất định là bản thân đã hóa điên, đêm hôm khuya khoắt chạy đến tìm hắn, lại còn làm ra mấy chuyện mất mặt. Tôi gọi Edward dậy, sau đó ngồi bên giường mặc quần áo. Hắn từ trong chăn chui ra, thân thể trần trụi ấm áp ôm lấy tôi từ phía sau, hôn lên cổ tôi nói: “Em thật lạnh lùng, không thể nằm cùng tôi thêm một lúc nữa sao.”

    Tôi quay lại nhìn, ánh mặt trời buổi sáng đang chiếu rọi lên đôi mắt lam nhạt và mái tóc vàng xinh đẹp của hắn. Tôi mỉm cười, đứng lên nói: “Dậy đi, chúng ta cẩn thận một chút, tôi muốn tranh thủ rời đi khi mọi người còn chưa dậy.”

    “Adam, tôi hứa về sau sẽ không chọc cho em ghen nữa, tôi yêu em.” Hắn ngước đầu lên nhìn tôi nói.

    “Tôi cũng sẽ cố gắng không làm cho cậu phải ghen.” Tôi cười nói.

    Chúng tôi ăn mặc chỉnh tề, sau đó nhẹ nhàng mở cửa phòng, Edward nói với tôi: “Không cần lo lắng quá, không ai nghĩ đến chuyện kia đâu, tôi sẽ nói với mọi người tối qua em có chuyện gấp đến tìm, tôi đã sắp xếp cho em ngủ ở phòng khách.”

    Sáng sớm người hầu nhìn thấy tôi đều vô cùng kinh ngạc. Sau khi dùng xong bữa sáng, Edward đường hoàng tiễn tôi ra cửa: “Việc ngài nhờ ta, ta sẽ tận tình giúp đỡ, xin hãy kiên nhẫn đợi tin tức của ta.”

    Sau này, tôi nghe nói quản gia hôm đó đã tự trách bản thân rất nhiều, thân là tôi tớ lại ngủ như chết, thế nào lại không nghe thấy tiếng gõ cửa, lại để chủ nhân phải tự thân ra mở cửa đón khách.

    Khi tôi về đến nhà, mọi người vẫn còn say ngủ, chỉ có người hầu là đã thức giấc, thấy tôi sáng sớm trử về từ bên ngoài cũng không hỏi han gì, dù sao tôi cũng là chủ nhân, không cần giải thích nhiều với họ.

    Buổi chiều, Anna muốn cùng Martha ra ngoài.

    “Ngài Pence mời em đến giáo đường nơi ngài ấy cử hành lễ, em cũng có nhắc với ngài ấy về tu viện ở trấn trên, ngài ấy có vẻ rất hứng thú, muốn đến xem chúng ta làm thế nào để học hỏi theo.” Anna vui vẻ nói.

    “Uhm.” Tôi đứng nhìn cô em gái ngốc trước mặt, quyết định không nói ra sự thật, tránh cho cô bé phải nghĩ ngợi quá nhiều, tôi nói: “Ngài ấy đang cư xử một cách lịch thiệp với em, đừng để phạm phải lỗi gì, biết chưa hả em gái bé bỏng của anh.”

    Anna lập tức gật đầu nói: “Thì ra là vậy, ngài Pence thực là một người hòa đồng, rất thân thiện với em, quả là một người tốt.”

    “Đúng vậy, ngài ấy là bạn của anh, cũng chính là trưởng bối của em, em đối với ngài Pence phải tôn trọng hết mực, không nên vì mối hệ thân thiết giữa hai bên mà cư xử tùy tiện.” Tôi chắ tay sau lưng dạy bảo.

    Sau đó tôi dặn dò Martha: “Trông nom tiểu thư cẩn thận, nhất định không được để cô bé ở một mình, nhớ về sớm.”

    Sau khi tiễn Anna ra khỏi cửa, tôi âm thầm thở dài, mọi chuyện sao lại trở thành như vậy.

    Dù thế nào tôi cũng không thể ngờ Mike sẽ có hứng thú với Anna. Tôi và Mike đã quen biết từ năm 12 tuổi, là bạn học tới tận lúc tốt nghiệp đại học.

    Là bạn bè, cậu ta không có chỗ nào đáng chê trách. Sống có nghĩa khí, rộng lượng, tốt bụng, không nhát gan ngại phiền, ở chung với hắn cảm thấy rất thoải mái, là một người bạn đáng kết giao. Nhưng…vừa nghĩ đến việc hắn dẫn bọn tôi đến nhà chứa lúc nhỏ…một loại cảm giác không thoải mái lại trỗi dậy.

    Cậu tìm được người mình thích, là bạn tốt, tôi mừng cho cậu, nhưng bao nhiêu người như vậy, tại sao lại chọn trúng em gái tôi.

    Nhiều ngày liên tục, Anna hôm nào cũng vui vẻ đến giáo đường lân cận, sau khi về tới nhà, cứ hễ mở miệng là lại nhắc ngài Pence thế này ngài Pence thế kia. Trong lòng tôi lo lắng càng thêm nặng, nhưng tôi là nam nhân, thực sự không tiện nói những chuyện thế này với cô bé, bài học lần trước tôi vẫn còn ghi nhớ, càng nói lại càng sai.

    Tôi phàn nàn với Edward: “Cậu nói xem Mike sao lại làm như vậy? Cậu ta ngang nhiên dám tơ tưởng đến em gái tôi.”

    “Ha ha.” Edward thấy tôi bất mãn lại còn phản bác: “Mike là một quý ông, cậu ta muốn theo đuổi tiểu thư Anna, chuyện này có gì kì quái? Em sao lại như vậy, Mike có chỗ nào khiến em không vừa ý? Hay là em cảm thấy cậu ta không xứng với Anna?”

    “Không, Mike rất tốt, cậu ta là bạn bè của chúng ta, nếu Mike có gì cần, tôi liền lập tức không su nghĩ gì mà giúp đỡ hắn. Nhưng mà…Anna…” Tôi lắc đầu: “Không…cậu ta không hợp với Anna…không phải do địa vị, nếu bàn về địa vị và tài sản, Anna còn không xứng với cậu ta, tôi là nói…tôi hy vọng Anna có thể có một cuộc sống an ổn.”

    “Em cho rằng Mike không thể đem lại cho Anna cuộc sống an ổn?”

    “Cậu biết rõ tôi muốn nói gì.” Tôi đi qua đi lại trước mặt hắn nói: “Chúng ta đều biết Mike lúc 10 tuổi như thế nào, không nhẽ cậu quên rồi sao? Nếu em rể tôi là một kẻ suốt ngày ra vào nhà chứa, Chúa ơi chẳng cần đợi Anna đau lòng khổ sở, chính tôi sẽ là người quyết đấu với cậu ta đầu tiên.”

    “Em cũng đã nói đó là Mike lúc 10 tuổi, còn khi cậu ta trưởng thành, chưa từng làm chuyện gì xấu xa.” Edward lắc đầu nói: “’Em quá bảo bọc Anna rồi, cho dù cô bé không chọn Mike, em làm sao biết chồng tương lai của Anna không phải một kẻ đào hoa lăng nhăng?”

    “Nhưng mà Mike…”

    Edward cắt ngang lời tôi nói: “Adam à, cuộc sống của em quá đơn giản, em không thể biết những điều thối nát của giới quý tộc. Mike xuất thân là quý tộc nước Pháp, những thứ cấu xa cậu ta phải tiếp xúc lúc nhỏ em không thể nào mường tượng nổi, cả ngày nhìn thấy người lớn ham mê sắc dục, một đứa trẻ có thể học được điều tốt gì? Em làm như vậy quá oan uổng cho cậu ta, ngay cả cơ hội theo đuổi tình yêu, em cũng không chịu cho Mike sao?”

    “Tôi biết Mike là người tốt, nhưng…”

    “Adam yêu dấu của tôi, chúng ta bên nhau lâu như vậy, ân ái không ít lần, vậy mà đến giờ mỗi khi làm tình, em vẫn không cho tôi bỏ chăn ra. Em bảo thủ quá, còn nhớ lần tôi dắt em đi xem hai nam kỹ kia không, lúc ấy em chạy còn nhanh hơn thỏ, chứng tỏ trải nghiệm của em đối với chuyện này không khác gì tờ giấy trắng, tôi đoán em nhất định không tưởng tượng nổi những người như chúng tôi đã từng trông thấy cái gì.”

    Thấy hắn phàn nàn về việc làm tình của mình, tôi đỏ mặt, lí nhí hỏi: “Cậu…cậu chê tôi quá bảo thủ, không thú vị sao?”

    Edward phì cười, ôm tôi nói: “Nếu tôi nói không thú vị, em sẽ chịu thay đổi sao? Lần tới chúng ta bỏ chăn ra làm trước gương, em có chịu không?”

    Mặt tôi đỏ bừng, lắp bắp nói: “Uhm…nhưng…trời lạnh lắm, làm vậy sẽ bị cảm…”

    “Không sao, tôi rất kiên nhẫn, chúng ta có thể đợi đến mùa xuân.”

    Hắn nói, giọng khàn khàn.

    Một lát sau, tôi chợt nhận ra bản thân lạc đề, ngẩng đầu nói với Edward: “Tôi vẫn phản đối chuyện này, Anna vừa mới bước ra xã hội, chúng ta nên từ từ chọn. Cậu có thể giúp tôi không? Giúp tôi gặp Mike, gần đây mỗi khi tôi tới tìm, đều không gặp được, tôi có cảm giác cậu ta đang trốn mình.”

    Edward nhíu mày: “Đương nhiên, ý muốn của em chính là mệnh lệnh tối cao, nhưng mà…có cần thiết không?”

    Tôi có chút ngạc nhiên, nhíu mày nói: “Khoan đã, lời này của cậu nghe thật lạ…không nhẽ cậu đã cùng với Mike bàn về chuyện này? Cậu gặp hắn rồi sao?”

    Edward bày ra vẻ mặt vô tội nói: “Adam, sao em lại nghĩ tôi như vậy.”

    “Ngài đây tốt nhất nên nói thật.”

    Thấy tôi nổi giận, Edward vội vàng nói: “Được rồi được rồi, tôi và Mike có gặp nhau một chút. Em cũng biết giới quý tộc thường hay tụ tập ở sòng bài uống rượu, tranh thủ bàn chuyện chính sự. Bọn tôi đều là hội viên, em cũng từng đến đó còn gì.”

    “Đúng vậy.” Tôi gật đầu nói, kỳ thực tôi không thích những nơi như vậy lắm, nghe nói ở đó có rất nhiều cao thủ, chỉ một đêm có thể khiến người khác tán gia bại sản. Edward tuy là khách quen, nhưng lại rất ít khi đánh bạc, hắn thường bảo đánh bài chỉ toàn mánh khóe lừa người, không có ý nghĩa gì.

    “Cậu biết nguyên nhân Mike tránh mặt tôi đúng không?” Tôi hỏi.

    Edward cười cười: “Em hiểu cậu ta bao nhiêu, cậu ta cũng hiểu em bấy nhiêu, chúng ta đều biết nhau đã lâu, sao, em muốn ngăn cản cậu ta à?”

    Tôi nói: “Nếu cậu ta đã tránh mặt, tôi cũng không vội. Hai ngày nữa vũ hội sẽ diễn ra, tôi không tin đến lúc đó Mike còn có thể trốn được.”

    Thế nhưng lo lắng suốt nhiều ngày của tôi, đến hôm vũ hội, đã hoàn toàn biến mất.

    Vũ hội xuất hiện một quý ngài Laurent, vẻ mặt tươi cười mời Anna khiêu vũ. Thấy cảnh đó, tâm trạng của tôi cũng phần nào ổn định. Trước đây vốn cảm thấy người này ăn nói không khéo, khờ khạo như khúc gỗ. Hiện tôi lại thấy cậu ta chẳng khác gì báu vật quý giá, cậu ta có ruộng đất, có thân phận, tuy rằng bề ngoài hơi bình thường, không có gì nổi trội, nhưng chưa từng nghe nói có trải qua bất cứ chuyện tình cảm gì, đồng thời lại có thiện cảm với Anna. Edward nói không sai, tôi thực sự chỉ muốn tìm những người đàn ông an phận giống mình cho Anna.
     
  4. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Đêm đó, Edward vẫn vô cùng lịch thiệp mời rất nhiều tiểu thư khiêu vũ, nhưng không nhảy cố định với ai mà thay đổi liên tục, hoàn toàn phớt lờ tiểu thư Bonnie đang đứng một bên đầy mong đợi.

    Tôi phát hiện sau khi trở về Anh, Edward ngày càng được chào đón. Các quý cô không hề quan tâm đến tai tiếng trong quá khứ, cũng như khuôn mặt xấu xí của hắn. Các nàng nhìn hắn bằng ánh mắt vô cùng trìu mến, không thua gì so với ánh mắt mê luyến dành cho ngài Carlos.

    Một vài gia đình quý tộc lạc hậu không thích phân chia tài sản, có một số người không để lại cho con trai thứ lấy một đồng, chứ đừng nói đến con gái, vì vậy những vị tiểu thư không có của hồi môn thực sự rất nhiều. Tại sao ở mỗi vũ hội, các quý ông thì ít, mà lại chật ních toàn những tiểu thư trẻ tuổi? Sinh ra trong giới thượng lưu, không một ai muốn từ bỏ tầng lớp này, không có của hồi môn, lại không muốn gả cho kẻ có địa vị thấp, đối tượng kết hôn phù hợp trở nên vô cùng khan hiếm, thiếu điều tranh nhau thừa sống thiếu chết. Cho dù đối tượng có là một lão già sắp chết cũng không đáng ngại, huống gì Edward tuổi trẻ tài cao, gia sản kếch xù.

    Dù vậy bọn họ vẫn luôn cư xử có chừng mực, cho dù cuộc chiến diễn ra vô cùng khốc liệt, nhưng nhìn từ bên ngoài sẽ không thể thấy được sóng ngầm ào ạt bên trong. Các nàng chỉ cần dùng một hai đồ vật trên người đã có thể giao tiếp rất hiệu quả, không để cho người khác có cơ hội nắm được bất cứ yếu điểm nào của mình.

    Ví dụ như mật hiệu bằng cái quạt.

    Quạt từ từ biểu hiện “tôi đã đính hôn”, quạt nhanh ý nói “tôi còn độc thân”, tay phải cầm quạt, chỉ nhẹ lên mặt: “Theo tôi”, tay trái cầm quạt chỉ lên mặt: “Tránh ra”, lấy quạt lướt nhẹ qua trán: “Có người đang nhìn chúng ta”, cầm quạt đặt trên má phải nghĩa là “được”, đặt trên má trái nghĩa là “không”, vừa mở vừa khé quạt ý chỉ: “Hôn tôi”, mở quạt ra hết cỡ đặt lên môi có nghĩa là “yêu”. Tất cả quý ông và quý cô đều cần phải hiểu loại ngôn ngữ ngầm này, mới có tư cách tiến vào xã giao.

    Vì thế trong vũ hội đêm nay, không ít tiểu thư liên tục liếc mắt đưa tình với Edward, vô số quạt trên tay các nàng được mở ra. Tôi đoán chuyện một năm hán thu vào ba ngàn bảng đã được truyền ra khắp nơi.

    Tôi nhìn thấy tiểu thư Linda, nàng xuất hiện cùng với ngài Carlos, có vẻ như bọn họ đã đính hôn.

    Edward nhìn nàng ta như nhìn quân địch, giọng điệu ghen ghét nói với tôi: “Em nên cách xa nàng ta một chút.”

    “Chúa ơi, cậu lo cái gì chứ, tôi cũng chỉ mới gặp cô ấy có một lần, căn bản là hai người xa lạ.” Tôi nói.

    “Hừ, lần đầu gặp nhau đã nói chuyện hăng say như vậy, em có bao giờ thân cận với phụ nữ như vậy đâu.” Hắn giận dỗi nói.

    “Thôi được rồi, cậu cũng thật hẹp hòi, tôi hứa sẽ cách xa nàng ta, cậu yên tâm chưa.”

    Nhưng đến lúc khiêu vũ tập thể, tiểu thư Linda lại đột ngột đứng trước mặt tôi, tôi rất nghi ngờ có phải nàng ta đã cố tình chiếm chỗ của vị tiểu thư bên cạnh, hành động khoa trương này thực khiến tôi phải trợn mắt há mồm.

    “Sao vậy? Nhìn thấy tôi ngài ngạc nhiên lắm sao? Có thể nhảy với tôi không?” Nàng ta dí dỏm nói.

    “Đương nhiên…” Miệng nói như vậy, nhưng tôi lại chột dạ nhìn về hướng Edward, phát hiện hắn đang trừng trừng nhìn mình, có vẻ đang tức giận.

    “Tôi đính hôn rồi.” Nàng hất cằm nói: “Chính là ngài Carlos nổi danh kia, tôi đã đoạt mất người tình trong mộng của biết bao quý cô trong vũ hội, lợi hại lắm đúng không?”

    “À…” Tôi không biết phải trả lời thế nào, vị tiểu thư này nói chuyện rất thẳng thắn, lời như vậy cũng dám tùy tiện nói với một người xa lạ như tôi.

    “Tôi biết bọn họ nói sau lưng tôi những gì, ‘đứa con gái nhà giàu mới nổi đó xấu xí như vậy, lại dám chiếm đoạt ngài Carlos làm của riêng’.” Nàng ta bắt chước giọng điệu khép nép của mấy vị tiểu thư kia, xong bật cười “Ha ha”, thế nhưng nụ cười này lại mang vẻ trào phúng thê lương, khiến người ta cảm thấy trong đó chỉ toàn sự khổ sở.

    “Đừng buồn.” Tôi an ủi nàng: “Ngài Carlos tuấn tú lịch lãm, là người ngay thẳng, đây là một cuộc hôn nhân tốt đẹp.”

    “Ai nói là tôi không vui, tôi rất vui, đừng cho là tôi chỉ hòa nhã với một mình ngài, thì ngài có thể làm ra vẻ hiểu rõ tâm trạng của tôi.” Nàng hừ một tiếng, sau đó tiếp tục cười nói: “Ngài thật là ngốc.”

    Tôi thầm dè bỉu trong lòng, Edward còn chưa từng nói tôi như vậy, một cô nhóc như cô lại dám bảo tôi ngốc.

    “Ngài Adam à, hay là ngài bỏ trốn cùng tôi đi, tôi thực sự có mười ngàn bảng Anh của hồi môn đấy.” Nàng ta nhỏ giọng nói.

    “Khụ…khụ…” Tôi thiếu chút nữa bị nước miếng của chính mình làm cho sặc chết.

    “Ha ha ha, ngài ngốc thật mà, tôi chỉ đùa thôi.” Nàng cười nói: “Chớ coi là thật, tôi không phải tiểu thư nhà quyền quý, được giáo dục nền nếp, rất hay trêu chọc người khác.”

    “Nàng…nàng không nên lấy chuyện này ra đùa.” Tôi trách cứ.

    “Vì sao lại không? Có phải tại vì tôi đã đính hôn? Cái danh hiệu Nam tước phu nhân đối với tôi chẳng có chút giá trị, những thứ có thể mua được bằng tiền đều không đáng quý, ngài nói đúng không?”

    “Nàng đang mang mối hận trong lòng, nhưng thứ lỗi tôi không thể gật bừa, đối với tôi tiền là một thứ rất quan trọng.” Tôi nói: “Tôi chẳng qua cũng chỉ là một kẻ tầm thường.”

    “Như vậy, quý ngài tầm thường, vì sao lại dùng hết tiền bạc của mình đem cho người nghèo?” Nàng cười nói.

    “Nàng…” Tôi bỗng nhiên nhớ ra hồi nãy nàng ta gọi mình là ngài Adam, trong khi tôi chưa từng giới thiệu qua, nàng ấy đã hỏi thăm về tôi sao?

    Vừa đúng lúc này, điệu nhảy kết thúc.

    Tiểu thư Linda nhìn tôi chốc lát, lẳng lặng nói: “Vừa nãy là nói đùa, tôi không có mười ngàn bảng, người có tiền là cha tôi. Nếu ngài đồng ý bỏ trốn cùng tôi, sẽ không nhận được một đồng nào hết.”

    Linda nói những lời này vô cùng nghiêm túc, tai và mặt đều đỏ bừng.

    Tôi ngẩn người, nhỏ giọng nói: “Xin nàng đừng lại lấy tôi ra làm trò đùa.”

    “Tôi không đùa.” Nàng nhìn tôi nói: “Vậy thì…tạm biệt, Adam.”

    “Tạm biệt.” Tôi hơi cúi đầu nói.

    Nhưng nàng ta lại đột ngột lộ ra nụ cười hoạt bát: “Thực ra không cần nói tạm biệt, nghe nói ngài là mục sư của tiểu trấn Vernon, sau khi tôi được gả cho ngài Carlos, chúng ta có thể thường xuyên gặp nhau được không?”

    “Ngài mục sư rất bận rộn, chỉ sợ không có thời gian cùng với vị này, à, là nam tước phu nhân tương lại gặp mặt.” Edward không biết đã tới từ lúc nào, cực kỳ thất lễ cắt ngang chúng tôi.

    Tiểu thư Linda liếc mắt nhìn Edward, biết câu chuyện vừa rồi giữa hai chúng tôi đã bị Edward nghe được, nên dù tức giận, cũng không dám hó hé gì, nâng váy thi lễ, rồi nhanh chóng rời đi.

    Thấy vẻ mặt phẫn nộ của Edward, tôi biết lần này hắn giận không ít, để xoa dịu hắn, tôi nói: “Đêm nay tôi sẽ đến chỗ cậu, đừng giận.”

    “Em không định cùng nàng ta bỏ trốn đấy chứ?” Hắn lạnh lùng nói.

    “Chúa ơi, cậu đừng có suốt ngày mở miệng nói mấy điều vỡ vẩn đó, đến đứa con nít có nghe thấy cũng sẽ chê cười.” Tôi nói.

    Hắn trầm tư chốc lát, mở miệng nói: “Xin lỗi, là tại tôi quá nhạy cảm, nhưng tôi có thể thấy rõ nàng ta rất thích em, tôi không thích hai người ở cạnh nhau. Tôi không thể khống chế lửa giận trong lòng, thậm chí còn muốn giấu em đi, để khỏi ai nhìn thấy.”

    “Cậu có thể nhìn ra nàng ta thích tôi, vậy cậu có biết tôi thích ai không?” Giữa vũ hội ồn ào náo nhiệt, tôi nhìn sâu vào mắt hắn.

    Hắn nhìn tôi, sau đó nở nụ cười: “Đương nhiên, tôi đương nhiên biết người mà em mê đắm là ai.”

    “Vậy…đêm nay…em có đến không?” Hắn hỏi.

    “Không, tôi đổi ý rồi.” Tôi cười cười chọc tức hắn.

    Edward trợn mắt nhìn tôi chằm chằm: “Này, em làm vậy là bất tín, thân là quý tộc, sao có thể lật lọng như vậy?”

    “Cậu có quyền tức giận vô cớ, tôi cũng có quyền lật lọng, đêm nay tôi không thích, để đêm mai đi.”

    Edward không nói gì, mắt chăm chăm nhìn sàn khiêu vũ, một lúc sau, tôi nghe thấy giọng điệu phấn khích của hắn bên tai: “Đêm mai thì đêm mai, tôi chờ em.”

    Tối nay, không ít quý ông đến mời Anna khiêu vũ. Mỗi lần Anna khiêu vũ với ai, Mike đều liên tục nhìn chằm chằm đối phương, may mà buộc phải thay đổi bạn nhảy liên tục, nếu không không biết sẽ gây ra rắc rối gì.

    Tôi cuối cùng cũng tìm được cơ hội nói chuyện với cậu ta.

    “Bạn tốt của tôi, hôm nay cậu không bận nữa sao?” Tôi châm chọc nói.

    Mike dường như không có tâm trạng nói đùa, cậu ta nhìn tôi chằm chằm, nghiêm túc nói: “Xin lỗi, Adam, tôi đã cố tình tránh mặt cậu, nhưng vì tôi sợ cậu sẽ không cho phép Anna đến chỗ tôi nữa, tôi biết cậu không thích những điều tôi đã làm khi còn nhỏ. Nhưng hôm nay tôi phải nói điều này, tôi yêu Anna, tôi rất yêu nàng! Xin cậu cho phép tôi theo đuổi cô ấy, tôi thề sẽ đem lại hạnh phúc cho Anna.”

    Tôi ngẩn người nhìn Mike, thực không thể tin người đứng trước mặt đây là Mike tôi từng quen biết.

    “Khoan…đợi đã.” Tôi day day trán nói: “Có phải cậu đã uống nhiều rồi không? Lời này sao chẳng khác nào xin tôi cho phép hai người kết hôn? Là tai tôi bị lãng, hay là đầu óc cậu có vấn đề?”

    “Cậu không nghe nhầm, tôi đúng là đang xin được kết hôn với Anna, tôi muốn cưới nàng làm vợ.” Cậu ta vội vàng nói.

    Tôi trợn mắt nhìn, nhìn cậu ta không nói nên lời, mất một lúc mới lắp bắp: “Như vậy…cái này…quá đột ngột…Anna có chấp nhận lời cầu hôn của cậu không? Tôi khồng hề phát hiện cô bé có điều gì bất thường, nếu cậu đã cầu hôn, nhất định Anna sẽ nói cho tôi biết, nhưng mà tôi vẫn chưa nghe em gái mình nói gì cả.”

    Nếu một quý ông muốn kết hôn với một tiểu thư, thì phải cầu hôn người đó trước, sau khi nàng ta đồng ý, mới đến xin phép người nhà, trình tự này không thể đảo lộn.

    Mike nhìn Anna đang khiêu vũ, ánh mắt dịu dàng: “Tôi vẫn chưa cầu hôn nàng, bởi vì nàng ấy đối với tôi dường như chỉ có tôn kính chứ không phải tình yêu, tôi định sẽ nuôi dưỡng tình cảm dần dần, nhưng tiểu thư Anna có nhiều người theo đuổi như vậy, tôi không đợi được nữa.”

    “Ngài Mike Pence, tôi không biết phải nói sao mới tốt, cậu không hiểu là phải có sự đồng ý của Anna trước tiên sao?” Tôi nghiêm giọng nói.

    “Vậy…cậu cho phép tôi theo đuổi Anna sao?” Cậu ta lại hưng phấn nói một câu chẳng ăn nhập gì với câu hỏi của tôi.

    Tôi hoàn toàn bất lực trước cậu ta, đành phải nói: “Nghe đây, tôi mặc kệ cậu nghĩ gì, Anna là bảo bối của tôi, tôi chỉ gả cô bé cho người có thể đem đến cho Anna hạnh phúc thực sự. Nếu không làm được, tốt nhất nên tránh xa cô bé ra, bằng không tôi nhất định sẽ không bỏ qua.”

    “Tôi đương nhiên sẽ khiến Anna hạnh phúc, tôi thề có Chúa.” Cậu ta đưa tay lên thề.

    “Theo đuổi Anna không chỉ có mình cậu, cuối cùng quyên quyết định đều thuộc về cô bé.” Tôi bực bội nói: “Vừa nãy cậu nói Anna đối với cậu không có thứ gọi là tình yêu, vậy mà cũng dám mở miệng xin kết hôn, tôi thấy cậu điên rồi!”

    “Tôi sẽ khiến nàng yêu tôi, tôi sẽ làm được!” Hai mắt cậu ta lấp lánh.

    Ngày hôm sau, tôi phát hiện Anna có chút thất thần.

    Lúc đang ăn trưa, Anna cứ cúi đầu nhìn chằm chằm cái đĩa, dao nĩa trên tay vô định cắm vào cọng rau đáng thương, nhưng không hề được đưa lên miệng. Thỉnh thoảng có chút sửng sốt, sau đó thở dài, lát sau mặt mũi lại ửng đỏ tiếp tục hành hạ cọng rau trên đĩa. Tôi và vợ chồng John nhìn nhau, rồi lại nhìn chằm chằm vị tiểu thư đang than dài thở ngắn trước mặt, thế nhưng Anna lại không hề phát hiện tất cả đều đang nhìn, hai mắt vô định xuất thần.

    “Có phải cơm hôm nay không hợp miệng không?” Daisy hỏi.

    Anna không chút phản ứng, dường như không nghe thấy người bên cạnh nói gì.

    Tôi thở dài, lấy cái dĩa gõ gõ lên ly thủy tinh.

    “Coong coong coong.” Âm thanh trong trẻo cuối cùng cũng có thể khiến Anna chú ý. Cô bé kì quái nhìn tôi, tựa như đang hỏi tại sao tôi lại làm như vậy.

    Tôi lau trán nói: “Anna, chuyên tâm dùng cơm.”

    Tai cô bé bỗng chốc ửng đỏ, vội vàng cúi đầu ăn.

    Daisy cười nhìn tôi, hỏi: “Khi nào vũ hội tiếp theo sẽ diễn ra?”

    John cuối cùng cũng nghe lời Daisy khuyên nhủ, quay về xin lỗi cha, nhưng cuối cùng lại ủ rũ trở lại. Ngài Martin căn bản không chịu gặp cậu, người hầu trong nhà nói, ngài Martin muốn đưa cháu mình lên làm người thừa kế, mọi di sản đều để lại cho cháu.

    Tình cảnh của John và Daisy vô cùng bi thảm, thực sự không sống nổi nữa, Daisy đành phải đi tìm việc. May mắn thay, vừa lúc ấy có một vị tử tước đang tìm gia sư cho con gái, nên đã thuê Daisy. Hơn nữa vị tử tước kia rất tốt bụng, nghe nói hoàn cảnh của John, đã hứa sẽ tìm cách giúp cậu ta hồi phục chức vụ. Hai người rốt cục cũng thoát được gánh nặng, nên lại định tiếp tục tham gia những hoạt động xã giao.

    “Gần đây quá mệt mỏi, chúng ta tạm thời nghỉ ngơi một thời gian.” Tôi liếc mắt nhìn Anna nói: “Mấy ngày nay cứ ở trong nhà, không đi đâu nữa.”

    Nhưng hai ngày sau, một cỗ xe ngựa dừng lại trước cửa nhà tôi, từ khi quen biết đến giờ, đây là lần đầu tiên tiểu thư Bonnie chủ động đến thăm.

    Nàng ta khoác một tấm áo choàng lông màu đen, bên trong mặc váy dài màu tím nhạt, ung dung, cao quý, nhã nhặn.

    Tiểu thư Bonnie hàn huyên cùng Anna đủ mọi chuyện trên trời dưới đất cả buổi.

    Ngay khi tôi đang thắc mắc vì sao nàng ta lại đến, vị tiểu thư này cuối cùng cũng nói tới trọng điểm.

    “Nghe nói ngài Konstatin và ngài Freamunde là bạn từ nhỏ, không biết ngài có biết một số chuyện của ngài ấy không?” Tiểu thư Bonnie hỏi tôi.

    “Đúng vậy, chúng tôi từng là bạn học.” Tôi nói.

    “Tuy rằng không nên tò mò chuyện của người khác, nhưng tôi thấy ngài Freamunde lúc nào cũng mang vẻ mặt u sầu, có lẽ trước đây đã gặp nhiều chuyện buồn, quả thực đáng thương.” Tiểu thư Bonnie tỏ vẻ tiếc nuối nói.

    “Tôi cũng nghĩ vậy.” Tôi không rõ lời này có ý gì, nên đành gật gù cho qua chuyện.

    “Ngài ấy thật tội nghiệp, nếu như biết được quá khứ bi thương ấy, là bạn bè chúng ta cũng có thể giúp đỡ được phần nào.” Nàng thở dài nói.

    Cuối cùng tôi cũng hiểu ý của nàng ta, muốn thông qua tôi để biết chuyện quá khứ của Edward, có điều loại chuyện này không tiện kể ra, cho nên tôi cố tình tỏ vẻ không hiểu. Đáng tiếc vị tiểu thư này là người không đạt được mục đích sẽ không chịu bỏ qua, thấy tôi có vẻ không hiểu, nàng liền nói thẳng: “Ngài Konstatin chắc là biết chuyện quá khứ của ngài Freamunde, có thể kể tôi nghe một chút được không?”

    Tôi ngây người, đành phải nói dối: “Thực ra Edward chưa bao giờ kể tôi nghe.”

    “Ồ…” Tiểu thư Bonnie gật gật đầu: “Thật đáng thương, có lẽ ngài ấy đã phải chịu tổn thương vô cùng sâu sắc, cho nên ngay cả bạn bè cũng không kể. Ngài ấy tự mình khép kín tâm tư, không chịu nhận sự giúp đỡ của người khác. Khi ở vũ hội của Công tước phu nhân, ngài ấy đã mời tôi khiêu vũ cả đêm, nhưng sau lần đó lại… Có lẽ ngài Freamunde rất tự ti, luôn chìm đắm trong quá khứ đau thương không chịu bước ra, kỳ thực tôi không hề để ý đến việc ngài ấy đánh mất dung mạo và danh dự, cũng không hề khinh thường, căn bản không nên quá tự ti như vậy, tôi cảm thấy con người ấy thật đáng thương, chỉ muốn giúp đỡ một chút.”

    Tôi nghe tiểu thư Bonnie cứ mở miệng ra là “đáng thương” thế này thế nọ, tự dưng nổi hết cả gai ốc.

    Ngày nào cũng gặp Edward, Anna đương nhiên biết hắn không phải là con người đa sầu đa cảm như vậy, Edward ở nhà chúng tôi, chẳng những suốt ngày nói nói cười cười, lại còn rất mặt dày vô liêm sỉ. Vì thế Anna thật lòng nói: “Thực ra ngài Edward là một người rất vui vẻ, thích nói chuyện cười đùa.”

    Tiểu thư Bonnie lập tức chuyển ánh mắt sắc bén lên người Anna, sau đó mỉm cười nói: “Thật không? Tiểu thư Konstatin có vẻ rất thân với ngài Freamunde?”

    “Đúng vậy, ngài ấy có một căn nhà cạnh nhà chúng tôi, nên thường xuyên ghé qua. Có điều ngài Edward không thích người khác gọi mình là Freamunde, ngài ấy nói họ của mình là Gary.” Anna không chút đề phòng nói.

    “Điều ấy tôi thực không biết, dù sao hai chúng tôi quen biết cũng chưa lâu.” Lời nói của tiểu thư Bonnie đầy hàm ý.

    Tình hình trước mắt khiên tôi vô cùng lo lắng, nhưng trò chuyện chưa xong, đã lại có khách đến nhà Người đầu tiên đến là Mike, trước ánh mắt không vừa ý của tôi, hôn lên tay Anna, ánh mắt và cử chỉ khiến tôi toàn thân nổi da gà.

    Cậu ta vừa đến, ngài Laurent cũng nối gót theo sau.

    “Mục sư Konstatin, đã lâu không gặp, quấy rầy ngài rồi.” Cậu ta đôn hậu nói.

    “Bạn hữu của tôi, hoan nghênh ngài, mau vào trong.” Tôi nhiệt tình chào hỏi ngài Laurent, sau đó đưa cậu ta vào. Hành động bên trọng bên khinh này đương nhiên khiến Mike vô cùng bất mãn.

    Chúng tôi còn chưa kịp ngồi xuống, vị khách quen Edward không cần nghênh đón, tự mình đi vào, hắn vừa tháo mũ vừa cười nói: “Hôm nay quả là tốt ngày, ngài Konstatin tổ chức họp mặt, sao lại không báo tôi một tiếng?”

    Tôi bỗng cảm thấy nhức hết cả đầu, nhóm người này cũng với tùy tùng xe ngựa, ngôi nhà nhỏ bé của tôi quả thực không thể chứa hết.
     
  5. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Tiểu thư Bonnie gặp được Edward thì vô cùng phấn khích, nàng ta ra sức trò chuyện, dịu dàng nhìn hắn, cố gắng làm hắn vui. Thế nhưng Edward lại chẳng hề đáp lại, chỉ nối vài câu khách sáo như “Quá khen”, “Cám ơn”, “Khách khí”, mỗi câu đều chỉ vỏn vẹn vài chữ.

    Thái độ của Edward khác hẳn khi hắn đưa Anna một chiếc túi, hòa nhã nói: “Đây là chiếc mũ kiểu dáng mới, là sản phẩm mới ra mắt của tiệm may, tặng cho nàng.”

    Hai bên vốn rât thân thiết, bình thường Anna hay nhờ Edward mỗi khi đến London mang giúp cô bé một ít sách và đồ dùng này nọ. Chúng tôi đều thấy chuyện này không có gì lạ, nhưng ở trong mắt ai đó, lại như ngậm phải ruồi bọ, vô cùng khó chịu.

    Tiểu thư Bonnie nhìn thấy cảnh này, ánh mắt lóe lên, tầm mắt quét qua quét lại giữa Edward và Anna, sau đó bưng trà lên nhấp một ngụm nhỏ, nhẹ nhàng mở quạt trên tay nói: “Anna, chuyện anh trai tôi đính hôn cô có biết không?”

    Anna đặt mũ trên tay xuống, gật gật đầu nói: “Tôi biết, vẫn chưa có dịp chúc mừng ngài ấy.”

    “Cô không khó chịu sao?” Tiểu thư Bonnie nhẹ giọng hỏi.

    Anna nghe thấy lời này, mặt mũi liền đỏ bừng, lúng túng nói: “Sao lại…khó chịu…”

    “Ấy chết!” Tiểu thư Bonnie làm ra vẻ mình vừa lỡ lời, cầm quạt che lên miệng: “Xin lỗi, Anna, tôi không cố ý, ý tôi không phải vậy.”

    Ngài Laurent cũng là người trấn trên, đương nhiên cũng có biết tiểu thư Bonnie, nghe vậy liền thắc mắc: “Sao thế?”

    Tiểu thư Bonnie không thèm quan tâm đến ngài Laurent, chăm chăm nhìn Edward nói: “Anna và tôi là bạn tốt với nhau, trước đây thường tới nhà tôi chơi, có quan hẹ rất tốt với anh Carlos. Nay anh trai tôi đã đính hôn, vị hôn thê lại là con gái thương nhân mang thân phận thấp kém, toàn bộ đều do cha chúng tôi sắp đặt, anh ấy cũng không còn cách nào khác, anh trai đáng thương, nagy cả cơ hội theo đuổi người mình yêu cũng không có. Nếu chị dâu tương lai của tôi là Anna, xinh đẹp nhu mì, xuất thân cao quý thì tốt rồi, đáng tiếc mọi sự trên đời không thể lúc nào cũng như ý…”

    Cả căn phòng hoàn toàn im lặng, chỉ có ngài Laurent không hiểu rõ đầu đuôi nhìn về phía Anna, nóng lòng hỏi: “Không nhẽ tiểu thư Anna cũng mến mộ ngài Carlos?”

    Mặt Anna đỏ bừng, bồn chồn lắc đầu nói: “Không, không có.”

    “Ha ha.” Tiểu thư Bonnie dùng quạt che lại cái miệng nhỏ nhắn: “Ngài Laurent đang nói bậy bạ gì vậy, thật thiếu thận trọng, sao lại có thể hỏi một vị tiểu thư vấn đề như vậy.”

    Tiểu thư Bonnie nói chuyện cực kỳ khéo léo, những nữ tử bình thường thậm chí không bằng một cái móng tay của nàng ta. Thực sự rất đáng nể, không hổ xuất thân danh gia, nói chuyện không để người khác có thể nắm được chút nào sơ hở, mà vẫn có thể biểu đạt được ý tứ của bản thân, khiến người khác tự nghĩ tới hoặc tự hành động theo ý muốn của nàng ta.

    Ngài Laurent nhận ra lời nói của mình vừa rồi không ổn, vội vàng nói: “Tôi…tôi xin lỗi.”

    Anna nói: “Không có gì, ngài không cần bận tâm.”

    Tôi cảm thấy vô cùng bực bội đối với tiểu thư Bonnie, định châm chọc nàng ta vài câu, nhưng chưa kịp mở miệng đã nghe Mike lên tiếng: “Chim Khổng Tước có năm chiếc lông đuôi lộng lẫy, đáng tiếc vẻ ngoài mỹ lệ cũng không che dấu được sự tự ti bên trong, nếu không hà cớ gì phải giương nanh múa vuốt thị uy trước kẻ khác. Trên đời này không ít người chán ghét Khổng Tước, cho dù Khổng Tước có giương đuôi che đậy, học cũng sẽ không vì vậy mà bỏ qua những loài chim xinh đẹp khác.”

    Lời nói này của Mike rất không khách khí, tuy lấy Khổng Tước để ẩn dụ, nhưng rõ ràng đang chỉ trích tiểu thư Bonnie, vì vậy nàng ta trợn tròn hai mắt, thiếu điều từ sô pha nhảy dựng lên. Thế nhưng đối phương không hề chỉ đích danh, nàng ta không có cớ gì để tranh cãi, Mike có thể không sợ mất thanh danh, nhưng tiểu thư Bonnie sợ, không thể vì vài câu nói mà để lộ ra tính cách hung dữ nóng nảy của mình.

    Vì thế tiểu thư Bonnie nhanh chóng ổn định tâm tình, nhàn nhã phẩy quạt, tươi cười: “Ngài Pence đây nói chuyện không đầu không đuôi, đề tài sao lại chuyển sang chim Khổng Tước rồi?”

    Nàng ta trầm ngâm chốc lát, nhìn về phía Anna nói: “Gần đây mọi người có về thăm điền trang Quinto của nhà Konstatin không?”

    Anna không rõ lắm, lắc đầu: “Không có, nàng biết đấy, chúng tôi đã rất lâu rồi không về đó.”

    Tiểu thư Bonnie lắc đầu thở dài: “Anna đáng thương, tôi cũng không có ý chỉ trích ngài Dean Konstatin, nhưng quả thực ông ấy đối xử với hai người quá bất công. Nghe cha tôi nói, ngài Konstatin khi còn trẻ phong lưu chơi bời, có quan hệ mờ ám với phu nhân Janet, sau khi kết hôn cũng vẫn qua lại với bà ta. Chẳng những khiến mẹ hai người đau khổ, mà đối với hai anh em cũng tàn nhẫn đến vậy. Đàn ông đẹp trai phong lưu đều là những kẻ không đáng tin, phụ nữ chúng ta nên lựa chọn những người có bề ngoài không quá nổi bật, bọn họ thường là những người thành thật, như vậy hôn nhân mới có thể vững bền.”

    Sau đó tiểu thư Bonnie nhìn về phía Mike, ánh mắt sắc lạnh: “Nghe nói giáo đường nơi ngài Pence phụ trách có rất nhiều tiểu thư trẻ tuổi lui tới, còn có cả các thiếu phụ. Không biết giáo đường của ngài ở đâu, tôi và tiểu thư Anna sẽ tới cầu nguyện thường xuyên, còn có thể quen biết thêm nhiều cô gái cùng trang lứa.”

    Anna nghe lời này xong, vô thức liếc mắt nhìn Mike, sau đó cúi đầu xuống, dường như đang suy tư điều gì đó.

    Chỉ trong một khắc, cuộc chiến dày đặc mùi thuốc sung đã kết thúc, ngài Mike Pence đã anh dũng hy sinh, không còn chút sức phản kháng. Cậu ta thậm chí chẳng có lấy một lời biện minh cho bản thân, còn có thể nói gì nữa đây? Nói bản thân cậu ta tuy đẹp trai phong lưu, nhưng sẽ không bao giờ giống với ngài Dean Konstatin? Không thể manh động, tiểu thư Bonnie vừa rồi không hề đả động đến cậu ta, cũng không nói động gì đến chuyện tình cảm của Anna, nếu phản bác lại thì chẳng khác gì chui đầu vào rọ.

    Tôi nhìn Mike nổi giận đùng đùng, lo lắng cậu ta sẽ bất chấp tất cả đi cãi nhau với một quý cô, cho dù thắng hay bại, cũng sẽ mang tiếng khi dễ phụ nữ. Vì thế tôi vội vàng nháy mắt với Daisy, nàng ta hiểu ý lập tức tươi cười hòa giải: “Nghe nói các vị ở đây trong nhà đều có rất nhiều tác phẩm quý giá, không biết có thể bớt chút thời gian, góp ý một chút cho những bức tranh của chồng tôi?”

    Lúc này đi bàn chuyện nghệ thuật, không biết có phải ý hay hay không, nhưng vẫn tốt hơn cứ trừng mắt nhìn nhau như vậy. Tiểu thư Bonnie mỉm cười nói: “Phu nhân khiêm tốn rồi, tôi rất hân hạnh được thưởng thức những tác phẩm quý giá của ngài John.”

    Suốt buổi chiều, chúng tôi vây quanh mấy bức tranh của John, lúc ấy không ai ngờ được cuộc nói chuyện này lại mang đến nhiều ảnh hưởng sâu xa đến vậy.

    Vài ngày sau chúng tôi tiếp tũ tham gia vũ hội, Mike như mọi khi tiến đến mời Anna khiêu vũ, cô bé chợt nhích lại gần tôi, sau đó khuỵu gối thi lễ với cậu ta: “Xin thứ lỗi, hôm nay tôi không muốn khiêu vũ.”

    Mike lúc đầu không để ý, còn lo lắng hỏi: “Nàng có sao không? Hay là có chỗ nào không khỏe?” Anna lắc đầu nói: “Tôi ổn, ngài không cần lo lắng.”

    Mike rất nhanh phát hiện Anna chỉ đang tìm cớ tránh cậu ta, khi ngài Laurent đến mời nhảy, cô bé đồng ý không chút do dự.

    Sắc mặt Mike cực kỳ khó coi đứng ngoài sàn nhảy, nhìn chằm chằm Anna và ngài Laurent. Ngoài bực tức ra còn có chút nghi hoặc, không hiểu bản thân đã làm gì khiến người ta chán ghét.

    Sáng sớm hôm sau, Mike tới nhà thăm, nhưng Anna một mực không chịu ra khỏi phòng, bảo Martha nói tiểu thư không khỏe, không tiện ra gặp khách, xin ngài ấy rộng lượng thứ lỗi. Liên tục mấy ngày như vậy, Mike nhịn không được tới hỏi tôi: “Tiểu thư Anna rốt cuộc sao lại như vậy? Nàng ấy tại sao không chịu gặp tôi? Tôi đã làm sai cái gì?”

    Nhìn vẻ mặt nôn nóng của Mike, tôi lại nghĩ tới cuộc đối thoại hôm qua.

    Kỳ thực không chỉ mình Mike ngày ngày mặt ủ mày chau, Anna cũng chất chứa đầy tâm sự. Cô bé quả thực giống như một thiếu nữ đau khổ vì tình, không buồn ăn uống, làm cái gì cũng không có tinh thần. Có một lần tôi thấy cô bé ngồi thêu, thế nhưng nhìn kỹ, Anna chỉ cầm cây kim đâm tới đâm lui, ngay cả chỉ cũng không xỏ, hồn để tận đâu đâu, không biết đang suy nghĩ những gì.

    Không thể để cô bé suy sụp như vậy, tôi đành nhờ Daisy hỏi han một chút, dù gì phụ nữ với nhau cũng dễ nói chuyện hơn. Phu nhân Daisy chẳng những chấp thuận thỉnh cầu của tôi, còn sắp xếp cho tôi ngồi ở phòng bên cạnh, có thể nghe lén cuộc trò chuyện hai người.

    “Anna, gần đây có phải vì chuyện của ngài Mike và ngài Laurent mà phiền não không?” Phu nhân Daisy vừa mở miệng đã nói thẳng vào chủ đề.

    “…Đúng vậy…” Anna do dự chốc lát, rồi thẳng thắn thừa nhận.

    Tôi ở phòng bên cạnh cảm thán, quả nhiên trong nhà cần phải có một phụ nữ lớn tuổi bầu bạn với Anna, phu nhân Daisy vừa hỏi đã tìm ra vấn đề, Anna cũng rất thoải mái thừa nhận. Nếu thay vào đó là tôi hỏi, cô bé không biết sẽ xấu hổ đến mức nào.

    “Em đang định nói với anh Adam, hôm qua ngài Laurent đã cầu hôn em.” Anna dùng giọng nói dịu dàng của mình vứt cho tôi một quả đại pháo, suýt nữa nổ chết tôi.

    “Ôi, trời ạ, quả là một tin tốt!” Phu nhân Daisy kêu lên, giọng nói đầy vẻ vui mừng.

    Một tiểu thư trẻ tuổi nhận được lời cầu hôn là chuyện vô cùng tốt, huống chi cô bé với bước ra xã giao chưa đầy ba tháng.

    “Em có đồng ý chưa? Đã đồng ý chưa?” Phu nhân Daisy vội hỏi.

    “Em…em cũng đinh đồng ý, có điều muốn hỏi ý anh trai, chỉ cần anh ấy chấp thuận, em sẽ nhận lời ngài Laurent.” Cô bé nói.

    “Ngài Laurent mỗi năm thu nhập khoảng hai trăm bảng Anh, đối với gia đình mục sưu như chúng ta, có thể xem là một cuộc hôn nhân tốt đẹp.” Phu nhân Daisy lúc đầu tán dương, sau đó lập tức chuyển hướng: “Nhưng sao em lại có vẻ buồn bã như vậy? Đây đâu phải dáng vẻ của một tiểu thư vừa nhận được lời cầu hôn, hay em còn do dự điều gì? Để chị đoán xem, có phải là vì ngài Pence không?”

    “…Ngài Pence cũng thổ lộ với em, nói thích em…” Anna nói.

    “Chúa ơi, nói vậy nghĩa là em nhận được một lúc hai lời cầu hôn?” Phu nhân Daisy mừng rỡ nói.

    Anna dừng một chút rồi nói: “Đúng vậy, cả hai người họ đều cầu hôn em.”

    “Vậy em quyết định chọn ngài Laurent? Tại sao? Ý là chị thấy ngài Pence nhìn qua có vẻ…ưu tú hơn, hơn nữa chị cũng không thấy em có chút tình cảm nào vớin gài Laurent, em đã suy nghĩ kỹ chưa? Quyết định chấ nhận ngài Laurent?”

    “Đây không phải là do xúc động nhất thời, em đã suy nghĩ rất nhiều trước khi đưa ra quyết định.”

    Phu nhân Daisy thở dài, nghiêm túc hỏi: “Anna, em có yêu ngài Laurent không, nói chị nghe.”

    Anna không trả lời ngay, cô bé trầm mặc một lúc lâu, sau đó mới nói: “…Ngài Laurent là người phù hợp nhất với em, ngài ấy sẽ là người chồng tốt.”

    “Em không yêu ngài Laurent, đúng không? Chị sớm đã nhìn ra, có ngài Pence ở bên, sẽ không có bất cứ ai buồn để mắt đến ngài Laurent.” Phu nhân Daisy kiên quyết nói.

    “Không, Daisy, chuyện này không liên quan gì đến tình yêu. Em không cho rằng hôn nhân phải đi đôi với tình yêu, không ai nói yêu nhau thì nhất định phải kết hôn. Nhưng em biết ngài Laurent thích em, nên mới cầu hôn với em, em thấy rất cảm kích, hơn nữa cũng rất vui. Đợi sau khi cưới, chúng em sẽ trở thành người thân, thứ tình cảm này còn sâu nặng hơn tình yêu nam nữ nông cạn, hôn nhân sẽ giúp tình cảm đôi bên dần trở nên khăng khít. Em sẽ yêu chồng em, yêu các con em, yêu gia đình em, chúng em sẽ có một cuộc hôn nhân hạnh phúc.”

    Tôi nghe xong quả thực không hiểu, cô bé ngốc này đào đâu ra cái ý tưởng kỳ quái ấy, lại xem tình yêu là thứ tình cảm nông cạn, rốt cuộc chuyện gì đã khiên cô bé có loại tư tưởng bi quan như vậy?
     
  6. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Phu nhân Daisy cũng có suy nghĩ giống tôi, không đồng tình nói: “Cô bé ngốc, suy nghĩ này của em thật quá ngây thơ, không những ngây thơ mà còn ngu ngốc. Em yêu một người, nhưng lại định cưới người khác, đối với cả hai người họ đều quá bất công, mà bản thân em chọn người mình không yêu, cuối cùng cũng không được hạnh phúc. Mọi người đều nói chị vì tiền mới lấy John, nhưng nếu chị không yêu anh ấy, cũng sẽ không chấp thuận, nguyên nhân cuối cùng mà chị chọn John cũng là vì tình yêu. Sống cùng người mình không thích trong quãng thời gian dài là một loại đau khổ dày vò, điều này em phải tin ở chị.”

    “Đúng là em không yêu ngài Laurent, nhưng em cũng không nghĩ rằng mình yêu ngài Pence.” Anna bình tĩnh nói.

    “Đừng có nói với chị là em vẫn yêu ngài Carlos nhé.” Daisy hoảng hốt nói: “Ngài ấy đã đính hôn rồi đó.”

    “Lúc đầu em cũng tưởng mình yêu ngài Carlos, ngày ấy anh tuấn phong lưu, mỗi lần nhìn thấy tim em đều đập thình thịch. Nhưng sau khi nghe tin ngài ấy đính hôn, em cũng không thấy buồn phiền gì mấy, nếu thực sự là yêu, biết được chuyện đó không phải sẽ rất đau khổ sao? Nhưng em cũng chỉ tiếc nuối vài ngày là hết.”

    “Em cảm thấy tình yêu với em không quan trọng, cái em cần là một cuộc hôn nhân có thể khiến em an tâm, chứ không phải là một tình yêu oanh oanh liệt liệt, kinh động đất trời, ngài Laurent có thể mang lại cho em cảm giác an toàn này. Ngài ấy là người trọng thể diện, sẽ cố gắng giữ gìn thanh danh, hơn nữa tính tình đôn hậu, tác phong nghiêm nghị, lại rất thích em. Em tin rằng chỉ cần gả cho ngài ấy, nhất định có thể sống an an ổn ổn cả đời.” Anna nói.

    “Vậy ngài Pence thì sao? Em cảm thấy ngài ấy không thể đem đến cho em cảm giác an toàn?”

    “Ngài Pence là một người quá xuất sắc, cho dù là nhân cách hay địa vị xã hội, em cũng không xứng với ngài ấy. Ngài Pence cũng giống ngài Carlos, là người em chỉ có thể đứng từ dưới nhìn lên, em hâm mộ ngài ấy, nhưng không nắm chắc được. Ngài ấy từng có cuộc sống rất phong lưu, quen biết rất nhiều phụ nữ. Có lẽ ngài Pence cũng không hẳn là yêu em, chỉ là thấy em khác so với những phụ nữ bên cạnh, nên có chút hiếu kỳ, qua một thời gian cũng sẽ hết, đến lúc đó…” Anna không nói nữa, nhưng ý tứ đã quá rõ ràng.

    Nắng hôm nay vô cùng rực rỡ, nhưng gió vẫn lạnh thấu xương, tôi đem tất cả những lời của Anna nói cho Mike nghe.

    “Anna cho rằng cậu không thể đem đến cho cô bé cảm giác an toàn…” Tôi do dự nói.

    Mike dường như ngẩn cả người, cậu ta thẫn thờ một lúc lâu, mặt mũi tái nhợt.

    Tôi lo lắng khuyên: “Mike à, không nên như vậy.”

    “Phụ nữ, giống như hoa tươi, muôn hình muôn vẻ, đua nhau khoe sắc. Phụ nữ từng ở bên tôi rất nhiều, nhưng tôi biết, người tôi yêu chỉ có mình nàng.” Mike thất thần nói: “Tại sao nàng lại không tin tôi? Tại vì chuyện phong lưu ngày trước? Chẳng lẽ tôi thề cũng không được sao? Thề có Chúa, tôi yêu nàng, tôi sẽ đem đến cho nàng hạnh phúc.”

    “Mike, cô bé đã chấp thuận lời cầu hôn của ngài Laurent…” Tôi không thể giấu diếm thêm nữa.

    Mike rốt cuộc nở một nụ cười vô cùng khó coi, cậu ta nói: “Tiểu thư Anna tuy rằng bề ngoài yếu đuối, nhưng nội tâm lại rất kiên cường, ý chí kiên định, sống lý trí khác hẳn những tiểu thư khác, có lẽ vì vậy tôi mới yêu nàng.”

    Cậu ta nhìn tôi: “Bạn của tôi, xin hãy bỏ qua cho dáng vẻ khó coi này, tôi thực sự chưa bao giờ cảm thấy đau lòng như vậy, thứ cho tôi thất lễ, không thể tự mình chào tạm biệt tiểu thư Anna.”

    “Tạm biệt?” Tôi bất an nhìn cậu ta.

    “Trước giờ tôi chưa từng nghĩ sẽ theo đuổi thứ gọi là tình yêu, nhưng vận mệnh lại trêu đùa, tôi không trách tiểu thư Anna, là tôi không đủ tốt, không thể khiến nàng cảm thấy an tâm. Nhưng tôi không thể ở lại đây, tôi sợ không khống chế được bản thân, nhất thời xúc động làm ra chuyện không hay, cho nên tôi muốn rời khỏi nước Anh, có lẽ sẽ đến Pháp ở một thời gian.” Mike nói.

    “Cậu…khi nào sẽ quay lại?”

    “Không biết, cõ lẽ rất nhanh, cũng có thể rất lâu, biết đâu được.” Cậu ta buồn bã nói.

    Khi tôi về đến nhà, thấy Anna đang ngồi ở ghế sô ha ngoài phòng khách. Cô bé thấy tôi về, vội vàng đứng dậy, khẩn trương nhìn tôi, nhưng lại không nói lời nào.

    “Mike nói, cậu ta chúc em hạnh phúc, sắp tới Mike sẽ sang Pháp một thời gian để thăm người thân.” Tôi nói.

    Anna chần chờ một lát rồi hỏi: “Ngài Pence vốn vị tha rộng lượng, ngài ấy sẽ tha thứ cho em, đúng không?”

    “Việc này không liên quan đến chuyện tha thứ hay không, đây là quyền quyết định của em, mọi người đều phải tôn trọng, kể cả Mike.” Tôi tiến tới, nắm lấy vai Anna, khiến cô bé phải nhìn thẳng vào mắt mình: “Anna, em đã quyết định xong rồi đúng không?”

    “Đúng vậy, anh Adam, đây là quyết định của em, em tin ngài Laurent có thể mang đến hạnh phúc cho mình.” Anna nói.

    Vài ngày sau, tại phòng làm việc của tôi, Laurent chính thức xin được phép kết hôn.

    Laurent là con của một vị mục sư, tuy không có đất đai, nhưng cha con hai người họ mỗi năm thu nhập cũng hơn 200 bảng Anh. Mục sư một phần phải dựa vào thanh danh để kiếm sống, cha con Laurent rất có tiếng tăm, nổi danh là cao thượng chính trực, nhận được sự tín nhiệm của nhiều giáo dân.

    Cậu ta không cao lắm, tướng ta đôn hậu, người hơi mập, lúc nào cũng lộ ra nụ cười ngốc nghếch, khiến người khác nhìn vào đều cảm thấy an tâm. Tôi có thể hiểu được sự lựa chọn của Anna, người này không có khả năng làm ra những chuyện giống cha tôi, ngoài việc cậu ta có bề ngoài thật thà, địa vị xã hội của gia đình cũng buộc cậu ta phải nghiêm khắc kiềm chế bản thân, nếu để người đời gièm pha, miếng cơm manh áo của cả nhà khó có thể bảo đảm.

    Chúng tôi quyết định Anna sẽ đem theo 500 bảng Anh của hồi môn, dự tính mùa hè năm nay cử hành hôn lễ.

    Từ ngày quyết định hôn sự, hôm nào ngài Laurent cũng đến nhà chúng tôi, cậu ta tuy nói năng không tốt, nhưng đối với Anna rất ân cần, thường xuyên tặng hoa và những món quà nhỏ, còn chủ động lấy lòng tôi. Tôi cũng ngày càng thích Laurent hơn, cậu ta là một người thành thật.

    Edward thầm châm chọc anh em chúng tôi: “Vị Laurent này nhìn qua thì có vẻ thật thà, nhưng lại khiến người khác cảm thấy cậu ta khờ khạo. Tôi thà để tiểu thư Anna cưới một người thông minh nhanh nhẹn, có dù có chút chuyện yêu đương bên ngoài, nhưng ít nhất thân là trụ cột gia đình, phải có khả năng bảo vệ vợ con của mình.”

    “Ngài Laurent đương nhiên có năng lực bảo vệ Anna, cậu ta là một vị mục sư đáng kính, gia đình gia giáo, tại sao cậu lại không vừa lòng? Không thể vì chúng ta là bạn của Mike, thiên vị Mike mà chê bai người khác.” Tôi tranh luận với hắn: “Cậu cũng từng bảo tôi thật thà, hiện tại tôi thấy lời này như đang xem thường tôi, cho rằng tôi không có khả năng bảo vệ gia đình.”

    “Tôi quả thực bội phục khả năng suy diễn của ngài Konstatin đây, có thể nắm được sơ hở trong lời nói của tôi mà cằn nhằn chẳng khác nào cô vợ nhỏ.” Hắn nói.

    “Giống cô vợ nhỏ? Cậu suốt ngày ghen tuông mù quáng theo tôi cãi nhau dây dưa không dứt mà cũng có tư cách nói lời này sao?”

    Edward nhếch môi nói: “Được thôi, tôi nguyện ý làm cô vợ nhỏ của em, đến lúc đó em cũng phải cưng chiều tôi như cưng chiều Anna. Thỉnh thoảng tôi cũng muốn được em đối xử dịu dàng, như lúc em đối xử với Anna vậy.”

    Mặt của tôi bỗng chốc đỏ bừng, không hiểu tên này sao lại có thể mặt dày vô sỉ đến vậy.

    “Tôi như vậy đối với cậu còn chưa đủ dịu dàng sao? Cậu còn muốn thế nào nữa?” Tôi cúi mặt nói.

    “Tôi hy vọng em có thể đối đãi với tôi giống như với Anna, ngoan ngoãn nghe lời.” Hắn nói không biết ngượng.

    “Tôi chưa từng ngoan ngoãn nghe lời ai cả.”

    “Tiểu thư Anna sắp được gả đi, từ nay về sau em chỉ cần quan tâm mình tôi, chúng ta sẽ được ở chung nhiều hơn, em không vui sao?” Hắn ôm lấy tôi, thanh âm ôn hòa lưu luyến thì thầm bên tai.

    “Không, không vui.” Tôi xấu hổ nói.

    Ánh mắt hắn sáng rực nhìn tôi chằm chằm, sau đó chậm rãi tới gần, môi áp mạnh lên môi tôi, hơi thở nóng rực phả lên trên mặt, hắn thấ giọng nỉ non nói: “Em quả thực chẳng dịu dàng chút nào, những lời này thực sự khiến tôi đau lòng muốn chết, em đối với Anna tận tâm thế nào, mà đối với tôi lại lạnh lùng như vậy…”

    “Cậu sẽ vì vậy mà không thích tôi nữa sao?” Tôi ôm hắn, đem toàn bộ cơ thể hai người dán chặt vào nhau.

    “Sao lại thế được, bởi tôi biết em nói ‘không’, có nghĩa là ‘có’, đúng không?”

    Ánh nến nhẹ nhang lay động, đêm nay chúng tôi vụng trộm gặp nhau trong phòng ngủ của Edward. Đã lâu không gần gũi, tôi cũng vô cùng nhớ hắn, được người yêu làm nũng bên cạnh, trái tim tôi như tan ra thành nước.

    Tôi mặc hắn đè mình lên giường, sau đó cởi bỏ quần áo của tôi. Tôi định chui vào chăn, hắn lại kéo hết ra, không màng đến sự phản đối của tôi, khiến tôi hoàn toàn trần truồng, thế vậy mà hắn một mảnh quần áo cũng chưa cởi.

    Hắn nhìn một lượt cơ thể tôi từ trên xuống dưới, hô hấ dồn dập, mặt mũi đỏ bừng.

    Cơ thể trần như nhộng khiến tôi vô cùng xấu hổ, tôi cuộn người lại, không dám nhìn hắn, bởi ánh mắt ấy như muốn ăn tươi nuốt sống tôi, chiếm hữu lấy cơ thể tôi cách triệt để.

    “Cậu…đừng nhìn tôi như vậy…” Tôi lấy gối che chắn bớt cơ thể rồi nói.

    Hắn không chút chần chừa giật phăng chiếc gối ném xuống đất, không chạm vào người tôi, mà cứ nhìn chằm chằm mãi.

    Rốt cuộc hắn muốn làm gì? Nói gì thì nói cũng nên mau chóng cởi quần áo, không thể chỉ cởi của một mình tôi như vậy…Cứ thế này thật xấu hổ, tôi cảm thấy cứ như đang bị hắn trêu đùa. Khiến tôi ngượng nhất là, dưới ánh nhìn của hắn, hạ thể tôi cứ từ từ cứng dần, thân thể cảm thấy vô cùng trống trải, chỉ muốn được hắn ôm ấp vuốt ve.

    “Đừng đùa giỡn với tôi nữa, nhanh lên một chút, tôi lạnh.” Tôi cầu xin.

    “Đừng nóng vội, lát nữa tôi sẽ giúp thân thể em nóng lên.” Edward đứng dậy, mở tủ kéo ra một tấm gương lớn đặt trước giường, đối diện tôi.

    Thấy hắn thực sự kéo tấm gương đến, tôi bỗng cảm thấy đầu choáng mắt hoa: “Cậu…tôi không biết phải nói cậu thế nào nữa…” Hắn nắm lấy mắt cá chân tôi, từ đùi trong cắn dọc xuống, lúc mạnh lúc nhẹ, vô cùng ngứa ngáy.

    “A…a…” Hạ thân tôi chậm rãi dựng đứng, thân thể không nhịn được cọ sát lên giường. Vô thức nhìn qua, tôi nhìn thấy bản thân mình trong gường, mặt mũi ửng đỏ, hai mắt thất thần, một chân đưa lên cao, Edward đang ở giữa hai chân tôi…

    “Đừng, mau bỏ tấm gương ra chỗ khác, tôi không muốn nhìn.” Hình ảnh dâm dục này khiến tôi vô cùng giận dữ và xấu hổ, tôi run rẩy nhổm dậy đẩy hắn ra.

    Edward lại đè mạnh tôi xuống, xé rách quần áo trên người. Được cơ thể ấm áp ấy phủ lên, tôi cảm thấy vô cùng thoải mái, chỉ muốn ra sức ôm lấy, hấp thụ toàn bộ nhiệt lượng của Edward vào cơ thể mình. Edward cúi xuống ngực tôi, liếm nhẹ một bên đầu vú, sau đó dùng lực hút vào. Một tay xoa nắn đầu vú còn lại, còn một tay nắm lấy hạ thể tôi.

    “Ưm…a…” Tôi không kiềm được rên rỉ thành tiếng.

    Hai cơ thể quấn lấy nhau, phóng đãng triền miên không dứt.

    Tôi không dám nhìn vào tấm gương kia, đành phải quay đầu sang một bên. Nhưng Edward không định tha cho tôi, hắn ôm tôi ngồi dậy mặt đối mặt, bắt tôi mở rộng hai chân quấn lên lưng hắn, đồng thời ép tôi đối diện với tấm gương, nhìn dáng vẻ làm tình của chính mình.

    “Không được, việc này quá hạ lưu.” Tôi cự tuyệt nói.

    “Cho tôi tiến vào trong em đi, tôi sắp không chịu nổi rồi, mở rộng chân ra.” Hắn mạnh mẽ tách chân tôi sang hai bên, thứ to lớn của hắn đã sớm dựng đứng, vừa thẳng vừa cứng.

    Hắn muốn đem thứ đó đâm sâu vào cơ thể tôi, mặc dù việc này đã làm qua nhiều lần, nhưng tôi vẫn cảm thấy việc này vô cùng hạ lưu, tôi thậm chí còn không dám nhìn nơi gắn kết giữa hai người, cũng không dám chạm vào nơi ấy của hắn. Bởi vì chỉ cần tôi liếc mắt nhìn, hắn sẽ hưng phấ nđến nối làm tôi liên tục không ngưng nghỉ.

    Rốt cuộc hắn cũng ép được tôi làm chuyện ấy, hắn ôm mông tôi đưa lên đưa xuống, đồng thời di chuyển cơ thể ra ra vào vào, mỗi lần rút ra cắm vào đều kèm theo tiếng nước dâm mỹ.

    Hai tay tôi ôm vai hắn, chủ động phối hợp. Dục vọng hành hạ khiến tôi không một giây phút nào muốn buông hắn ra, hắn gặm lấy cổ và ngực tôi, sau đó cắn lấy một đầu vú, cạ cạ tới, cảm giác vừa nhột vừa đau khiến lửa dục trong tôi thêm mạnh mẽ, bên còn lại không được vỗ về, lại trống rỗng cực kỳ khó chịu.

    “Bên này…bên này cũng muốn…” Tôi nghe thấy âm thanh rên rỉ cầu xin của chính mình.

    Edward buông bên này ra tiếp tục gặm cắn bên còn lại, đầu vú vừa nãy bị hắn chọc phá giờ trở nên sưng đỏ, bóng loáng.

    Tôi đối diện với tấm gương, cho dù là bộ dáng mở rộng hai chân, hay hình ảnh hạ thân của hắn trong cơ thể tôi thong thả ra vào, tôi đều thấy rõ. Ban đầu vô cùng xấu hổ sợ hãi, nhưng tôi hoàn toàn bị khoái cảm và hưng phấn điều khiển, cùng hắn trầm luân.

    Tôi nhắm mắt lại nói: “Đều là lỗi của cậu, biến tôi thành như vậy.”

    Edward không nói gì, kéo chăn che lên người hai chúng tôi.

    Cuối đông, chúng tôi tham gia một buổi vũ hội cuối cùng ở London. Đợi sau khi vũ hội này kết thúc, chúng tôi sẽ trả lại căn nhà ở London, thu dọn hành lý trở về nhà.

    Anna và Laurent đã đính hôn, có thể cùng nhau xuất hiện tại vũ hội.

    Tuy nhiên, đêm nay đã được định trước là không yên bình, bởi vì tại đây chúng tôi gặp lại vài người quen.

    Chị gái và em trai khác mẹ của chúng tôi cũng tham gia vũ hội, bọn họ đều đem theo một bạn nhảy bên mình, ăn mặc trang điểm vô cùng lộng lẫy, khiến người ta phải chú ý.

    Elizabeth dường như vô cùng kinh ngạc khi thấy tôi và Anna.

    “Hai người sao lại ở đây!” Nàng ta vô cùng ngạc nhiên, ánh mắt quét qua quét lại quần áo trang sức trên người chúng tôi, dường như không tin vào mắt mình, có lẽ chưa từng nghĩ tới sẽ gặp lại chúng tôi ở nơi thế này.

    Tôi có thể hiểu được tâm trạng khiếp sợ của cô ta, cả nhà có lẽ đều cho rằng tôi đang làm một tay công chức quèn, sao có thể xuất hiện trong buổi dạ vũ của xã hội thượng lưu như vậy.

    Trong lòng tôi âm thầm cười cười, không định gặp lại họ quá nhiều, liền nói thẳng: “Nếu các người có thể đến, tại sao chúng tôi lại không? Tôi là một mục sư, có danh phận quý tộc đường đường chính chính, tôi hoàn toàn xứng đáng tới đây. Còn cô, chỉ là con riêng không danh phận, có tư cách gì xuất hiện tại nơi này?”
     
  7. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Khuôn mặt họ lập tức biến sắc sau khi nghe lời châm chọc ấy.

    Mặt Elizabeth lạnh như băng, ưỡn ngực hất cằm, hung hăng nói: “Mày mà cũng có tư cách để làm mục sư sao, thứ đồ hạ đẳng!”

    Lời của tôi khiến cô ta thẹn quá hóa giận, lộ ra vẻ mặt hung tợn, giận dữ đến phát run, trông chẳng khác nào con gà trống đang hăng tiết.

    Quý ông đi cùng vội bước lên che chắn trước người cô ta, vô cùng tức giận nói với tôi: “Ngài là ai? Sao lại cư xử thô lỗ với tiểu thư Elizabeth như vậy?”

    “Hắn là em trai cùng cha khác mẹ của chúng tôi.” Joseph chen ngang nói: “Do từ nhỏ tính tình độc ác, khi dễ mẹ và chị em chúng tôi, còn ra tay đánh chị Elizabeth, cha chúng tôi không cách nào thay đổi được kẻ quỷ dữ này, nên đã đưa hắn đến trường học bên ngoài. Sau khi lớn lên, hắn lại không biết cảm ơn, còn quay lại vơ vét tài sản của cha chúng tôi, tôi đoán hắn ta đã dùng số tiền cướp được của cha, mua một chút quần áo, tỏ vẻ thượng lưu, thực chất chỉ là một kẻ quê mùa! Tốt hơn hết nên gọi người phục vụ của bữa tiệc tới đuổi hắn ra ngoài.”

    “Joseph, cậu lớn lên càng ngày càng giống mẹ cậu, vừa ăn cắp vừa la làng. Tôi không chất vấn các người thì thôi, đằng này cậu lại còn dám nói tôi. Việc chị em hai người ngược đãi Anna, tôi còn chưa tính xong đâu!” Vừa nghĩ đến việc hai người này đã hành hạ Anna thế nào, tôi liền hận đến nghiến răng.

    Trong trí nhớ của tôi, hình ảnh Joseph cười điên cuồng ở kiếp trước sẽ mãi mãi không bao giờ phai nhạt. Cho dù kiếp này chỉ gặp lại cậu ta lúc nhỏ, tôi vẫn chưa từng quên Joseph chính là hung thủ hại chết mình. Vô số lần, tôi chỉ muốn đem người này giết chết, muốn trả thù, muốn cậu ta nếm trải những đau khổ tôi đã từng trải qua. Nhưng mỗi khi tôi cầm dao ăn trên tay, tôi lại không thể xuống tay với Joseph trong hình hài trẻ nhỏ, tôi hận cậu ta, nhưng tôi không thể giết người. Cho nên tôi quyết định sẽ tránh họ thật xa, chỉ mong không bao giờ gặp mặt, không có tranh chấp quyền lợi, đương nhiên sẽ không cần chém giết lẫn nhau.

    Tiếng cãi vã của chúng tôi rất lớn, đã khiến nhiều vị khách xung quanh chú ý.

    Edward đang nói chuyện với vài người quen, nhìn thấy cảnh này liền nhanh chóng đi tới, mấy vị quý tộc kia cũng đi theo tiến về phía tôi.

    “Chuyện gì vậy các ngài?” Ngài Robert, chủ nhân bữa tiệc hôm nay lên tiếng hỏi.

    “Quý ngài đây hạ nhục vị hôn thê của tôi, tôi yêu cầu ngài đuổi kẻ vô liêm sỉ này ra khỏi vũ hội.” Người đàn ông đi cùng Elizabeth nói.

    Người này tự xưng là hôn phu của Elizabeth, như vậy hắn chính là ngài Sean nổi danh đó sao.

    Elizabeth tuy là con riêng, nhưng khi bước vào xã giao đã tung ra lời đồn, nàng có ba ngàn bảng Anh của hồi môn, nên có vô số kẻ theo đuổi, cho dù cô ta đã từng không màng danh dự chủ động theo đuổi ngài Carlos cũng không còn là vấn đề gì to tát. Bất kể danh tiếng cô ta có tốt hay không, thì cô ta cũng là một tiểu thư chưa chồng có hẳn ba ngàn bảng của hồi môn, ai cưới được cô ta, đời này sẽ không cần làm lụng, chỉ cần ăn lãi suất ngân hàng cũng đủ để tận hưởng cuộc sống thượng lưu phú quý.

    Đương nhiên đám người điên cuồng theo đuổi cô ta đều là những kẻ nghèo mạt rệp không xu dính túi, hoặc là tầng lớp trung lưu hàng năm kiếm được từ vài chục tới hai trăm bảng, phu nhân Janet và Elizabeth dễ gì chấp nhận bọn họ. Hai mẹ con đó ban đầu luôn chăm chăm tìm kiếm những người có tước vị quý tộc, nhưng sau chuyện của ngài Carlos, cảm thấy tình hình không mấy khả quan, liền đặt mục tiêu thấp hơn, nhắm đến những địa chủ giàu có. Tiếc là những người đó sẽ không vì ba ngàn bảng của hồi môn, mà kết hôn với một đứa con riêng, thiếu gì những tiểu thư có của hồi môn nhiều mà lại còn danh chính ngôn thuận, hà cớ gì họ lại phải cưới một người danh tiếng không ra gì, lại còn là con riêng mang thân phận thấp kém.

    Đó là lý do tại sao Elizabeth 18 tuổi đã bước vào xã giao, nhưng đến nay 25 tuổi vẫn chưa thể gả chồng, mặc dù vừa xinh đẹp vừa có nhiều của hồi môn, nguyên nhân duy nhất là do yêu cầu quá cao. Đến cuối cùng, cô ta đành chấp nhận đại một người, chính là quý ngài Sean đang đứng trước mặt đây. Ngài ấy anh tuấn phong lưu, là con trai của một phú hào nông thôn, tương lai sẽ kế thừa ruộng đất có thể thu được 300 bảng một năm, người này Elizabeth đã phải mất nhiều năm mới lựa ra được.

    Lúc đầu nghe được tin này tôi chút bất ngờ, Elizabeth và bà mẹ Janet của cô ta quả thực rất có bản lĩnh. Phu nhân Janet vốn không có chút của cải nào lại có thể trở thành nữa chủ nhân của điền trang Quinto, Elizabeth không biết làm thế nào mà có thể lật ngược tình thế, kiếm được một người chồng có thân phận không tồi.

    Nghe Sean nói, người tổ chức vũ hội – ngài Robert nhíu mày nói: “Nhất định là có sự hiểu lầm, mục sư Adam không khi nào xúc phạm một quý cô vô duyên vô cớ như vậy.”

    Ngài Robert gọi tôi là Adam, nghe qua có thể đánh giá ngay được mức độ thân sơ, ngài ấy biết rõ tôi là bạn thân của Edward, nên sẽ không vì một hai khách mời xa lạ mà làm mích lòng tôi.

    Elizabeth hung tợn nhìn tôi chằm chằm, trong kẽ răng nặn ra được một câu: “Hắn sao có thể là mục sư được!”

    “Anh trai tôi đương nhiên có thể làm mục sư.” Anna ngẩng cao đầu đi tới, đứng trước mặt Elizabeth, tự hào nói: “Anh ấy tốt nghiệp đại học thần học, là một vị quý tộc chân chính.”

    “Các người nhất định là bọn lừa đảo.” Elizabeth chỉ tay về phía chúng tôi, thở hổn hển, không mảy may giữ gìn hình tượng.

    “Ý cô là sao? Có phải ý là ngài Dean Konstatin đã đưa tôi đến một trường học thấp hèn, nên tôi không thể trở thành mục sư?” Tôi cười nói: “Không tin thì cô có thể đi điều tra, tôi tốt nghiệp công học Locker, sau đó tiế tục học thần học ở đại học Oxford, tất cả bằng cấp đều có lai lịch rõ ràng. Cô không tin tôi có thể trở thành mục sư, là do bà mẹ đáng sợ của các người, để chèn ép con của vợ trước, đã tống chúng tôi vào trường nội trú! Nếu không nhờ một vị quý tộc hào phóng rộng lượng tài trợ cho tôi đi học, tôi đã sớm bị hành động độc ác của bà ta hại cho thân tàn ma dại.”

    Những lời này vừa nói ra, liền khiến mọi người kinh ngạc bàn tán, dù sao kết hôn với nhân tình đã không phải là chuyện gì vẻ vang, huống hồ vợ sau còn áp bức con của vợ trước, quả thực là một chuyện vô cùng xấu mặt.

    “Mày nói bậy! Là do mày đánh tao, mày là ác quỷ, cho nên cha mới phải đuổi mày đi!” Elizabeth hét toáng lên.

    “Chậc chậc.” Edward lắc đầu nói: “Tiểu thư, đừng hành động khó coi như vậy. Nhìn thái độ của tiểu thư, cũng có thể thấy rõ sự thấp kém, dù cho có khoác lên người y phục lộng lẫy, thì ruồi cũng chẳng thể hóa thành bươm bướm. Chẳng lẽ nàng không được dạy bảo, nói chuyện không được khoa tay múa chân, lại càng không được văng nước miếng như tụi con nít. Nhìn qua là biết tiểu thư đây không có chút thẩm mỹ nào trong việc ăn mặc, khiến ta vô cùng ngứa mắt, ngay cả mấy kẻ nhà giàu mới nổi cũng biết học theo cách ăn mặc cao quý nữ tính của giới thượng lưu, chứ không phải mặc đồ như một tên hề. Quả thực không có chút giáo dục lễ nghi, không hổ là con riêng. Giới quý tộc ngày càng mất thể diện, ngay cả loại người hạ lưu như vậy cũng có thể bước vào.”

    Lời này nói ra khiến mọi người phải bật cười. Edward quả nhiên là đứa trẻ lớn lên trong giới quý tộc, hắn là người hiểu rõ nhất những thứ mà giới thượng lưu khinh thường, nên luôn móc mỉa xoay quanh những chi tiết khiến người ta cười nhạo, thêm cái ngữ khí cực kỳ sắc bén ấy, khiến tôi không khỏi nhớ đến thằng nhóc tiểu quý tộc mập mạp cao ngạo luôn bên mình khi còn nhỏ. Chỉ hai câu này của hắn cũng có thể khiến Elizabeth trở thành trò cười cho toàn thành London.

    Ngài Sean và John vừa rồi còn hùng hùng hổ hổ cũng lén lén lút lút kéo áo Elizabeth, có vẻ như muốn chuồn đi. Bọn họ đã khiến cho rất nhiều người chê cười, nếu còn mặt dày chờ người ta đuổi thì chút sĩ diện còn lại cũng mất hết.

    Mặt Elizabeth thoắt trắng thoắt đỏ, quay về phía tôi và Anna, cho rằng may ra còn có thể vớt vát chút thể diện, cô ta cho rằng chúng tôi vẫn là những đứa trẻ yếu ớt khi xưa, dễ dàng để cô ả bắt nặt. Thế nhưng khi chợt nhớ ra trước mặt mình là một vị quý tộc, bao nhiêu cao ngạo phách lối dường như bị tạt một bát nước lạnh, nhanh chóng vụt tắt.

    Quả nhiên là con gái của phu nhân Janet, cô ta làm như chính mình bị người khác bắt nạt, oan ức rơi lệ, tựa như một thiếu nữ vô tội bị mọi người xung quanh hùa nhau ăn hiếp, sau đó quay lưng vừa chạy vừa khóc.

    “Ai, lạy Chúa, nhìn nàng ấy xem, chúng ta có nói gì sai sao? Không hổ là người thấp kém, một chút tiết chế cũng không có, là một nữ nhân, mà không có tấm lòng tiếp thu ý kiến của người khác, có thể thấy rõ từ nhỏ đã không được giáo dục đàng hoàng.” Edward vẫn tiếp tục mỉa mai người ta, vừa nói vừa thở dài tỏ vẻ tiếc nuối, dường như đang nói, ta góp ý chân thành chính là muốn tốt cho ngươi, ngươi lại không nể mặt ta, quả nhiên không xứng đặt chân vào giới thượng lưu. Chỉ sợ từ nay về sau, Elizabeth sẽ phải mang cái danh “người thấp kém” này cả đời.

    Tôi ngạc nhiên nhìn Edward, khả năng chèn ép ngưới khác của hắn ta thật lợi hại, từng câu từng câu đều như lưỡi dao sắc bén cứa vào lòng ngừoi, quả thực chẳng khác gì mấy quý bà cao ngạo khó chiều.

    Sau khi Edward than ngắn thở dài xong, liền nháy nháy mắt với tôi, ý tứ rõ ràng là đang muốn tôi khen ngợi hắn.

    Tối nay tôi thực sự rất vui, giống như tâm tình buồn bực bao lâu nay đã được tháo gỡ, tôi đã bị cha và phu nhân Janet hành hạ khổ sở trong một thời gian dài. Trước đây, tôi không có sức phản kháng, chỉ có thể im lặng chịu đựng. Cho dù sau này trốn khỏi điền trang Quinto, cũng không dám để lộ thân phận, vì tiền tôi dùng để đóng học không có lai lịch rõ ràng. Tuy rằng số trang sức đó là của mẹ tôi, nhưng trước pháp luật, nó vẫn thuộc quyền sở hữu của ngài Dean Konstatin, theo như luật định, chỉ trộm bảy đồng thôi cũng đã bị lãnh án treo cổ tàn khốc, quản gia Simon thực sự đã mạo hiểm tính mạng khi đưa tôi đến trường quý tộc xin học. Vì thế tôi luôn sống vô cùng cẩn trọng, chỉ tới khi nhận được sự giúp đỡ của ngài Martin, tôi mới có thể nhẹ nhõm tiếp tục cuộc sống của mình.

    Nay tôi đã trưởng thành, dựa vào danh phận quý tộc tự mình kiếm được, tôi không còn phải dựa dẫm vào bất kỳ ai, cũng không còn phải e ngại kẻ nào, cho dù kẻ ấy có là cha tôi thì cũng không thể làm gì tôi được nữa, tôi đã mở ra một thế giới mới cho chính mình.

    Thế nhưng mấy ngày sau, ngài Laurent gửi đến một lá thư, lắp ba lắp bắp nói: “Tôi nhận được thư từ em trai Joseph của ngài.”

    Tôi mở bức thư, vừa nhìn lướt qua liền vô cùng tức giận.

    Trong thư Joseph đầu tiên khen ngợi Laurent, nâng cậu ta lên tận mây xanh, sau đó mới vào nội dung chính, nói Anna khi còn nhỏ ở điền trang từng bị người hầu nam xâm phạm, tuy rằng đối với em gái mình là một sự việc đáng tiếc, nhưng không thể không nói cho ngài Laurent đây được biết, nên đã cố ý viết lá thư này.

    “Hoàn toàn bịa đặt! Hoàn toàn bịa đặt!” Tôi phẫn nộ nói: “Toàn là những lời dối trá!”

    Ngài Laurent giật mình một chút, ánh mắt có phần hoang mang.

    Tôi vô cùng kinh hoảng, lập tức nói với cậu ta: “Ngài biết rõ mẹ kế của chúng tôi là một kẻ ác độc thế nào, hai đứa con của bà ấy luôn căm ghét chúng tôi, khi nhỏ còn thường xuyên ngược đãi Anna. Bọn họ ở vũ hội bị chúng tôi chế nhạo mà không làm gì được, nên đem lòng oán hận, cố ý bôi xấu thanh danh của Anna, ngài không nên nghe hai chị em đó nói bậy. Sẽ không có ai tin tưởng bọn họ, vì ai cũng biết rõ phu nhân Janet chỉ là một tình nhân của cha tôi, lại còn đuổi hết con của vợ trước ra đường, mấy mẹ con họ chẳng qua muốn hãm hại chúng tôi nên mới bịa ra chuyện này.”

    “Không, tôi đương nhiên không tin.” Ngài Laurent mặc dù ban đầu có chút lưỡng lự, nhưng sau khi nghe tôi giải thích liền thể hiện bản thân không hề tin mấy lời dối trá trong bức thư.

    Sau khi tiễn Laurent rời đi, tôi ngồi một mình trong phòng làm việc, trong lòng khó chịu. Tôi có hơi hối hận khi ở vũ hội hôm qua đã gây hấn với bọn họ, những người đó không tổn thương được tôi, nhưng rõ ràng có thể dễ dàng làm hại Anna. Họ chẳng khác nào loài linh cẩu bỉ ổi, tôi thật không sáng suốt khi trêu chọc hai chị em đó, bởi vì với cái tính có thù tất báo, bọn chúng sẽ ẩn nấp trong bóng tối, chỉ chờ con mồi có chút sơ hở, liền hùa nhau bổ nhào ra cắn xé từng miếng từng miếng một, cho tới khi con mồi ngưng thở mới thôi.

    Không nhẽ tôi chỉ có thể ngồi đây khoanh tay chờ chết? Bị bọn chúng hãm hại cũng không có cách nào kháng cự? Tôi tự nhủ, nhất định phải bảo vệ Anna thật tốt, không thể để hai anh em sau bao cố gắng, cuối cùng lại phải nhận kết cục bi thương y như kiếp trước.

    Thế nhưng, sáng sớm mấy ngày sau, chúng tôi đang ăn sáng trong phòng ăn, Hughes đem đến một lá thư trao cho Anna, Anna dùng dao ăn mở phong thư, vừa lướt mắt nhìn đã ngây ngẩn cả người.

    Lá thư rơi xuống bàn, đôi mắt Anna đẫm lệ. Cô bé vội vàng đứng dậy, nhưng vì chân không vững nên ngã nhào xuống đất, người hầu hốt hoảng vội đỡ Anna dậy, thế nhưng cô bé không đứng lên nổi.

    Tôi kinh ngạc đọc lá thư, là do chính ngài Laurent gửi tới. Cậu ta nói cha cậu ta không đồng ý hôn sự này, cho nên muốn hủy hôn. Lý do đường đường chính chính, nhưng tôi hiểu rõ đâu mới là nguyên nhân thực sự dẫn đến việc này.

    Ngài Laurent này không ngờ lại ngu xuẩn tin vào lời nói một phía của kẻ thù chúng tôi, Anna của tôi mà danh tiết không bảo toàn, thì chắc phụ nữ của cả thành London này đều là những kẻ phóng túng. Tại sao bọn chúng chỉ viết thư cho một mình Laurent, mà không loan báo cho toàn thành London đều biết, đó là vì họ biết người ngoài nhìn vào sẽ không ai tin chuyện bịa đặt này, mà còn lên án họ đang cố tình bôi nhọ thanh danh của một vị tiểu thư cao quý.

    Tôi giận đến nỗi không kiềm chế được bản thân, chạy vọt vào phòng làm việc, lôi một khẩu súng từ trong ngăn kéo ra, sau đó đi ra cửa.

    Anna thấy trên tay tôi cầm súng, vừa khóc vừa nhào tới ôm lấy tôi: “Anh muốn đi đâu? Anh muốn làm gì?”

    “Anh phải giết chết cái thằng Laurent ngu xuẩn ấy, sau đó đi làm thịt thằng Joseph! Em tránh ra!” Tôi đẩy Anna ra.

    “Không! Không!” Anna hét lớn: “Không được làm vậy, mọi người mau giúp tôi giữ anh ấy lại!”

    Hughes và Martha vội vàng chạy qua giúp Anna, bọn họ bắt lấy tôi, không cho tôi ra khỏi cửa.

    Đúng lúc này cánh cửa chợt mở ra, Edward đi tới, nhìn thấy tình hình rối ren trong nhà, cau mày nói: “Chuyện gì?”

    Anna vừa khóc vừa nói: “Ngài Laurent muốn hủy hôn, anh Adam đòi cầm súng đi giết ngày ấy.”

    Sắc mặt Edward laajpp tức trở nên khó coi, hắn nắm lấy vai tôi, đẩy tôi áp lên tường: “Cậu điên rồi sao? Bình tĩnh một chút cho tôi!”

    Tôi thở hổn hển, lòng nóng như lửa đốt: “Cậu bỏ ra! Tôi phải quyết đấu với chúng!”

    “Cậu tưởng đây là hai trăm năm trước sao? Quyết đấu? Cho dù không chết cũng phải vào tù!” Edward đè tôi lại, nói: “Nhìn coi cậu làm cho Anna sợ đến mức nào? Hiện tại người đau lòng nhất là Anna, cậu không giúp an ủi thì thôi, lại còn muốn cô bé đau khổ lo lắng vì cậu, cậu muốn Anna phải vào ngục giam thăm viếng người anh trai tử tội sao?”
     
  8. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Lời nói của Edward lập tức khiến tôi tỉnh ngộ, nhìn đôi mắt đỏ hoe của Anna, tôi lập tức buông bỏ toàn bộ sự phản kháng, ôm cô bé vào lòng nói: “Đừng buồn, anh sẽ khiến cho bọn chúng phải trả giá.”

    “Không! Không! Anh đừng làm gì hết! Hứa với em!” Anna vừa khóc vừa nói: “Anh hứa với em, không được kích động để xảy ra chuyện, nếu không em sẽ không sống nổi mất.”

    Tôi hít sâu một hơi nói: “Anh sẽ không làm chuyện gì dại dột nữa.”

    Anna lau sạch nước mắt, nhìn tôi cười: “Em không sao, em quả thực không sao, sẽ không có ai tin lời bọn họ. Anh phải cam đoan với em, anh sẽ không làm gì hết!”

    Nhìn nụ cười gắng gượng của Anna, trong lòng tôi vô cùng đau đớn, đành vuốt má cô bé nói: “Anh sẽ không làm gì hết, anh hứa với em.”

    Sau đó tôi dặn dò Martha: “Đưa tiểu thư về phòng, chăm sóc cô bé cho tốt.”

    Sau khi Anna đi rồi, tôi và Edward đi vào phòng làm việc. Trong phòng làm việc không có lò sưởi, nên có phần âm u lạnh lẽo, bầu trời bên ngoài xám xịt, không có lấy một tia nắng, dường như sắp xảy ra một trận tuyết lớn.

    “Tôi sẽ không để yên cho bọn họ! Việc này chưa xong đâu!” Tôi tức giận đấm mạnh xuống bàn.

    Edward thở dài: “Không xong thì em định làm thế nào? Hiện này chúng ta hoàn toàn không làm được gì, thực ra cũng có thể đưa ra tin đồn gièm pha hạ thấp bọn họ, nhưng bản thân họ còn chút danh dự nào để hạ nhục đâu? Chúng chẳng khác nào lũ chuột cống ven đường, căn bản không quan tâm đến danh tiếng nữa. Với lại càng dính líu nhiều tới những người đó, người ngoài sẽ cho rằng em với họ là cá mè một lứa, sẽ lại liên lụy đến thanh danh của anh em hai người. Đối đầu với bọn chúng là điều không sáng suốt.”

    Tôi bưng trán, trong lòng vô cùng mệt mỏi, Edward nói đúng, chúng tôi không có cách nào đối phó với hai chị em họ, chẳng lẽ đến tìm họ tranh luận đúng sai, sau đó đánh nhau một mất một còn?”

    “Không nên gấp gáp, kích động sẽ không có kết quả tốt, chúng ta cứ từ từ chờ, sẽ luôn có cơ hội để phục thù.” Edward nói một câu đầy thâm ý: “Một quý tộc chân chính tuyệt đối không bao giờ quên kẻ đã vũ nhục mình, quý tộc là phải đáp lại hào phóng tấm lòng của tất cả mọi người.”

    Nói xong câu đó, Edward im lặng nhìn tôi, dường như đang đợi tôi trả lời.

    Tôi nhìn hắn một lát rồi nói: “Được rồi, tôi sẽ không làm gì manh động nữa.”

    “Vậy thì tốt rồi, tất cả mọi chuyện cứ giao cho tôi, tôi nhất định sẽ cho em một đáp án thỏa mãn.” Edward nói.

    “Đáng ra từ đầu tôi nên nghe lời cậu, cái tên Laurent ấy quả thực ngu hết thuốc chữa.” Tôi ảo não nói.

    “Bây giờ nói những lời này cũng vô ích, em cũng không cần tự trách mình. Huống hồ chuyện này cũng không phải không tốt, ít ra cũng giúp chúng ta sớm nhận ra Laurent là hạng người gì, còn đỡ hơn để đến khi Anna gả cho hắn rồi hối hận thì đã muộn, lựa chọn một vị quý tộc tài đức vẹn toàn khác cho cô bé chẳng qua chỉ là vấn đề thời gian, chỉ cần người thông minh một chút sẽ biết ngay toàn bộ những chuyện này là bịa đặt.” Edward nói.

    Có lẽ vì muốn tôi an tâm, Anna mỗi ngày đều vui vẻ hoạt bát, hoàn toàn không nhìn ra có chút gì đau lòng mất mát. Thế nhưng tôi hiểu rõ hết thảy đều là diễn cho tôi xem, Martha nói với tôi, tiểu thư mỗi tối đều lén khóc một mình trong phòng. Tôi không biết phải làm sao để an ủi cô bé, vì thực sự Anna chưa từng than thở trách móc gì với tôi, thiếu điều dán trên mặt tờ giấy viết em rất tốt, không cần lo cho em. Còn phu nhân Daisy từ khi tìm được việc đã dọn ra khỏi nhà tôi, nên hiện tại trong nhà chẳng còn ai có thể giúp Anna giãi bày tâm sự.

    Một đêm tuyết rơi nhẹ, đường sá trở nên vô cùng lầy lội, một vị khách không tưởng xuất hiện trước cửa nhà chúng tôi.

    Ngài Laurent hổ thẹn đứng ở bậc thang ngoài cửa, cúi đầu nói: “Thưa ngài Konstatin.”

    “Cậu còn tới đây làm gì? Muốn ăn đòn sao?” Tôi căm tức nhìn cậu ta nói: “Chỉ mong cậu đừng làm ra chuyện ngu ngốc gì nữa, chúng ta vẫn có thể chung sống hòa bình. Mau cút lên xe ngựa rồi biến khỏi đây, đừng bao giờ xuất hiện trước mặt tôi nữa.”

    “Ngài Konstatin, xin ngài tha thứ cho tôi, tôi quả thực không còn cách nào khác.” Laurent khổ sở nói: “Tôi thực sự yêu tiểu thư Anna, cũng không hề tin tưởng mấy lời dối gạt kia, thế nhưng quả thực là cha tôi không đồng ý. Danh dự của gia đình không cho phép tôi kết hôn với một cô gái có bất cứ vết nhơ nào, công việc của tôi cũng không cho phép có bất kỳ lời đàm tiếu nào. Huống hồ cha tôi lại cật lực phản đối, tôi bắt buộc phải nghe lời ông ấy, cho nên xin ngài và tiểu thư tha thứ cho tôi.”

    “Cút! Cút ngay cho tôi! Tôi không muốn nhìn thấy cậu thêm một lần nào nữa!” Tôi tức giận quát to.

    “Tôi cũng không muốn xuất hiện khiến ngài tức giận…nhưng mà, tôi nhận được một phong thư, thật sự vô cùng khó xử…” Laurent vừa nói vừa lấy trong túi ra một bức thư: “Đêm hôm qua, có người đến đưa tôi lá thư này, cái vị Pence kia muốn hẹn tôi quyết đấu, việc này quả thực quá hoang đường! Quyết đấu cái quái gì chứ!”

    Tôi nhìn lướt qua lá thư, cười lạnh nói với Laurent: “Nếu đã là thư quyết đấu, hoặc là cậu nhận lời, hoặc là đi tìm quan bảo an mà báo, chạy tới chỗ tôi làm gì?”

    Laurent nói: “Xin ngài đừng đùa như vậy, sao tôi có thể đi báo quan bảo an chứ? Để người ngoài biết được thật không hay. Không phải là tôi nhát gan, nhưng tôi nào có tội gì đâu, ngài Pence làm vậy có phải là rất quá đáng không, chuyện này xảy ra tôi cũng đâu có muốn, chuyện xích mích trong nhà của ngài có phải là lỗi của tôi đâu. Em trai tiểu thư Anna đang yên đang lành tự nhiên bôi nhọ thanh danh chị mình, nào có ai muốn kết thông gia với một gia đình phức tạp như vây?”

    “Được rồi, đủ rồi! Đừng bắt tôi phải ra tay đánh cậu! Cút!” Tôi nắm cổ áo Laurent quăng cậu ta ngã xuống đất.

    Laurent chật vật bò dậy: “Vậy…vậy…chuyện đấu súng…”

    “Cút!” Tôi bước xuống bậc tháng đá cậu ta một cái.

    Lúc này Laurent mới hốt hoảng leo lên xe ngựa, vừa ra lệnh cho người hầu đánh xe rời đi, vừa ngoái lại hét lớn: “Xin lỗi, xin ngài tha lối cho tôi. Ngài nhất định phải khuyên bảo ngài Pence, trước khi ngài ấy bình tĩnh lại, tôi sẽ không gặp ngài ấy đâu!”

    Tôi bực tức quay vào trong nhà, Anna chạy từ trên lầu xuống, lo lắng hỏi: “Là ngài Laurent sao? Ngài ấy đã nói gì?”

    Cái cô nhóc ngu ngốc này, chẳng nhẽ còn trông chờ cái tên Laurent kia hồi tâm chuyển ý hay gì? Tôi đưa lá thư quyết đấu cho Anna xem: “Cậu ta gửi lá thư này từ Pháp về, thư tới rồi, anh nghĩ không mấy chốc người cũng tới cho xem, để đề phòng đấu súng thật sự xảy ra, anh phải ra ngoài một chuyến.”

    Không đợi Anna trả lời, tôi lấy vội áo khoác mặc vào rồi lập tức lên đường.

    Ngoại trừ Edward ra, thì còn ai có thể báo chuyện gia đình của chúng tôi cho Mike biết nữa chứ.

    Khi tôi đến nhà hắn, hắn đang nói chuyện với một quý ông trong phòng làm việc, tôi đợi rất lâu người khách kia mới đi ra, Edward cũng ra khỏi phòng làm việc.

    “Chuyện gì vậy? Sao bộ dạng em trông lạ thế?” Hắn hỏi.

    “Cậu đã gửi thư cho Mike đúng không?”

    “Đúng vậy.” Hắn nói: “Trước khi Mike đi đã giao phó cho tôi, sau khi tiểu thư Anna kết hôn xong thì viết thư cho cậu ta, Mike muốn biết cô bé có sống hạnh phúc hay không. Có điều hôn sự lại bị hủy bỏ, tôi cũng nên báo cho cậu ta một tiếng.”

    “Nhưng mà Mike lại gửi cho Laurent một lá thư quyết đấu, sự tình đã đến nước này rồi, cậu còn muốn khiến nó rắc rối thêm sao?”

    Edward nhíu mày nói: “Thư quyết đấu? Đây không phải chuyện tốt sao? Tôi còn đang lo lắng em sẽ nhất thời xúc động mà làm ra chuyện dại dột gì. Hiện tại đã có người thay em vào tù, tôi cũng yên tâm.”

    “Chuyện này không buồn cười tí nào.” Tôi bực tức nói.

    Edward lắc đầu cười: “Đừng lo lắng quá, Mike sẽ không làm loạn đâu, cậu ta còn đang mong chờ được sánh bước bên tiểu thư Anna, cùng nàng trải qua những ngày tháng hạnh phúc mỹ mãn, làm sao có thể vì vài chuyện cỏn con mà làm cho bản thân bị liên lụy, cùng lắm chỉ là hù dọa tên kia một chút thôi…”

    Hai ngày sau, Mike vừa về tới London đã chạy thẳng tới nhà tôi.

    Cậu ta trông có vẻ rất lo lắng, vội vàng hỏi tôi tình hình của Anna: “Nàng ấy có khỏe không? Tôi có thể gặp nàng được không?”

    Tôi nhìn về phía Martha, Martha lắc đầu, có vẻ như Anna không muốn gặp Mike lúc này.

    “Cậu đừng vội, tôi lên lầu xem thế nào.” Tôi nói với Mike.

    Là do tôi quá nôn nóng, tôi chỉ muốn thăm tiểu thư Anna một chút, xác nhận nàng ấy thực sự không có chuyện gì. Nếu nàng ấy không muốn gặp tôi, tôi sẽ đi ngay, sẽ không khiến nàng ấy phải phiền lòng.” Mike nói.

    Tôi đi lên lầu, gõ cửa phòng cô bé, nói: “Anna, anh đây, mở cửa cho anh vào.”

    Người trong phòng chần chờ một chút, sau khi xác nhận bên ngoài thực sự chỉ có một người, mới mở cửa phòng, nói với tôi: “Em…em vẫn chưa sẵn sàng gặp ngài Pence…”

    Vừa nói xong, Anna liền khóc, cô bé vừa gạt nước mắt vừa nói: “Em xấu hổ lắm, có phải ngài ấy đến để cười nhạo em không?”

    “Không, không, sao em lại nghĩ như vậy.” Tôi vội vàng an ủi Anna.

    “Em đã chọn ngài Laurent, còn chắc chắn mình sẽ hạnh phúc, lại còn vô lễ cự tuyệt ngài Pence, mọi chuyện đều do em tự mình chuốc lấy, ngài ấy đương nhiên sẽ cười nhạo em là đứa ngu xuẩn, em không muốn gặp ngài ấy, cũng không muốn gặp bất kỳ ai hết.” Anna khóc nói.

    Thời gian gần đây, Anna luôn tỏ ra mình không sao, đến cuối cùng, cũng không chịu đựng nổi nữa, việc Mike đến đây giống như một mồi lửa, châm ngòi cho cảm xúc của cô bé ào ạt tuôn ra.

    “Đừng sợ, Anna, em là em gái của một quý ông, là một tiểu thư xinh đẹ thùy mị, dù gặp phải chuyện gì cũng phải ngẩng cao đầu, dung cảm đối mặt. “ Tôi an ủi cô bé nói: “Nhưng nếu em thực sự sợ phải gặp Mike đến vậy, anh sẽ xuống kêu cậu ta đi.”

    Anna nhìn tôi một lát, thẫn thờ ngồi trên giường: “Em không biết nữa, anh Adam, em không biết nên làm gì bây giờ. Em không còn mặt mũi nào để gặp ngài Pence nữa, tại sao ngài ấy lại đến tìm em…”

    “Anna, em không cần phải vì chuyện này mà lo lắng, cũng không cần vì hôn sự với ngài Laurent bị hủy bỏ, mà phải ép mình chấp nhận Mike, cho dù em chọn ai anh cũng sẽ ủng hộ em, em không muốn kết hôn, anh cũng có thể nuôi em cả đời. Thế nhưng có khách đến nhà thăm, chúng ta không nên nhát gan trốn trong phòng. Xuống gặp cậu ấy một chút, vì lễ nghĩa thôi cũng được…”

    Anna do dự chốc lát, gật đầu với tôi, sau đó rời khỏi phòng.

    Thế nhưng khi tôi xuống tới phòng khách, chỉ còn một mình Anna.

    “Mike đâu? Cậu ta đi rồi sao? Cậu ấy có nói gì không?” Tôi nghi hoặc hỏi.

    Anna đứng đó, mặt đỏ bừng, sau đó lắp bắp nói: “Ngài ấy…không nói gì hết…Ngài Pence chỉ nói là…nói là…ngày mai sẽ đến thăm…”

    Nói xong, không chờ tôi đáp lời, Anna chạy vụt lên lầu nhanh như một cơn gió.

    Tôi giật mình nhìn, thắc mắc không hiểu có chuyện gì xảy ra, sao chỉ trong chốc lát, Anna đã hoàn toàn không còn trốn tránh Mike nữa.

    Từ lúc đó, ngày nào Mike cũng đến nhà tôi, cậu ta chỉ đến một lát, hoặc là đưa Anna chút quà, hoặc chỉ đơn thuần là ghé thăm, đôi khi đến nói đôi ba câu rồi đi. Dần dần, Anna cười ngày một nhiều. Cuối mùa xuân, chúng tôi trở về tiểu trấn Vernon, Mike cũng đến đây thuê một căn nhà, nằm trên trục đường chính thuận tiện đi đi về về giữa tiểu trấn và London.

    Một ngày nọ, Anna tới phòng làm việc của tôi, ngượng nghịu nói: “Sáng nay, ngài Pence đã cầu hôn em…”

    “Hả?” Tôi nhìn cô bé hỏi: “Vậy em có đồng ý không?”

    Mặt Anna đỏ như quả táo, cúi đầu nhỏ giọng nói: “Phải được anh đồng ý trước…”

    “Kỳ thực anh không có ý kiến gì, chỉ cần em thấy tốt, anh sẽ cho là tốt, em nói không tốt, anh cũng sẽ cho là không tốt.” Tôi trêu chọc cô bé, nói: “Vậy ý của em như thế nào?”

    Anna mím môi liếc mắt nhìn tôi, mất một lúc lâu, mới lí nhí nói: “Em…em…đồng ý…”

    Tôi cười ha hả, đi tới bên cạnh cô bé nói: “Lần này em suy nghĩ kỹ chưa? Anh chỉ hy vọng em có thể được gả cho người mình thích, chứ không phải là quyết định vội vàng, nếu còn chút băn khoăn trong lòng, thì không nên gắng gượng đáp ứng. Tuy chuyện với ngài Laurent rất đáng tiếc, nhưng nếu em không thực sự thích Mike, chúng ta cũng không cần vì tìm kiếm một cuộc hôn nhân mà chấp nhận đại, em hiểu không?”

    Anna ngẩng đầu nhìn tôi nói: “Em suy nghĩ kỹ rồi, ngài Pence nói với em, ngài ấy sẽ chờ, chờ một ngày em có thể tin tưởng ngài ấy, nếu em vẫn không đồng ý, ngài ấy có thể đợi em cả đời.”

    Tôi nhìn thẳng vào mắt Anna, thấy được sự quyết tâm trong mắt cô bé, lần này Anna quả thực đã suy nghĩ kỹ, không hề lưỡng lự giống như lần trước.

    Tôi cười nói với cô bé: “Được rồi, em đi nói với Mike, anh đợi cậu ta ở phòng khách. Khiến cho bạn bè đồng trang lứa phải đến xin phép mình quả là một điều thú vị, anh phải suy nghĩ một chút xem nên làm khó cậu ta thế nào.”
     
  9. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Trong những ngày hè rực rỡ năm ấy, cả gia đình tất bật chuẩn bị đại sự, chờ đón ngày Anna bé bỏng xuất giá lấy chồng.

    Cô bé cũng giống như bao nhiêu tiểu thư sắp lấy chồng khác, vừa phấn khích lại có phần khẩn trương, vừa hạnh phúc nhưng lại có phần lo lắng. Thậm chí hai ngày trước khi kết hôn, Anna còn ngốc nghếch không chịu kết hôn nữa, muốn ở cạnh chăm sóc tôi cả đời.

    Đến ngày hôn lễ diễn ra, với tư cách là mục sư coi sóc địa phương, tôi tự đứng ra làm chủ hôn cho Anna. Những người coi sóc nhà thờ cũng chuẩn bị vô cùng trang trọng, cố gắng hết sức trang hoàng cho ngày cưới thật xa hoa lộng lẫy, tuyệt đối không ngại tốn kém, vì đám cưới của Anna mà tiêu tốn không ít tiền.

    Khách khứa kéo đến không ngừng, đa phần đều là người quen trong trấn Vernon. Chúng tôi không hề báo tiếng nào về điền trang Quinto, chỉ hy vọng bọn tiểu nhân bỉ ổi đó tránh chúng tôi càng xa càng tốt, đừng đem tới bất kỳ phiền toái nào nữa. Riêng về phần William, tôi đã viết thư cho anh ấy trước khi đám cưới diễn ra nửa tháng, nhưng không có chút tin tức nào, đám cưới cũng không thấy tham dự.

    Giáo đường với mái hình vòm, chạm khắc tinh xảo mô tả những điển tích trong Cựu Ước. Hai bên tường là vô vàn những cửa sổ lớn bằng kính màu, khảm hình Chúa Jesus và Đức Mẹ đầy tinh xảo, trên bàn thờ xếp đầy hoa và nến quây tròn xung quanh Thánh Thể, bầu không khí trang nghiêm đến tột cùng

    Một nhóm các tiểu thư đang ở cửa chính thì thầm nói chuyện, ánh nắng theo cửa chính chiếu thẳng vào đại sảnh, bao phủ lên đoàn người. Tiếng nhạc bắt đầu cất lên, mọi người đồng loạt đứng dậy, quần áo sột soạt, cô dâu khoác tay Edward xuất hiện tại cửa chính.

    Anna mặc áo cưới màu trắng, được dệt từ những sợi lông dê trắng thật dài, điểm xuyết hoa văn tao nhã, trên đầu đội một vòng hoa trắng nhỏ, trông chẳng khác nào một Thiên Sứ thánh khiết.

    Edward khoác trên mình chiếc áo bành tô màu nâu, áo sơ mi tay loe cùng một chiếc nơ trắng trên cổ, vừa nhìn qua liền biết gia thế và xuất thân không phải tầm thường. Thân là mục sư chủ lễ, tôi không thể dắt tay Anna vào nhà thờ, thay vào đó, tôi thực sự mong người giúp mình làm việc này chính là Edward.

    Anna và Edward từng bước một tiến vào, toàn bộ khách mời đều tập trung nhìn về phía hai người. Sau khi dắt tay Anna tới trước bàn thờ, Edward buông tay, trở lại vị trí khách mời. Tiếp đến, phù dâu phù rể cùng một đoàn trẻ nhỏ, tay xách giỏ hoa, tiến lên phía sau cô dâu, sau cùng chính là chú rể, Mike khí chất ngời ngời cũng tiến về phía bàn thờ.

    Sau khi cô dâu chú rể có mặt đầy đủ, cửa thánh đường từ từ khép lại, tiếng nhạc cũng dừng hẳn.

    Tôi đứng trước bàn thờ, trong ánh nến lấp lánh, nhân danh Chúa Jesus làm chứng cho cuộc hôn nhân này. Cô dâu và chú rể quỳ trước mặt tôi, tôi nhìn không rõ biểu hiện của Anna, chỉ thấy mắt cô bé hơi nhòe đi. Không biết vì sao, tôi bỗng cảm thấy nghẹn ngào, giây phút này đây, người thân yêu nhất trong gia đình sẽ rời xa tôi, trở thành gia đình của một người khác…

    “Lạy Chúa, xin giúp chúng con giữ vững lời thề nguyện hôm nay. Xin Chúa Cha, Chúa Con và Chúa Thánh Thần ở bên đôi vợ chồng này từ nay cho đến mãi muôn đời. Amen…”

    Tôi cố nén xúc động để hoàn tất hôn lễ, sau khi nghi thức kết thúc, Mike dắt tay vợ mình ra phía cuối nhà thờ. Khách khứa lần lượt đi ngang qua, Mike và Anna cúi đầu chào cảm ơn từng người.

    Lúc này, phía trong nhà thờ bỗng chốc trở nên vô cùng vắng vẻ, chỉ còn mình tôi đứng dưới chân tượng Chúa Jesus. Edward nhẹ nhàng bước tới đứng bên cạnh, cùng tôi nhìn về hướng gia đình nhỏ mới đang từ từ rời đi…

    Sau hôn lễ, Anna thu xếp đồ đạc, đến nhà chồng ở London. Trong nhà đột ngột bớt đi một người trở nên vắng lặng hơn nhiều, cũng may còn có Edward ngày ngày ghé thăm, nếu không cũng không biết ngôi nhà này sẽ tịch mịch đến nhường nào.

    Vài ngày sau đó, chợt có người nửa đêm tới gõ cửa.

    Từ lúc có tiếng ngựa hí từ xa, tôi đã tỉnh giấc, bưng giá nến đi xuống hành lang, sau đó sai người hầu đi mở cửa.

    Một người đưa thư vội vã đến tìm tôi, trao cho tôi một bức thư: “Mục sư Konstantin, đây là thư khẩn của ngài.”

    Tôi xé bì thư, lật mở trang giấy trong ánh sáng mờ ảo của giá nến duy nhất trong phòng, những cơn gió mùa hè thổi mạnh, làm ánh nến lay động liên tục.

    Sau khi người hầu tiễn người đưa thư đi, liền quay lại hỏi tôi: “Có chuyện gì vậy thưa ngài?”

    Tôi bàng hoàng ngồi phịch lên ghế, thư trong tay rơi xuống mặt đất.

    William đã chết, phong thư này chính là giấy báo tử của anh ấy.

    Người trong cục bảo an đưa tin cho tôi, nói William chết trong căn hộ mà anh ấy thuê. Khi phát hiện ra, thi thể đã hoàn toàn thối rữa, trong miệng còn ngậm một lượng lớn thuốc phiện. Quan bảo an cho rằng anh ấy đã chết được hơn nửa tháng, do dùng thuốc phiện quá liều mà chết.

    Tôi ngồi trên ghế, hai tay ôm mặt, không thể tin được mọi chuyện vừa diễn ra. Đây không phải sự thật! Không phải sự thật! William từng hứa với chúng tôi, sẽ từ bỏ thuốc phiện, sống một cuộc sống thật tốt, vì sao lại có thể xảy ra cớ sự này!”

    Bi kịch bất ngờ ập đến, khi Anna biết chuyện, cô bé khóc ngất lên ngất xuống: “Đáng lẽ chúng ta phải chú ý đến anh ấy nhiều hơn, khi viết thư không thấy tin tức thì nên nghi ngờ ngay.”

    Mike nhẹ nhàng an ủi cô bé, nói: “Đừng quá thương tâm mà ảnh hưởng tới sữ khỏe, đây không phải là lỗi của hai người, ta nghe nói thứ gọi là thuốc phiện kia, không phải nói bỏ là bỏ được. Cho dù có dùng biện pháp mạnh, cũng rất dễ tái nghiện.”

    “Thời điểm này năm ngoái, anh ấy còn nói muốn bắt đầu cuộc sống mới, không ngờ…” Tôi thở dài nói: “Có lẽ lúc trước tôi không nên để anh ấy một mình đi học đại học, một mình anh ấy làm sao có thể tự chăm sóc bản thân.”

    Đến gần trưa, người hầu được phái đến đại học Cambrige đã trở lại, nhưng lại không thấy thi thể của William đâu, người hầu tiến tới báo với tôi: “Thi thể của ngài William đã được người bên điền trang đưa đi trước rồi thưa ngài, lúc tôi đến họ nói mấy ngày nữa sẽ tổ chức tang lễ, mới ngài và tiểu thư Anna đến dự.”

    Tôi nhíu mày nói: “Bọn họ sao lại nhanh như vậy?”

    Edward ngồi trên ghế, rút ra một điếu xì gà, nãy giờ trầm mặc, bỗng chợt mở miệng hỏi tôi: “Sau khi anh trai cậu chết, chính cậu sẽ là người thừa kế trang viên đúng không?”

    Trong phòng bỗng nhiên im bặt, tất cả mọi người kể cả người hầu đều nhìn về phía tôi.

    Tôi lắc đầu nói: “Không, năm tôi 18 tuổi đã lập một thỏa thuận với cha, từ bỏ quyền thừa kế, đổi lại một ngàn bảng di sản mẹ để lại và quyền giám sát đối với Anna.”

    “Ồ…” Edward trông có vẻ như đã sáng tỏ một điều gì đó, không còn chút gì băn khoăn, cười nói với nói: “Cũng chỉ là một cái điền trang cũ nát, chẳng cần phải giành lấy làm gì.”

    “Như vậy không phải điền trang sẽ do thằng em trai kia của hai người kế thừa sao?” Mike cau mày nói, cậu ta tuy rằng rất vui khi có thể kết hôn cùng Anna, nhưng vẫn không thể tha thứ cho việc Joseph viết thư bôi nhọ danh dự của vợ mình.

    Tôi lắc đầu nói: “Không, ông nội tôi khi còn khỏe mạnh đã lập nên một kế ước thừa kế rất nghiêm ngặt, điền trang chỉ có thể được kế thừa bởi con trai của người vợ chính, nếu không còn ai, toàn bộ điền trang sẽ trở thành tài sản của Tử tước Konstantin, một người họ hàng của chúng tôi.”

    Mike nói: “Ông cụ nhà thật là thông minh, mặc dù có chút bảo thủ, nhưng tôi lại thích cái sự bảo thủ này của lão.”

    Mike nói rất đúng, điền trang Quinto có từ thời ông cố của tôi, tử tước Konstantin, để lại cho ông nội tôi. Mà ông nội tôi là một lão già cực kỳ bảo thủ, nghiêm khắc tuân thủ mọi quy ước của quý tộc, không cho phép con cái tự ý quyết định chuyện hôn nhân. Con dâu trong nhà nhất định phải xuất thân cao quý, có dòng máu quý tộc, còn phải có của hồi môn thật lớn. Để đề phòng dòng máu hèn kém lẫn vào, còn đề ra một khế ước thừa kế, nếu con cháu dòng chính thất không thể thừa kế tài sản, toàn bộ sẽ phải trả về cho dòng dõi Tử tước Konstantin để đảm bảo dòng máu quý tộc thuần khiết.

    “Chị Elizabeth chắc hẳn là đang mừng lắm, Joseph không thể thừa kế điền trang, anh William thì qua đời, chị ta đã đạt được ước nguyện rồi.” Anna cắn môi nói, từ sau khi vụ việc kia xảy ra, cô bé đối với thủ phạm cũng vô cùng tức giận.

    “Tuy rằng không muốn dính líu gì với bọn họ, nhưng vẫn phải đến tham dự lễ tang.” Tôi nói với Anna: “Tự anh đi là được rồi, em không cần phải gặp bọn người khó ưa đó nữa.”

    “Không, em muốn đi với anh.” Anna kiên quyết nói: “Anh William mất rồi, bọn họ sẽ bắt nạt anh, em sẽ không để anh đi một mình đâu, với lại em cũng muốn tiễn đưa anh William lần cuối.”

    Edward dường như đang suy nghĩ điều gì đó, nói: “Sao lại phải đẩy tới đẩy lui như vậy, không bằng tất cả mọi người cùng đi, ta cũng muốn biết nơi Adam lớn lên trông như thế nào.”

    “Nơi đó mặc dù không lưu lại cho tôi chút ký ức tốt đẹp nào, nhưng cũng là một nơi phong cảnh rất đẹp.” Tôi nói: “Anh William có lẽ cũng muốn được an táng ở quê nhà, dẫu sao anh ấy cũng đã chờ mong được thừa kế điền trang suốt cả cuộc đời mình.”

    Hôm sau, chúng tôi gói ghém ít hành lý, sắp xếp hai chiếc xe ngựa lên đường. Điền trang Quinto cách chỗ chúng tôi không xa lắm, buổi trưa đã tới nơi.

    Giữa hè, thời tiết nóng bức đến khó chịu, những tán cây cao lớn hai bên đường rợp bóng um tùm, ve kêu râm ran dưới ánh nắng mặt trời rực rỡ. Xe ngựa dừng lại trước cổng lớn của điền trang, phu nhân Janet thế mà lại đưa cả hai đứa con của mình đứng trước cổng nghênh tiếp chúng tôi, mười mấy người hầu ăn mặc chỉnh tề, xếp thành hai hàng, vị quản gia nam tiến tới mở cửa xe cho chúng tôi.

    “Thiếu gia Adam, hoan nghênh cậu về nhà.” Người quản gia hoàn toàn xa lạ khom lưng nói, sau đó ông ta nhìn về phía Anna: “Chúc ngài Pence và tiểu thư Anna tân hôn hạnh phúc, tôi thay mặt tất cả người hầu ở điền trang xin được thành khẩn chúc mừng hai vị.”

    Phu nhân Janet chào đón chúng tôi vô cùng nồng nhiệt, khóe mắt vẫn còn hơi ướt ướt: “Adam, Anna, chào mừng hai con trở về nhà.”

    “Chào phu nhân.” Tôi cúi người xa cách nói.

    “Aizzz, ta biết các con còn đang giận Joseph.” Phu nhân Janet quay về hướng Anna: “Nó làm ra chuyện như vậy, người làm mẹ như ta rất đau lòng. Anna, thật có lỗi với con, là ta đây dạy con không tốt, khiến con vụt mất ngài Laurent. Con thích ngài ấy như vậy, cũng đã đính hôn, ta có thể hiểu con đã phải đau lòng thế nào, Anna đáng thương, đều là do ta không tốt, ta không dám cầu mong con thứ lỗi, chỉ hy vọng con có thể hạnh phúc…”

    Tôi nhìn điệu bộ diễn trò của phu nhân Janet, trong lòng cười lạnh. Nhiều năm không gặp, khả năng gây xích mích chia rẽ của bà ta không hề suy giảm, miệng thì nói xin lỗi, thực tế là đang dùng miệng lưỡi chia rẽ tình cảm của đôi vợ chồng mới cưới. Giả như Mike cũng ngu đần như tên Laurent kia, nghe gia đình bên vợ nói vợ mình từng thích người đàn ông khác, vì không thể kết hôn với người đàn ông đó mà đau lòng khổ sở, nhất định sẽ khó chịu tức giận đối với người vợ mới cưới về.

    Mike quả nhiên nghe ra ý đâm chọc trong lời nói của phu nhân Janet, cậu ta ôm eo Anna, cười với cô bé, sau đó nhìn về phía phu nhân Janet: “Chúng tôi rất hạnh phúc, không gì có thể so sánh được, hơn nữa càng ngày sẽ càng hạnh phúc hơn, mãi mãi không thay đổi, phu nhân cứ việc yên tâm.”

    “Hai người có thể hạnh phúc thì ta yên tâm rồi, thằng nhóc Joseph tinh nghịch này đùa giỡn cũng thật quá đáng, may mà chưa đem đến chuyện xấu gì.” Phu nhân Janet làm ra vẻ vui mừng, giống như thực sự vì thấy hai vợ chồng hạnh phúc mà yên lòng, đồng thời đem hành động bỉ ổi của Joseph biến thành ‘tinh nghịch đùa giỡn’. Sau đó, bà ta hướng về phía Edward hỏi: “Không biết vị này là…”

    “Chào phu nhân, tôi là Edward Gary, bạn của Adam, nghe nói phong cảnh của quý điền trang vô cùng xinh đẹp, vì vậy mới theo mọi người tới thăm, mong phu nhân thứ lỗi cho sự mạo muội này.” Edward không cần ai giới thiệu giúp, trực tiếp nói.

    “Ngài quá khách khí rồi, nếu là bạn của Adam, đương nhiên sẽ là khách quý của chúng tôi, chúng tôi mới là người lo lắng sợ không vừa lòng ngày đây đó chớ.” Phu nhân Janet vui vẻ nói.

    Nhìn Elizabeth đang tức giận nhìn Edward, tôi không tin phu nhân Janet không biết Edward là ai. Thế nhưng bà ta ngoài việc tươi cười tiếp đón, không hề đề cập tí gì đến việc Edward đã khiến Elizabeth phải xấu hổ nhục nhã thế nào. Thật không hiểu bà ta không dám đối đầu với Edward, hay thực ra đang che giấu âm mưu quỷ kế gì.

    Tôi nhìn hai người đang cười tủm tỉm hiền lành với nhau, thở dài nói: “Chúng tôi chỉ về đây để tham dự lễ tang của anh William, sau khi kết thúc sẽ lập tức rời đi, sẽ không phiền hà phu nhân phải để tâm quá.”

    Phu nhân Janet liền lập tức thay đổi sắc mặt, buồn bã nói với tôi: “Haiz, Adam, con không thể đi như vậy, cha con đang lâm bệnh nặng.”
     
  10. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    “Từ hồi đầu năm, ông ấy bắt đầu trở bệnh, chỉ có thể nằm một chỗ, không ngừng nhắc đến ba anh em con.” Phu nhân Janet nâng khăn tay lên khóc thút thít: “Các con chẳng hề đến thăm ông ấy, giờ vừa về lại muốn đi ngay, cho dù các con chán ghét ta, cũng nên xem bệnh tình của cha các con như thế nào, ở lại vài ba ngày rồi hẵng đi.”

    “Cha…bị bệnh…” Anna tỏ vẻ do dự: “Ông ấy bệnh nặng lắm sao. Tôi đi thăm ông ấy một chút.”

    “Đúng vậy, bệnh tình ông ấy rất nghiêm trọng, lại nhớ các con rất nhiều. William mất đi, bệnh nặng lại càng thêm nặng, các con lên lầu gặp ông ấy một chút đi.” Phu nhân Janet lau nước mắt nói.

    Anna không nói tiếng nào, vội vàng chạy vào trong. Có lẽ trong mắt Anna, cho dù có bị đối xử tệ bạc thế nào, người này vẫn là cha của chúng tôi, không thể nói bỏ là bỏ.

    Lúc này, tôi thấy vợ của William đi ra. Nàng mặc đồ đen từ đầu đến chân, đi ngang qua hành lang tiến vào đại sảnh, bước đến trước mặt chúng tôi cúi chào.

    “Con lo liệu xong hết chưa?” Phu nhân Janet hỏi nàng.

    “Dạ thưa phu nhân, xong cả rồi, đợi lễ tang kết thúc, tôi sẽ lập tức rời đi.” Helen nói.

    “Đứa trẻ đáng thương, con không nên quá đau lòng, cuộc sống sau này còn dài, ta cũng mong con ở lại đây thêm vài ngày.” Phu nhân Janet nói khóc là khóc, trông có vẻ như đau lòng đứt gan đứt ruột.

    Helen mệt mỏi nhìn bà ta diễn trò, phía sau tấm mạng che mặt lộ ra nụ cười lạnh nhạt, chậm rãi nói ba chữ: “Tôi thua rồi.”

    Phu nhân Janet ngừng khóc, làm bộ ngạc nhiên, đúng kiểu ‘con nói cái gì, ta nghe không hiểu’.

    Helen ngẩng cao đầu, kiêu ngạo nhìn bà ta: “Thế nhưng bà cũng đừng hòng thắng.”

    “Ta trước giờ chưa từng nghĩ tới việc tranh giành gì với các con, sao lại nói cái gì thắng thua ở đây… Nếu William không chết, điền trang này không phải cuối cùng cũng thuộc về hai vợ chồng con hay sao, ta và Joseph căn bản không có khả năng tranh đoạt, con không hiểu sao…” Phu nhân Janet khóc lóc nói: “Hiện tại William chết rồi, con còn nói cái gì mà tranh với đoạt, chẳng nhẽ con không có chút nào đau lòng cho cái chết của nó sao, hu hu hu…”

    “Cô có biết xấu hổ hay không! Anh trai tôi cưới phải loại người như cô thực là bất hạnh! Đáng lẽ không nên cho cô tham dự lễ tang, cô còn không mau cút khỏi đây!” Joseph đỡ lấy phu nhân Janet, trừng mắt nhìn Helen.

    Helen căn bản không thèm để ý đến hai mẹ con đang diễn trò, quay lại nhìn về phía tôi: “Bất luận cậu tin hay không, tôi vẫn phải nói, chuyện khi xưa là ta bị người khác hãm hại, chính xác là bị ả người hầu kia gài bẫy.”

    “Không biết xấu hổ! Lúc đó rất nhiều người chứng kiến cô cùng người đàn ông khác tren giường, còn dám ngụy biện.” Elizabeth gào lên: “Anh William bị cô chọc tức, mới trở nên bài bạc rượu chè, tất cả là do lỗi của cô! Bi kịch hôm nay tất thảy đều do cô đem lại, còn dám khiến mẹ tôi đau lòng, còn không mau cút xéo! Từ nay về sau đừng bao giờ đặt chân đến đây nữa!”

    “Năm ngoái William đến tìm tôi, nói muốn cũng tôi làm lại từ đầu.” Helen tự mình lẩm bẩm nói: “Tôi còn đang suy nghĩ định quay lại với anh ấy, ai ngờ…”

    Nàng thở dài, nét mặt bi thương: “Bây giờ nói những lời này cũng vô ích, các người không cần sốt ruột xua đuổi, đợi lễ tang kết thúc, tôi sẽ lập tức đi.”

    Tôi nghi hoặc nhìn Helen, nàng ta dường như không phải người xấu như tôi nghĩ.

    “Anh Adam, cha muốn gặp anh.” Lúc này Anna từ trên lầu đi xuống.

    Tôi thấy cô bé rầu rĩ không vui, liền hỏi: “Sao vậy? Ông ấy nói gì với em?”

    Anna liếc nhìn phu nhân Janet và hai người con của bà ta, lắc đầu nói với tôi: “Không có gì.”

    Tôi chần chờ một chút, hay là cứ lên thăm ông ta xem thế nào.

    Cha tôi nằm trong phòng ngủ ở lầu hai, căn phòng xa hoa bậc nhất của điền trang, nơi mà khi bé tôi chưa một lần được đặt chân vào, chỉ có thể dựa vào cánh cửa lớn chạm khắc đầy tinh xảo mà phòng đoán cảnh tượng lộng lẫy bên trong. Mà bây giờ người cha đang bệnh nặng kia, đang nằm ở bên kia cánh cửa, chờ tôi vào gặp.

    “Cha, là tôi.” Tôi gõ cửa nói.

    “Vào đi.” Thanh âm suy yếu cất lên, hoàn toàn khác biệt so với giọng nói lạnh lùng hà khắc trong quá khứ.

    Tôi vừa đẩy cửa đi vào, hơi nóng lập tức phả vào mặt, trong phòng cực kỳ oi bức ngột ngạt, dường như cửa sổ chưa từng được mở, lại còn che phủ bằng một lớp màn đỏ thật dày, thêm vào đó là thảm trải sàn màu đỏ thẫm, khiến toàn bộ căn phòng trông thật nhức mắt.

    Cha tôi nằm trên một chiếc giường lớn, đầu giường và bốn chân đều là gỗ lim mạ vàng. Giường được che khuât ba mặt, chỉ chừa lại một mặt, đủ để tôi nhìn thấy một người đàn ông sắc mặt tái nhợt đến người, đôi mắt lồi ra trông thật đáng sợ.

    Cha tôi thực sự ngã bệnh, hơn nữa còn bệnh rất nghiêm trọng. Đời trước, không lâu sau khi tôi kế thừa điền trang, ông ấy đã qua đời. Vợ của tôi chính là do ông ta chọn, thực sự không biết ông có cùng bọn họ lên kế hoạch giết tôi hay không, nếu có thì thực quá đáng sợ. Tôi trước giờ không bao giờ muốn áp đặt tội trạng lên người khác nếu không có bằng chứng xác thực, huống hồ người này còn là cha tôi, cho dù có chán ghét tôi, muốn đem điền trang trao lại cho Joseph, thì cũng không đến nỗi phải giết chết đứa con này, ít ra tôi cũng là máu mủ ruột thịt của ông, chứ không phải kẻ thù.

    “Cha khỏe không?” Tôi mở miệng hỏi.

    Ông thở hổn hển, hừ một tiếng nói: “Cuối cùng cũng chịu gặp rồi sao, anh mày không chết, chắc cả đời mày cũng không muốn nhìn mặt lão già này.”

    Căn phòng thực sự quá nóng, giữa trưa mùa hè, không mở cửa sổ mà còn đắp chăn mền, tôi phát hiện đầu ông đổ đầy mồ hôi, nhưng sắc mặt vẫn tái nhợt.

    “Ông có nóng không? Có muốn tôi mở cửa sổ ra không?” Nói rồi tôi đưa tay kéo kéo cổ áo, dù mới chỉ bước vào một chút, mồ hôi trên người đã túa ra như tắm, thật không hiểu ông ấy làm sao có thể chịu nổi.

    “Không, đừng mở cửa sổ, bác sĩ nói không khí bên ngoài không tốt cho cơ thể của ta.” Ông vội vàng nói.

    “Ông không nên quá lo lắng, tôi nghĩ ông sẽ sớm hồi phục thôi.” Tôi nói.

    “Ta đương nhiên hy vọng mình có thể khỏe lại, nhưng nếu không thể thì sao? Ta phải sớm có sự chuẩn bị. Cái thằng William kia, để cho ta lo lắng cả đời, không ngờ lại ra đi trước một bước. Ta đáng lẽ phải vui mừng mới đúng, thằng con bất hiếu suốt ngày khiến ta nổi giận, nhưng nó chết rồi, sao ta lại cảm thấy khốn khổ thế này, hụ…” Ông dùng sức ho khan một cái, mặt đang tái nhợt trở nên đỏ bừng, sau đó im lặng một hồi, rồi chằm chằm nhìn tôi nói: “Chắc mày phải vui mừng lắm nhỉ, William chết rồi, mày có thể thừa hưởng được điền trang này.”

    “Tôi đã từ bỏ quyền thừa kế từ lâu rồi, ông không nhớ sao?” Tôi bình tĩnh nói.

    “Nhớ, làm sao không nhớ cho được.” Ông ta hừ lạnh một tiếng nói: “Mày là thằng lưu manh dám uy hiếp cả cha mình, chỉ vì một ngàn bảng Anh, mà ngu xuẩn từ bỏ quyền thừa kế. Có điều bây giờ William đã chết, mà lại có cơ hội. Rõ ràng mày biết, cái hiệp ước năm ấy, chỉ cần tao với mày cùng thỏa thuận xóa bỏ, thì cũng chỉ là tờ giấy vụn.”

    “Tôi chưa từng nghĩ tới chuyện phá bỏ nó.” Tôi nói.

    “Ha!” Ông ta cười châm chọc nói: “Mày đùa sao? Không muốn phá bỏ hiệp ước? Đừng có bảo với tao mày không muốn giành lấy cái điền trang này, nếu vậy quả thực là chuyện buồn cười nhất thế gian mà tao từng nghe. Nếu mày không muốn thừa kế điền trang, thì tới gặp tao làm quái gì? Mày thừa nhận đi, mày tới đây là để xin tao xóa bỏ hiệp ước đúng không?”

    Sau đó ông ta lại hung hăng nói tiếp: “Mày là thằng nhóc vong ân phụ nghĩa, dùng người ngoài hạ nhục người trong nhà, luôn khiến cho tao phải nổi giận. Tao sẽ không bao giờ trao điền trang cho mày, tao sẽ đem điền trang trả lại cho Tử tước, để cho mày phải hối hận.”

    Tôi thở dài nói: “Tôi cũng tán đồng với cách này của ông, điền trang này tốt nhất nên trả về cho Tử tước Konstatin.”

    “Hừ! Đến nước này mà miệng lưỡi còn ngang ngạnh, mày với anh trai mày, tính tình nóng nảy y như nhau. Tao không để lại điền trang này cho mày, sau này mày hít khí trời mà sống được chắc? Cảm ơn tao đi, mày khốn nạn với tao như thế, nhưng tao vẫn nhân từ, không nỡ đem điền trang trao cho kẻ khác, chỉ mong để lại cho mày. Tao thực quá mềm lòng mà, đáng lẽ phải khiến cho mày một cắc cũng không lấy được!” Ông ta trừng mắt nhìn tôi nói: “Còn không mau quỳ xuống xin lỗi tao, sau đó đi xin lỗi mẹ kế và chị em mày, chỉ cần mày thật tâm hối cải, tao sẽ đem điền trang để lại cho mày. Đồng thời, tao sẽ cưới cho mày một người vợ hiền thục xinh đẹp, đồ cưới thật nhiều,…”

    “Tôi nói tôi không muốn thừa kế điền trang này, ông nghe không hiểu sao?” Tôi cắt đứt lời lẽ huyên thuyên của ông ta.

    Căn phòng bỗng chốc trở nên im lặng, hơi nóng ngày một tăng cao, cha tôi đột ngột trừng mắt nhìn tôi: “Mày nói cái gì?”

    “Năm ấy khi từ bỏ quyền thừa kế tôi đã quyết định, sẽ không bao giờ quay đầu lại nữa, điền trang này tốt nhất nên trả về cho Tử tước Konstantin. Chờ tang lễ của William kết thúc, tôi sẽ lập tức chào từ biệt mọi người ở đây.” Tôi nhanh chóng nói.

    “Mày đang nói đùa hay cố tình chọc giận tao thế?” Ông không dám tin nhìn tôi nói: “Này, đừng như vậy nữa, tao mệt lắm rồi, nãy giờ tao nói gì mày nghe không hiểu à.”

    “Tôi không nói đùa, ông nghỉ ngơi cho tốt, xin lỗi không thể tiếp chuyện ông được nữa.” Tôi khom lưng chào ông ta, định bụng đi ra.

    “Đứng lại! Không được đi! Đứng lại!” Ông ta ngoái cổ theo hét lớn.

    Tôi dừng bước, lưng hướng về phía ông, trong lòng lạnh lẽo, không muốn tiếp tục cùng ông ta nói chuyện, tránh cho bản thân phải đối mặt với sự thực tàn khốc.

    “Con…đang trách ta sao? Trách ta những năm gần đây đối xử với con không tốt? Trách ta đưa con đến loại trường học đó?” Ông ho kịch liệt, như muốn ho hết cả tim phổi ra ngoài, giọng điệu trở nên hòa hoãn hơn, như muốn trấn an tôi: “Ta sai rồi, ta xin lỗi con không được sao? Lấy lại quyền thừa kế đi, bất luận có lầm lỗi gì, ta cũng là cha của con, vẫn luôn thương yêu con. Ta sẽ đem điền trang để lại cho con, chứ không phải người ngoài. Giọng điệu của ta hồi nãy có phần không phải, chẳng qua là muốn xin lỗi con nhưng còn sĩ diện, vì Chúa, đừng làm khó ta nữa.”

    “Ta rất cảm kích vị thương nhân năm đó đã giúp đỡ tiền học phí cho con, giúp đền bù những lỗi lầm của ta. Thế nhưng với công việc mục sư hiện tại của con, một năm cũng chỉ kiếm được một trăm bảng, chỉ có thừa kế điền trang, con mới có thể chân chính bước chân vào giới thượng lưu, đừng giận dỗi cha con nữa, ta đã xin lỗi con rồi, hãy nể mặt kẻ sắp chết này mà thứ lỗi cho ta đi.” Ông ta buồn bã nói.

    Lời nói của ông ta lúc này còn ngọt ngào hơn cả kiếp trước, thực sự khiến người khác cảm động, nếu tôi còn là thằng ngốc của kiếp trước, không chừng đã sớm bị cảm động đến rơi lệ.

    Tôi đột ngột xoay người hỏi ông ta: “Vừa nãy ông nói, sẽ kiếm cho tôi một người vợ tốt?”

    “Đúng vậy, nàng ta tên là Katherin, là một tiểu thư vô cùng xinh đẹp…”

    “Tôi đã từng tuyên thệ sẽ giữ gìn cả thể xác lẫn tinh thần để phụng sự Chúa, cho nên không thể lập gia đình.” Tôi nhấn mạnh từng chữ.

    “Hàm hồ! Sao lại có thể không kết hôn! Mày nhất định phải thực hiện cuộc hôn nhân này! Nhất định phải cưới tiểu thư Katherin! Hụ…” Ông ta lập tức gào lên, dường như cực kỳ hoảng hốt.

    “Nếu như không kết hôn, có phải cũng không được thừa kế điền trang?” Nhìn điệu bộ hoảng hốt của ông ta, tôi chợt thấy buồn cười.

    Dean kích động nói: “Đúng vậy, nếu mày không kết hôn với tiểu thư Katherin, mày cũng sẽ không được thừa kế điền trang, mày nhất định phải cưới nàng ta.”

    “Nếu vậy, thật đáng tiếc, xin lỗi tôi không thể nhận lời.” Tôi cúi chào lần nữa, quay lưng bước đi.

    Tôi đứng ở cửa, chưa lập tức đi khỏi.

    Ánh mặt trời ban trưa bao phủ lên người, gió nhẹ từ từ thổi tới, tôi cảm thấy mát hơn rất nhiều. Gian phòng đó quả thực vô cùng ngột ngạt, quần áo tôi thấm đẫm mồ hôi. Nhiệt độ xung quanh và đáy lòng nguội lạnh của tôi hoàn toàn đối lập.

    Ông ta tại sao có thể đối xử với tôi như vậy? Tôi đã làm gì, để ông ta phải tính toán trăm phương nghìn kế đối phó với tôi? Chỉ vì muốn mưu lợi cho một đứa con trai khác? Tôi trước đây cho tới chết vẫn tự dối lòng, tự nhủ rằng ông ấy không biết, thực sự không biết Joseph và Katherin sẽ hợp mưu hại tôi, ông ta chẳng qua chỉ là không cẩn thận lựa cho tôi một người vợ xấu xa mà thôi. Nhưng bây giờ tôi đã biết, khi ta cho rằng một người đã xấu xa tới cực điểm, thì họ luôn có những thủ đoạn vượt xa trí tưởng tượng của ta, làm ra những chuyện bỉ ổi mà ta không lường trước được. Ông ta đã không còn là cha tôi nữa, cho dù là một người hoàn toàn xa lạ, cũng không thể ủ mưu tàn độc với người khác như vậy.

    Tại sao không để tôi cắt đứt hoàn toàn với việc thừa kế điền trang này đi. Khi tôi và điền trang không còn chút dính líu nào, bọn họ cũng không cần phải tính toán hại người để tranh đoạt tài sản nữa.

    Sau khi tang lễ kết thúc, bỏ ngoài tai mọi lời khuyên can của phu nhân Janet, chúng tôi lên xe, dứt khoát rời khỏi điền trang.

    Phu nhân Janet có vẻ rất lo lắng, dường như rất ngạc nhiên, bà ta dường như chắc chắn rằng tôi sẽ đồng ý kế thừa điền trang, nhưng tôi lại khiến bà ta trở tay không kịp, thậm chí còn muốn ra lệnh cho người hầu chặn bọn tôi lại. Thế nhưng làm sao có thể làm được. Chúng tôi đều là những người có địa vị, bên người dẫn theo bốn người hầu nam cường tráng. Người hầu ở điền trang này, chỉ cần bọn họ liếc mắt một cái, đã bị dọa hồn bay phách tán, cơ bản không có khả năng đụng đến một sợi tóc của chúng tôi.

    Ngay cả Elizabeth cũng đến khuyên ngăn tôi, mang gương mặt đau khổ nói: “Adam, có phải em còn giận chị hay không? Cho nên mới không chịu ở lại. Chị sai rồi. Hồi đó chị không nên đối xử với các em như vậy, hãy nể mặt cha đang bệnh nặng, cầu xin em ở lại, chị van em, em không thể vô tình như vậy, cha chúng ta không còn trụ được bao lâu nữa, em hãy mở lòng từ bi…”

    “Đừng để ý tới họ, đi thôi!” Tôi ra lệnh cho phu xe.

    Người đánh xe vung roi, xe ngựa nghênh ngang lăn bánh.

    Edward nói với tôi: “Xem cái dáng vẻ một mực muốn tốt cho cậu của họ, tôi còn lo cậu sẽ mềm lòng mà ở lại thừa kế điền trang chứ. Nghe nói quan hệ của các người không tốt, thế mà bọn họ lại nhiệt tình khuyến khích cậu kế thừa điền trang như vậy, có lẽ có tính toán gì, cậu nên cẩn thận.”

    Tôi nhìn một gốc cây lướt qua ngoài cửa sổ, không nói năng gì.
     
  11. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Mùa hè năm nay vô cùng nóng bức, mới năm giờ sáng, ánh mặt trời đã len lỏi vào trong phòng ngủ, hắt lên vách tường những mảng sáng loang lổ.

    Tôi thức dậy, thay quần áo, ăn sáng rồi đi đến giáo đường chủ trì lễ sáng. Sau khi về nhà, một cỗ xe ngựa quen thuộc đã dừng trước cửa như mọi ngày, người quản gia của điền trang lại đến viếng thăm, lần này còn đặc biệt đem đến một bức thư do cha tôi viết, trong thư ông khẩn thiết xin tôi trở về, nói là có chuyện hệ trọng cần thương lượng.

    Đối với việc người quản gia này ngày ngày lui tới, tôi thực sự cảm thấy rất phiền, đến mức sai cả người hầu đuổi ông ta đi, cũng giao cho tôi tớ trong nhà từ nay về sau không được để hắn bước chân tới đây nữa.

    Hôm nay Anna về thăm tôi, thấy tôi thô lỗ đuổi người quản gia của điền trang đi, vẻ mặt do dự nói: “Sao lại làm vậy? Cha nói với em, muốn cho anh kế thừa điền trang, có lẽ ông ấy…”

    “Có lẽ gì chứ!” Tôi không nhịn được nói: “Đừng có nhắc đến ông ta trước mặt anh, lão căn bản chẳng có ý tốt gì!”

    Anna ngẩn người, nhẹ giọng trấn an tôi: “Từ khi chúng ta trở về từ điền trang, tâm tình của anh dường như trở nên không tốt, cha đã nói gì với anh sao? Anh thực sự không muốn thừa kế điền trang à?”

    Tôi chán nản ngồi trên ghế: “Không, anh không muốn có chút quan hệ nào với bọn họ nữa, anh không vui vì cái chết của William thôi.”

    Anna quỳ gối bên chân tôi, đầu dựa vào đầu gối tôi: “’Đừng như vậy, anh William chìm đắm trong nghiện ngập, tự mình hại mình, chúng ta không còn cách nào khác.”

    Sau khi kết hôn, Anna trưởng thành hơn rất nhiều, đã trở thành một phu nhân ổn trọng, trông coi việc trong nhà từ trên xuống dưới, mỗi ngày tinh thần đều rất tốt, chứng tỏ cuộc sống sau hôn nhân thập phần mỹ mãn.

    Tôi âm thầm hỏi thăm tin tức từ Martha, người hầu bên người của Anna, Martha không đề cập tới cuộc sống của Anna như thế nào, mà chỉ không ngừng oán trách Mike: “Ngài ấy thật không có chút quy củ nào, từ lúc kết hôn tới giờ một mực ở chung phòng với phu nhân, mặc cho phòng riêng của ngài ấy đã an bài xong từ lâu. Thân là quý tộc sao có thể như vậy, nếu để những phu nhân khác biết được, sẽ cười nhạo phu nhân nhà chúng ta không biết tiết chế.”

    Đến giữa trưa, một vị khách tới nhà chúng tôi.

    Nữ tu Maria tinh thần vẫn luôn nhanh nhẹn hoạt bát, cao hứng nhìn Anna một vòng, sau đó ôm cô bé nói: “Chào con, cuộc sống sau khi kết hôn thế nào?”

    Anna không còn là cô bé hay ngượng ngùng đỏ mặt khi trước, thoải mái nói: “Rất tốt, hiện tại con rất hạnh phúc.”

    “Vậy ta yên tâm rồi, ta vẫn luôn lo lắng người anh không đáng tin kia của con sẽ gả con cho một tên khốn nào đấy.”

    “Nữ tu Maria, chẳng lẽ bà không thấy tôi đang ngồi đây hay sao?” Tôi cười lắc đầu nói.

    “Xin lỗi, giờ ta mới chú ý. Có điều ta vẫn thấy ngài không đáng tin.” Lời nói của nữ tu khiến chúng tôi bật cười.

    Anna từng nói cho tôi biết nguyên nhân vị nữ tu này không thích tôi, kỳ thực cũng không phải không thích, chỉ là bà ấy không thích tôi đến tu viện của họ mà thôi. Dường như mỗi lần tôi đến tu viện, những nữ tu trẻ tuổi ở đó có chút không yên, cho nên mẹ bề trên quyết định không cho tôi lui tới nữa, tôi rất ngạc nhiên khi bà ấy đến thăm nhà chúng tôi.

    Sau khi ngồi xuống, nữ tu nói cho chúng tôi biết mục đích của bà: “Mấy ngày trước, tu viện thu nhận một người phụ nữ trẻ, nàng ấy nói nàng ấy biết hai anh em các người, còn nói…”

    “Còn nói gì?” Lời của nữ tu khiến tôi chú ý.

    “Còn nói đứa con trong bụng của cô ta là cốt nhục của anh trai hai người, tôi không biết thực hư ra sao, đành đưa nàng ta tới đây, đang ngồi trong xe ngựa, các người có muốn gặp không? Nếu không, tôi lập tức sẽ đưa cô ấy đi.” Nữ tu sĩ nói.

    Tôi và Anna nghe tin động trời này, đồng loạt nhìn ra ngoài cửa.

    “Nàng ta tên gì?” Tôi hỏi sơ Maria.

    “Nàng ấy nói mình tên là Sarah.”

    Anna kinh ngạc nói: “Thực sự là Sarah!”

    Tôi lập tức sai người hầu: “Đưa cô ấy vào đây.”

    Không lâu sau, Sarah được người hầu đưa vào, nàng ôm bụng bầu to, chắc cũng đã được sáu bảy tháng.

    “Thiếu gia, tiểu thư, hu hu…” Sarah ôm bụng khóc: “Cuối cùng cũng tìm được hai người, cậu William, cậu ấy…hu hu…”

    Sarah là một cô gái xinh đẹp, tóc vàng, mắt xanh. Từ khi còn trẻ đã là tình nhân của William. Khi William bị cha đuổi ra khỏi nhà, nàng ta vẫn luôn ở bên cạnh anh ấy, nhưng sau này lại âm thầm bỏ đi. Không ngờ bây giờ gặp lại, nàng ta lại có thai, còn nói đứa con trong bụng là của William. Nhìn qua có vẻ nàng ta sống cũng không tốt, quần áo cũ kỹ bẩn thỉu, lại còn lưu lạc đến tu viện, có lẽ cuộc sống vô cùng nghèo túng.

    “Được rồi, có vẻ như hai người biết cô ấy, vậy có muốn thu nhận người này không?” Sơ Maria nhìn tôi.

    “À…trước tiên cứ để cô ấy ở đây, chúng tôi có một số việc cần hỏi, cảm ơn sự giúp đỡ của sơ.” Tôi nói.

    “Vậy cũng được, ta đi trước, tu viện còn nhiều việc cần xử lý.” Sơ Maria đứng dậy, Anna vội vàng đứng lên tiễn bà ấy ra cửa.

    Trong phòng khách chỉ còn lại tôi và Sarah, nàng ta nãy giờ vẫn khóc thút thít, sau đó tự mình kể lể rằng đã gặp bao nhiêu gian khổ thế nào: “Thiếu gia William an bài cho tôi ở trong một nhà trọ,lúc đầu cứ cách nửa tháng sẽ tới đưa tôi tiền, nhưng rồi một ngày nọ sau khi đưa tiền xong, ngài ấy không xuất hiện nữa. Cuối cùng…cuối cùng…lại nhận được tin, thiếu gia đã chết…hu hu…tôi trở về điền trang xin giúp đỡ, nhưng lại bị xua đuổi, nếu không tìm được thiếu gia và tiểu thư, tôi không biết phải làm thế nào. Đứa bé này quả thực đáng thương, còn chưa ra đời đã không có cha…hu hu…”

    Nãy giờ tôi vẫn hoài nghi nhìn nàng ta, tôi nhớ lại lời của Helen, nàng nói nàng bị người ta hãm hại, mà kẻ hãm hại Helen – Sarah hiện giờ cũng đang lâm vào cảnh túng cực.

    Anna sau khi quay lại, vội vàng hỏi Sarah: “Rốt cuộc anh William đã xảy ra chuyện gì? Tại sao lại dính vào thuốc phiện?”

    Sarah khổ sở lắc đầu: “Tiểu thư, thứ này đã dính vào một lần, rất khó từ bỏ.”

    Anna thở dài nói: “Đừng thương tâm nữa, phải lo cho sức khỏe của đứa bé trong bụng, chúng tôi sẽ thay anh William chăm sóc mẹ con hai người.”

    Tôi chăm chú quan sát Sarah, nghi ngờ trong lòng ngày một tăng.

    “Đứa bé trong bụng cô thực sự là của William sao?” Tôi hỏi.

    Sarah trợn mắt nhìn tôi, tiếp đó khóc to lên: “Hu hu hu, sao ngài có thể nói như vậy, ngài có ý gì…”

    Tôi không thích dây dưa như vậy, có gì nói đó là được, sao cứ phải khóc lóc ầm ĩ như thế, làm như tôi hành hạ cô ta không bằng.

    “Mùa xuân năm ngoái, cô bỏ lại William đang khổ sở nghèo túng, lén lút trốn đi, lẽ nào về sau lại quay lại?” Tôi hỏi.

    “Lúc đó tôi không nên bỏ lại thiếu gia William, nhưng ngài cũng biết đó, khi ấy cậu William cờ bạc, rượu chè, nghiện ngập, thi thoảng lại còn đánh tôi, tôi không còn cách nào khác mới phải bỏ đi. Thế nhưng sau này khi ngài ấy tới tìm, nói xin lỗi tôi, muốn bù đắp những sai lầm lúc trước, chúng tôi sau khi ở cùng nhau thì có đứa bé này. Xin ngài tin tôi, thiếu gia William thực sự yêu tôi, đây đích thực là con của ngài ấy.”

    Nhìn dáng vẻ khóc lóc của cô ta, tôi cũng có chút mềm lòng, dù sao cũng là một phụ nữ đang mang thai…

    “Người đâu, sắp xếp cho cô ấy một căn phòng.” Tôi ra lệnh cho người hầu.

    “Vâng thưa ngài.” Người hầu nhìn về phía Sarah nói: “Phu nhân, mời theo tôi.”

    Chính lúc chúng tôi đang bị tin tức này làm cho bối rối không yên, nửa đêm, Edward lại đem đến một tin động trời khác.

    “Chúng ta cần nói chuyện riêng một chút, về cái chết của William, có liên quan đến người ở điền trang…” Edward nhìn qua có phần mệt mỏi, nghiêm túc nói.

    “Anh William thế nào? Cái chết của anh ấy có gì…” Anna vội vàng đứng dậy: “Em cũng muốn biết.”

    Edward chần chừ nhìn Anna: “Chuyện này rất đáng sợ, có lẽ không thích hợp để phụ nữ nghe.”

    “Không, em cần phải nghe, em muốn biết!” Anna nhìn tôi nói.

    “Chúng ta vào thư phòng rồi nói.” Tôi gật đầu với Anna.

    Ánh sáng trong thư phòng rất yếu, Anna đốt mấy cây nến, sau đó ngồi xuống trước mặt tôi và Edward.

    Edward lấy trong túi da ra một vài giấy tờ, đi thẳng vào vấn đề: “Cái chết của William rất kỳ lạ.”

    “Ta phái người đến trường của William, bạn học nói, anh ấy học hành rất chăm chỉ, không uống rượu, cũng không hút thuốc, càng không hề đụng tới thuốc phiện. Như vậy, việc anh ấy uống một lượng lớn thuốc phiện rất đáng ngờ. Hơn nữa, ta còn tra ra anh trai hai người đang điều tra một việc, có liên quan đến việc buôn lậu của cha các người, còn lấy việc này ra uy hiếp ông ta, bắt ông ta cho anh ấy tiền, bởi vậy cuộc sống ở đại học của William rất thoải mái.” Edward chỉ vào đống giấy tờ nói: “Bạn bè của anh ấy còn nói, trước đây anh ấy có một người hầu nữ rất xinh đẹp bên cạnh, nhưng không biết vì sao, bọn họ cãi nhau một trận, sau đó anh trai hai người đuổi cô ta đi. Lúc đó cô ta đã mang thai, quỳ ở trước cổng trường khóc lóc, khiến William gặp phiền phức rất lớn. Ngày đó, William ở trước mặt mọi người, mắng cô ta câu kết với mẹ kế mình bày trò, nói bản thân ngu ngốc tin nhầm người, có lỗi với vợ, phải đi cứu vãn hôn nhân của mình.”

    Ánh nến trên bàn khẽ lay động, Edward chống hai tay trên bàn, nghiêm túc nói: “Theo lý thuyết, một người đã quyết tâm làm lại từ đầu, thực sự không thể nào dễ dàng quay lại lối sống trụy lạc trước đây. Điều này rất đáng nghi, nếu như anh ấy thực sự có được bằng chứng có thể uy hiếp cha các người, tại sao di vật để lại lại không có gì hết, hoàn toàn sạch sẽ giống như đã bị người khác xóa đi hết.”

    “Ngài…ngài hoài nghi…” Sắc mặt Anna tái nhợt, toàn thân run rẩy nhìn Edward: “Điều đó không thể nào! Không thể nào! Ngài chẳng có bằng chứng gì cả, cha ta sẽ không…sẽ không…”

    “Đúng vậy, ta chỉ là nghi ngờ, sở dĩ cũng không dám khẳng định.” Edward nói.

    “Ngài cũng không được phép nghi ngờ như vậy, cha tôi cho dù ghét William cỡ nào, cũng không thể giết chết anh ấy, tôi không cho phép ngài nói như vậy!” Anna kích động nói.

    “Tiều thư Anna, nàng bình tĩnh một chút.” Edward luống cuống nói.

    “Ngài ấy nói sai rồi đúng không? Cha sẽ không bao giờ làm ra chuyện như vậy.” Mặt mũi Anna nhòe nước, nắm lấy vạt áo tôi lớn tiếng nói: “Anh nói cho em biết đi, chuyện này không thể nào.”

    Tôi vô lực không có cách nào an ủi Anna, bởi chính bản thân tôi cũng cảm thấy đau lòng. Nếu nói cái chết của William có nhiều nghi vấn, vậy có lẽ kiếp trước, anh ấy cũng không phải vì đánh nhau ở đầu đường mà chết.

    Anna thấy tôi trầm mặc, vô lực ngã xuống ghế, khóc òa lên.

    “Ta cũng không muốn tin một người cha sẽ ra tay sát hại con ruột của mình, nhưng ở đây ta còn tìm ra một chuyện khác.” Edward nhìn tôi nói: “Là về quyền thừa kế điền trang Quinto của cậu…”

    “Ta vẫn luôn cảm thấy kì quái, tại sao mẹ kế của cậu lại một mực khuyên nhủ cậu thừa kế điền trang Quinto như vậy? Vì vậy ta đã mua chuộc một người ở của điền trang, thăm dò những người gần đây thường xuyên lui tới, rốt cuộc tra ra một người. Ông ta tên là Herbon Vincent, một thương gia giàu có, ông ta có một cô con gái xinh đẹp, tên là Katherin. Nếu ta nhớ không nhầm, cô ta chính là người mà cha cậu muốn cậu kết hôn.”

    “Ta phái người uy hiếp luật sư của Herbon Vincent, ngươi đoán ta nghe được gì không. Ngài Vincent từng yêu cầu vị luật sư này cố vấn một việc, ông ta ký hiệp ước với một địa chủ, chỉ cần con trai của địa chủ đó cưới con gái ông ấy, đồng thời sinh ra được người kế thừa điền trang, sau khi con gái ông ta kết hôn rồi, sẽ chi trả cho vợ con của người chủ điền trang đó năm ngàn bảng.”

    “Ha! Năm ngàn bảng!” Tôi lắc đầu nói: “Tôi nghe nói vị tiểu thư kia còn có hai ngàn bảng của hồi môn, như vậy tổng cộng là bảy ngàn, thực hoài nghi một chức vụ nữ chủ nhân điền trang có đáng giá chừng đó tiền không.”

    “Nàng ta là con gái của thương nhân, muốn gả cho một quý tộc như vậy, năm ngàn bảng sợ còn chưa đủ. Ta đoán vị thương nhân kia coi hôn sự này như một cuộc mua bán, ông ta coi trọng đất đai màu mỡ của điền trang Quinto, lại có sông ngòi chảy qua, từng có ý định thuê nơi này để đầu tư một xưởng dệt lông cừu. Nếu như có thể gả con gái cho người thừa kế điền trang, đồng thời sinh ra người thừa kế thế hệ kế tiếp, như vậy việc làm ăn này có thể tính toán lâu dài.”

    “Có lẽ đối với cha cậu, việc hôn sự này tốt cả đôi đường. Cậu cưới con gái của một thương nhân, sau đó kế thừa điền trang, còn vợ và con riêng của ông ta được hưởng năm ngàn bảng.” Giọng điệu của Edward bỗng trở nên âm trầm hơn: “Nếu chỉ vậy thì không nói, đằng này còn có một chuyện, tên em trai kia của cậu đang ở nhà của vị phú thương này làm khách, hơn nữa còn có quan hệ không minh bạch với con gái của ông ta…”
     
  12. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Nghe Edward nói xong, tôi còn chưa kịp phản ứng gì, Anna mặt đầy nước mắt, bỗng nhiên đứng dậy bỏ ra ngoài.

    “Anna, em đi đâu vậy?” Tôi vội vàng đuổi theo, phát hiện ra cô bé đi thẳng đến phòng của Sarah.

    Ngay sau đó giọng nói tức giận của Anna truyền đến: “Nói! Anh William rốt cuộc là chết như thế nào! Lúc đó chỉ có cô ở chung với anh ấy, cô đã làm cái quái gì, tại sao anh ấy lại đuổi cô đi!”

    “Tôi không biết, thực sự không biết, tôi không làm gì hết…” Sarah nức nở.

    “Mau nói thật cho tôi! Bằng không tôi sẽ đuổi cô ra ngoài đường! Tôi nói được làm được!”

    “Tiểu thư, xin đừng như vậy, xin hãy nhân từ, tôi đang mang thai con của thiếu gia William mà.”

    Khi tối đuổi tới nơi, thì thấy Sarah đang quỳ trên đất khóc thút thít, thấy tôi đi vào, cô ta liền vội vã nhìn về phía tôi: “Thiếu gia Adam, cầu xin cậu nói giúp tôi vài câu, tiểu thư Anna khi không lại đòi đuổi tôi ra đường.”

    “Chính miệng William nói cô cấu kết với phu nhân Janet, còn dám ngụy biện!” Anna vừa khóc vừa đẩy cô ta: “Tại sao cô lại làm như vậy? Tại sao lại thông đồng với kẻ thù của bọn tôi! Có phải cô giúp họ hại chết William không?”

    Nhìn dáng vẻ kích động của Anna, tôi vội vàng ôm cô bé lại, đỡ đến bên giường.

    Tôi nhìn chằm chằm Sarah nói: “Đem tất cả sự thật cô biết nói ra, không được giấu diếm bất cứ gì, bằng không tôi sẽ nộp cô cho cục bảo an. Tôi sẽ tố giác cô ăn trộm tiền của tôi, có biết với tội danh ăn cắp từ bảy đồng tiền trở lên sẽ bị xử thế nào không? Quan tòa sẽ kết án cô hình phạt treo cổ. Cho dù cô không thừa nhận, quan tòa cũng chỉ nghe lời tôi, còn cô chỉ là một kẻ hèn mọn, đợi đứa trẻ ra đời rồi, họ sẽ lập tức đem cô ra hành hình.”

    Sarah khóc đến mức nước mắt nước mũi dàn dụa: “Đừng, đừng, cầu xin ngài nể tình đứa trẻ… Tôi không hề nói dối, trước giờ tôi chưa từng làm gì hết, cậu William chẳng qua là hiểu lầm tôi thôi.”

    “Không cần đem đứa bé ra uy hiếp chúng tôi, William đã chết, chẳng ai có thể chứng minh nó là con của William. Mau nói cho tôi biết sự thật, may ra tôi còn có thể tha cho cô một con đường sống.” Tôi uy hiếp Sarah.

    “Tôi chưa từng làm gì có lỗi với William, đứa bé này là cốt nhục của tôi và ngài ấy, tôi làm sao lại có thể hãm hại cha đẻ của con mình được chứ!” Sarah khóc nói: “Ngài muốn tôi thừa nhận cái gì bây giờ? Cho dù có chết, tôi cũng không nhận chuyện mình không làm.”

    Sarah khóc lóc vô cùng khổ sở, có chết cũng không chịu thừa nhận. Tôi có chút nghi ngờ phải chăng suy đoán của William đã sai.

    “Không thừa nhận thì đã sao, dù sao chúng ta cũng đã nhận định cô ta là kẻ giết người, cứ đem nộp cho cục bảo an thôi.” Edward xuất hiện ở cửa, gọi người hầu đến nói: “Đến chỗ quan bảo an, báo án rằng chúng ta bắt được một tên trộm, không những trộm nhiều đồ đạc có giá trị, mà còn âm mưu hãm hại chủ nhà, cần phải tuyên án tử hình.”

    “Không, không.” Sarah hoảng loạn kéo ống quần tôi nói: “Thiếu gia Adam, xin đừng, trong bụng tôi còn có cốt nhục của thiếu gia William, ngài nỡ lòng để đứa bé này vừa sinh ra đã không có mẹ sao? Tôi vô tội, tôi thực sự vô tội.”

    “Hung thủ giết người cũng xứng đáng làm mẹ sao? Còn ngây ra đó làm gì? Mau lôi cô ta đi!” Edward sai bảo người hầu.

    Người hầu của Edward hoàn toàn khác với những người hầu thông thường, bọn họ nhìn qua chẳng khác gì đám lưu manh trên đường, không thắc mắc gì lập tức thi hành mệnh lệnh của Edward.

    Sarah lập tức bị dọa đến mức toàn thân run rẩy, sau khi bị lôi ra tới cửa mới khóc lóc gào lớn: “Tôi chưa từng hại thiếu gia William…tôi chỉ là nghe lời phu nhân Janet, vu cáo hãm hại phu nhân Helen mà thôi…”

    “Chờ đã.” Edward gọi người hầu: “Lôi cô ta vào đây.”

    “Đừng tưởng rằng có thể bịa chuyện trước mặt ta, ta đã sớm cho người điều tra về cô. Cho cô một cơ hội cuối, đem mọi thứ cô biết nói ra tường tận, dám nói dối một câu, lập tức giao nộp cho quan bảo an.”

    Sarah mệt mỏi nằm trên mặt đất, cô ta biết trừ việc nói ra toàn bộ sự thật, không còn lựa chọn nào khác: “Tôi yêu William, nhưng ngài ấy lại cưới người phụ nữ khác. Phu nhân Janet nói, chỉ cần loại bỏ Helen, William sẽ thuộc về tôi. Cho nên tôi nghe lời phu nhân Janet, giúp bà ấy hãm hại Helen. Sau này phu nhân Janet luôn lấy chuyện này ra uy hiếp tôi, bắt tôi làm việc cho bà ta. Thế nhưng sau khi William phát hiện, đã đuổi tôi đi, trong thời gian này chúng tôi không hề gặp lại nhau, làm sao hại chết ngài ấy được chứ. Đứa bé này quả thực vô tội, nó đúng là cốt nhục của William, xin các người nể mặt thiếu gia, đừng nộp tôi cho bảo an…”

    “Cô biết ai là người hại chết William sao?” Tôi hỏi.

    Sarah nhìn chằm chằm mặt đất: “Sau khi William quay lại trường học, đã hoàn toàn thay đổi, không hề đụng đến thuốc phiện, ngài ấy nói với tôi, đã tra ra manh mối việc buôn lậu của lão gia, muốn lấy việc này ra thương lượng với ông ấy…Tôi không biết có phải lão gia phái người giết chết William hay không, tôi cũng không dám nói chuyện này ra, sợ lão gia phái người giết tôi…”

    Đưa Anna đã khóc đến bất tỉnh vào nghỉ ngơi xong, tôi và Edward quay lại thư phòng.

    “Em định sẽ làm gì?” Edward hỏi tôi.

    “Chúng ta có thể tìm được chính xác kẻ nào đã ra tay không?”

    Edward lắc đầu nói: “Thi thể thối rữa quá nghiêm trọng, căn bản không tìm được chút manh mối nào. Huống hồ cha em còn là một quý tộc, có tiếng tăm và địa vị, không ai có thể tùy tiện kiện ông ta.”

    Lúc này trăng đã lên cao, vài đám mây lởn vởn quấn quít, khiến ánh trăng trở nên mơ hồ. Trong màn đêm tĩnh lặng, bầu không khí nóng bức khiến người ta nghẹt thở, tôi bỗng nhiên có cảm giác như bị tảng đá khổng lồ đè chặt.

    “Tôi đã từng hy vọng, dùng việc từ bỏ quyền thừa kế, chấm dứt hết những tranh đấu trong gia đình, nhưng rốt cuộc lại không thể.” Tôi nói.

    Edward đi tới, ngồi lên tay vịn của ghế sô pha, một tay ôm lấy tôi nói: “Hôm nay có quá nhiều việc xảy ra, em mệt mỏi rồi, nghỉ ngơi đi. Có ta ở đây, không ai có thể đụng được tới em.”

    Tôi dựa đầu vào người hắn, ngửi mùi hương cơ thể riêng biệt, nhưng dường như cảm thấy không đủ, tôi đứng lên, hai tay ôm chặt lấy hắn, để thân nhiệt của hắn có thể sưởi ấm tôi. Tôi cảm thấy rất lạnh, chân tay đều lạnh như băng, làm cách nào cũng không thấy ấm lên được.

    Edward ôm tôi thật chặt, vuốt ve sống lưng tôi nói: “Em đừng sợ, bất cứ lúc nào, ta đều ở bên cạnh em. Quỷ kế của chúng sẽ không thể hoàn thành, ta sẽ khiến chúng vì đã mưu toan hãm hại em mà phải trả giá thật đắt.”

    “William đã chết, đây đều là lỗi của tôi.”

    “Sao em có thể đem lỗi lầm này gánh hết lên người như vậy? Việc này có can hệ gì tới em? Kẻ xấu muốn làm việc ác, chúng ta có muốn cũng không ngăn được.” Edward nhẹ giọng nói.

    Tôi lắc đầu một cái, Edward sẽ không bao giờ hiểu được.

    Tôi nhìn hắn nói: “Cậu có tin vào những chuyện thần linh không?”

    Edward cười nói: “Tin tưởng, cho là vậy đi, cũng chưa ai từng thấy qua không phải sao?”

    “Chúa Trời thương xót thế gian, cũng sẽ trừng trị kẻ ác.” Tôi nhìn chằm chằm ngọn nến trên bàn nói: “Nhưng ngài luôn dùng một phương thức đặc biệt để trừng trị kẻ ác, đáng tiếc tôi đã không sớm nhận ra điều đó.”

    “Nếu như bọn họ không hại chết William, tôi căn bản sẽ không đối đầu với họ, vì ngay từ đầu tôi đã không quan tâm đến những của cải kia. Nhưng bây giờ, những thứ họ muốn, tôi quyết định giành lấy, để xem nó có thực sự giá trị đến vậy hay không.”

    Edward nhìn tôi một lúc, lo lắng hỏi: “Em muốn làm gì?”

    “Tôi định…kết hôn.” Tôi nói.

    “Cái gì?” Edward nhíu mày.

    “Trước hết, tôi muốn mượn cậu vài thứ.”



    Cùng lúc đó, tại điền trang Quinto, trong phòng ngủ của ngài Dean Konstatin, phu nhân Janet đang tự tay hầu chồng mình uống thuốc.

    Dean cau mày uống một ngụm lớn, nhưng chưa kịp nuốt xuống, đã ho hết ra ngoài, một ngụm nước bọt hòa lẫn với đàm vương lên trên áo. Phu nhân Janet không hề ngại bẩn, dùng khăn tay cẩn thận lau sạch, sau đó nhẹ nhàng vuốt lưng ông ta.

    “Lão gia, ngài có cảm thấy khỏe hơn chút nào không?” Phu nhân Janet thổn thức nói.

    “Ta sắp không xong rồi.” Dean thở dài nói, ông vuốt ve tay nàng thủ thỉ: “Không cần phải đau buồn khổ sở vì ta, sinh lão bệnh tử, ai rồi cũng phải trải qua.”

    Phu nhân Janet thương tâm nói: “Đừng nói như vậy, ngài đi rồi tôi và bọn trẻ biết phải làm sao? Ngài sẽ khỏe lại, nhất định phải khỏe lại.”

    Dean nhìn chằm chằm trần nhà nói: “Janet, ta quả thực rất sợ.”

    “Ngài sợ cái gì?” Phu nhân Janet hỏi.

    “Ta sợ William.” Ông ấy nói.

    “Nó, nó đã chết rồi…” Phu nhân Janet lúng túng nói.

    “Đúng vậy, nó chết rồi, là bị người cha này hại chết. Nếu ta không đuổi nó đi, nó cũng sẽ không trụy lạc đến chết như vậy, nàng nói có phải ta sẽ xuống địa ngục không?” Dean sợ hãi nói.

    “Cái chết của William không liên quan tới ngài, cậu ta vì dùng thuốc phiện quá liều, ngài không nên đem mọi tội lỗi gánh lên người mình.” Phu nhân Janet ôn nhu nói.

    “Ta tuy rằng chán ghét nó, nhưng chưa từng muốn nó phải chết… Giờ nó chết rồi, ta lại không có lấy một người thừa kế.” Dean yếu ớt nói: “Ta cũng thật không ngờ, Adam sẽ từ chối, nào có ai lại ngu ngốc đi từ bỏ quyền thừa kế một điền trang như vậy? Thậm chí ta cũng đã xuống nước năn nỉ, nó cũng không chịu quay về, rốt cuộc là tại sao?”

    Phu nhân Janet cũng lộ ra nét mặt u buồn, vờ như cũng không hiểu được lý do giống chồng mình.

    “Ta đã lưu lại cho các người bốn ngàn bảng, nhưng với số tiền này, ba người làm sao có thể sống tiếp về sau? Elizabeth còn phải kết hôn, Joseph cũng càng ngày cần càng nhiều tiền. Nếu ta có thể sống thêm vài năm nữa thì tốt rồi, có thể giành dụm cho mẹ con các nàng được nhiều hơn, nhưng giờ ta sắp chết, ngoại trừ biện pháp này, ta không còn cách nào khác.” Dean thở hổn hển nói: “Adam bắt buộc phải quay về kế thừa điền trang, sau đó kết hôn với tiểu thư Katherin. Cho dù muốn ta quỳ xuống cầu xin nó, ta cũng sẽ làm, mẹ con các người phải tìm mọi cách thuyết phục được Adam, nó là lối thoát duy nhất của ba mẹ con.”

    “Tôi biết, mẹ con tôi sẽ đến nhờ cậy Adam, ngài cứ yên tâm nghỉ ngơi đi.” Phu nhân Janet khóc lóc nói.

    Dean lại than thở vài câu, sau đó nặng nề chìm vào giấc ngủ, phu nhân Janet bưng khay đĩa đi ra khỏi phòng.

    Ngoài cửa, Elizabeth nôn nóng: “Mẹ, cha thế nảo rồi?”

    Phu nhân Janet lắc đầu nói: “Không có vẻ gì là khỏe hơn.”

    Elizabeth thương tâm nói: “Chúng ta phải làm sao đây? Một khi ông ấy qua đời, chúng ta sẽ bị tống cổ khỏi nơi này.”

    “Hết thảy tính toán đều bị hư hết, thằng nhóc kia vì cớ gì lại không chịu kế thừa điền trang cơ chứ? Bao nhiêu người mơ ước được như nó, thế mà nó lại không cần!” Phu nhân Janet rối trí nói.

    “Hay là nó không thích Katherin? Hoặc là nó biết ý định của chúng ta?”

    Phu nhân Janet lắc đầu nói: “Nó chưa từng gặp Katherin, sao mà biết thích hay không thích. Về âm mưu của chúng ta, chỉ có ba mẹ con mình biết, ngay cả lão gia còn không biết.”

    “Chúng ta còn cách nào để thuyết phục nó không? Một khi bị đuổi khỏi điền trang, là coi như trắng tay, 4000 bảng thì xài thế nào, riêng của hồi môn của con đã là 3000 rồi.” Elizabeth nôn nóng nói.

    Phu nhân Janet thở dài, con gái bà ta quả thực ngu hết thuốc chữa, giờ phút nào rồi còn nghĩ tới của hồi môn.

    “Katherin có hai ngàn bảng của hồi môn, cộng với toàn bộ điền trang Quinto, ai nghe thấy cũng đều muốn có được, so với việc làm mục sư ở một vùng quê tốt gấp vạn lần, nó tại sao lại không nhận lời?” Phu nhân Janet nói: “Báo cho Joseph, nghĩ cách sắp xếp cho Katherin gặp Adam, sau đó để Katherin câu dẫn nó. Tiền tài, địa vị, nữ nhân, ta không tin có tên đàn ông nào có thể kháng cự lại. Chờ bọn họ kết hôn, sinh được người thừa kế, chúng ta sẽ lập tức loại bỏ Adam, toàn bộ tiền bạc và điền trang sẽ trở thành tài sản của chúng ta.”

    “Katherin sẽ nghe lời chúng ta sao?” Elizabeth nôn nóng hỏi.

    “Không nghe cũng phải nghe.” Phu nhân Janet cười nói: “Bởi vì cô ta không còn lựa chọn nào khác, cô ta đã có thai.”

    “Con vẫn cảm thấy có gì đó bất an. Tại sao chúng ta không nói cho cha biết, biết đâu cha sẽ giúp chúng ta.” Elizabeth hỏi.

    Phu nhân Janet lắc đầu: “Không thể nói cho cha con, ông ta chỉ muốn cuộc hôn nhân này diễn ra để lấy cho chúng ta năm ngàn bảng Anh, nhất định sẽ không đồng ý chuyện trừ khử Adam.”

    “Nhưng…không phải William cũng…”

    Phu nhân Janet vội vàng bịt miệng Elizabeth, lắc đầu nói: “Lão gia không biết, sau này đừng nhắc lại chuyện này, William là tự mình hại mình, không liên quan gì đến chúng ta…”

    Lời tác giả: Cha của nam chính không hề ra tay giết William, cũng không có ý định hại nam chính, ông ấy chẳng qua muốn lợi dụng cuộc hôn nhân của Adam, đổi lấy năm ngàn bảng Anh cho người tình nhỏ thôi. Tất cả đều do tình nhân bé nhỏ của ông ta làm, lại còn muốn thôn tính tất cả điền trang.
     
  13. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Trấn Vernon và điền trang Quinto đều thuộc quận Kent, rất gần London, cho nên thân hào quý tộc ở quanh đây đều biết nhau. Nhóm những người sở hữu tước vị tạo thành một vòng tròn lớn, sau đó tùy vào thân phận mà phân thành những vòng tròn nhỏ dần, người bên ngoài muốn bước vào, đều phải trải qua sự đánh giá kỹ lưỡng của những người bên trong, đây là quy tắc bất thành văn của giới quý tộc.

    Vì thế khi đột nhiên có một vị thân hào Adam Konstatin từ trên trời rơi xuống, ai náy cũng đều ngạc nhiên.

    Những người biết Adam đều nói, đó không phải là mục sư của trấn Vernon sao? Căn bản không có bao nhiêu tiền, sao lại đột nhiên có thanh danh vang dội như vậy?

    Sau đó sẽ có người nói cho những người đó biết, ngài Konstatin này là kẻ gặp thời. Trước đây khi cậu ta đi truyền đạo ở Ấn Độ, đã mua một điền trang ở đó, sau khi trở lại Anh tưởng chừng miếng đất đó chẳng có chút giá trị gì, nhưng không ngờ hiện tại, mỗi năm điền trang ấy có thể giúp cậu ta kiếm được 3000 bảng.

    Là một người có học thức, sở hữu đất đai tài sản, lại là mục sư được người người kính trọng. Chỉ qua một đêm, danh tiếng của ngài Konstatin đã vang khắp quận Kent. Trở thành một địa chủ mới, mỗi vị quý tộc thân sĩ đều sẽ tổ chức vài đêm vũ hội, thể hiện sự giàu có của họ, đương nhiên ngài Konstatin cũng không ngoại lệ. Ngài ấy đã gửi thiệp mời khắp nơi, mời quý tộc lân cận đưa vợ con đến tham gia vũ hội đầu tiên do ngài Konstatin tổ chức.

    Herbon Vincent cũng nhận được thiệp mời, là một thương nhân, đương nhiên ngài Vincent rất biết tính toán, lão ta chẳng những kinh doanh rất khấm khá, còn gả được hai đứa con gái lớn của mình vào gia đình có chức vị, hiện tại hai đứa còn lại cũng đã tới tuổi kết hôn. Ngài Vincent không bao giờ làm chuyện làm ăn lỗ vốn, ông ta không chỉ theo đuổi địa vị, mà còn muốn kiếm lợi từ cuộc hôn nhân của con gái mình.

    Vì thế, ông ta gả đứa con gái lớn cho một nam tước sắp phá sản, gả đứa thứ hai cho một vị luật sư đầy dã tâm. Con rể lớn có thể đem đến thân phận, con rể thứ hai có thể giúp ông ta tư vấn luật pháp, đều khiến ngài Vincent vô cùng hài lòng.

    Đứa thứ ba Katherin có vẻ ngoài vô cùng xinh đẹp, Vincent ký vọng rất cao vào con bé, ông ta hy vọng có thể gả đứa con gái này cho một địa chủ sở hữu đất đai màu mỡ, dùng đất của con rể mở một xưởng dệt, đây chính là một thương vụ một vốn bốn lời. Nhưng bọn địa chủ một là không thèm nhìn đến đám thương nhân không chức tước, không thì là bọn sở hữu đất đai khô cằn, không thể chăn cừu. Lúc này, ngài Konstatin tìm tới, ông ta nói muốn cưới con gái của Vincent cho người thừa kế điền trang, nhưng yêu cầu phải có 7000 bảng của hồi môn, trong đó 2000 bảng thuộc về bên nhà gái quyết định, còn 5000 sẽ thuộc về ông ta.

    Ngài Vincent cũng muốn nhận lời, ông ta thích những địa chủ trẻ tuổi, so với mấy lão già dễ gạt hơn nhiều, đặc biệt thanh niên trai tráng sẽ dễ dàng bị nhan sắc của Katherin làm cho điên đảo, đến lúc đó bảo gì nghe nấy, tất thảy đều do mình định đoạt.

    Thế nhưng ông cũng nghe nói, đứa con thứ hai nhà Konstatin – Adam Konstatin đã lâu không có tin tức nay lại xuất hiện, hơn nữa còn xuất hiện một cách rầm rộ. Tân địa chủ sở hữu đại điền trang ở Ấn Độ? Chúa ơi! Lão già Konstatin không phải từng bảo thằng con này chỉ là một mục sư nhỏ bé hay sao? Hắn đào đâu ra khối tài sản khổng lồ như vậy? Mà thế thì liệu có còn hứng thú với con gái mình hay không?

    Trăm nghe không bằng một thấy. Ngài Vincent dặn dò vợ con thu xếp ổn thỏa, sau đó lên đường đi tham dự vũ hội của vị Adam Konstatin này, ông ta muốn tận mắt chứng kiến xem mọi chuyện thật giả thế nào.

    Trời còn chưa tối, xe ngựa lớn nhỏ đã đậu kín khắp sân khu biệt thự mới của ngài Konstatin.

    Vô số người chỉ biết sơ sơ hoặc chưa từng nhìn thấy Adam đều đang vô cùng mong đợi được nhìn thấy tận mắt vị mục sư lừng danh này. Khi Adam xuất hiện, tất cả mọi người có mặt dường như đều bị mê hoặc.

    Đúng vậy, là bị mê hoặc, ngài Adam Konstatin có diện mạo vô cùng mê người. Bình thường do hành sự khiêm tốn, luôn mặc lễ phục mục sư đơn giản, nên ít ai chú ý. Hôm nay ngày ấy mặc một bộ lễ phục cực kỳ tinh xảo, đeo trang sức quý giá, khí chất cả người hoàn toàn biến đổi, quý phái bức người.

    Không những vậy, ngài Konstatin còn có vẻ ngoài đứng đắn, khuôn mặt trẻ trung nho nhã, lễ phục ôm lấy cơ thể thon dài cân xứng, khiến người ta có cảm giác dưới lớp quần áo kia là làn da mềm mại mượt mà. Da mặt tuy trắng nhợt, nhưng điểm trên khuôn mặt là đôi mắt màu lục bích sâu thẳm, sống mũi cao thanh tú, ngũ quan tinh xảo không khác gì những pho tượng Hy Lạp. Những lọn tóc màu trà mượt như tơ rủ xuống hai bên má, khiến người ta như sống lại thời đại ngàn xưa, nơi có những người hát rong phong lưu duyên dáng, chỉ cần liếc nhìn, là khiến vô số tiểu thư khuê các phải mở rộng cửa sổ lúc nửa đêm, lắng nghe hắn ngâm nga những tình ca thơ phú từ thuở xa xưa lắm.

    Thêm vào đó, ngài Konstatin còn có cử chỉ nho nhã, lịch thiệp, lời nói vui vẻ phóng khoáng, khiến người khác vừa tiếp xúc đã cảm thấy yêu thích. Người thanh niên này tướng mạo anh tuấn, xuất thân quý tộc lâu đời, lại được tiếp thu nền giáo dục cao cấp, thu nhập hằng năm lên tới 3000 bảng, cho dù muốn cưới con gái của Bá tước cũng không thành vấn đề, chứ đừng nói đến những tiểu thư con nhà địa chủ trong trấn.

    Có thể đoán được rằng, sau đêm nay, ngài Adam Konstatin sẽ tước ngôi ngài Carlos, trở thành đối tượng kết hôn được nhiều cô gái theo đuổi nhất.

    Khi này Herbon Vincent đưa hai cô con gái của mình tới vũ hội, ngài Konstatin lập tức tiến ra nghênh đón.

    “Hoan nghênh ngài tới tham dự, thật quá vinh dự cho kẻ hèn này.” Tôi chào ngài Vincent.

    “Ha ha, chào ngài.” Ngài Vincent tủm tỉm cười, sau đó giới thiệu hai đứa con gái của mình: “Đây là Katherin và Claudia.”

    Chuyện đã qua rất nhiều năm, tôi không nhớ lần đầu tiên mình gặp Katherin là trong hoàn cảnh nào, chỉ có cảm giác chật vật khắc sâu trong tâm tưởng. Khi đó tôi là một kẻ nhỏ bé cùng cực dưới đáy xã hội thượng lưu, gương mặt xấu xí, không biết lễ nghi, đối diện vị hôn thê xinh đẹp, tôi chỉ có thể tự ti cúi mặt, có lẽ khi đó tất cả đều đang ở sau lưng nhạo báng tôi, cũng dễ hiểu kiếp trước tại sao Katherin lại chán ghét tôi đến vậy.

    Hiện tại, khoảnh khắc chúng tôi gặp mặt lần đầu, trừ bỏ khuôn mặt nàng ta vẫn xinh đẹp như trước, tất cả đều đã thay đổi.

    Phía sau Katherin là em gái cô ta, Claudia, cô bé thi lễ với tôi, có chút khẩn trương, mặt cũng đỏ hết lên. So với Katherin, diện mạo của Claudia có phần lép vế, lẫn vào đám đông sẽ trở nên nhạt nhòa, bình thường luôn đi cùng người chị gái xinh đẹp, cơ bản cô bé không bao giờ được người khác để mắt đến.

    Tôi cúi đầu chào hai vị tiểu thư, sau đó đưa tay về phía Claudia, trước vẻ kinh ngạc của ngài Vincent và tiểu thư Katherin, nói: “Không biết tôi có vinh dự được khiêu vũ cùng nàng không?”

    Claudia đỏ mặt khoác lấy tay tôi, liếc nhìn vẻ kinh ngạc của Katherin, sau đó theo tôi bước vào khu vực khiêu vũ.

    “Ngài Konstatin, ngài biết tôi sao?” Claudia nhỏ giọng nói.

    “Đương nhiên, nàng chính là con gái yêu của ngài Vincent, không phải sao?”

    “Không phải, ý tôi là tên của tôi, tôi chỉ sợ ngài có chút nhầm lẫn mà bỏ qua cơ hội khiêu vũ cùng vị hôn thê của mình.”

    “Ha ha, đương nhiên là tôi không nhầm, nàng là con gái út của ngài Vincent, Claudia, đúng không?”

    Claudia đỏ mặt nói: “Nếu đã biết, sao ngài còn mời tôi khiêu vũ? Người được bàn chuyện hôn sự với ngài là chị Katherin chứ đâu phải tôi.”

    “Không nhẽ ngoài chị của nàng, tôi không được quyền khiêu vũ với những tiểu thư khác sao? Tôi thực sự không biết lại có quy định như vậy.”

    “Tôi rất thích được khiêu vũ với ngài, ngài Konstatin.” Claudia hiển nhiên bị tôi lấy lòng, nàng ta dắc ý nhìn ra phía ngoài nơi Katherin đang đứng, sau đó huyên thuyên đủ chuyện trên trời dưới đất với tôi.

    Sau khi điệu nhảy kết thúc, tôi cúi chào Claudia, sau đó đi tới chỗ của người vợ kiếp trước, Katherin.

    Hành vi vừa rồi của tôi hiển nhiên đã khiến nàng ta tức giận, Katherin ngẩng cao đầu tiếp nhận lời mời của tôi, một nụ cười cũng không có, ngậm miệng không nói một lời.

    Bộ dáng lạnh lùng của nàng ta khiến tôi nhớ đến kiếp trước, lúc đối diện với tôi luôn luôn như vậy. Tôi ngước mắt nhìn Edward đang đứng trên lầu hai, dựa vào lan can, tay cầm ly rượu, như một vị vua nhìn xuống từ trên cao, sau đó nâng ly với tôi ý nói ‘Kính ngài’.

    Tôi nở nụ cười, sau đó nhìn về phía Katherin.

    Katherin lại hiểu nhầm, cho rằng tôi đang cười nàng ta, cắn răng hỏi: “Xin hỏi, ngài đây là đang cười nhạo tôi sao?”

    “Có thể khiêu vũ cùng một tiểu thư xinh đẹp như nàng, ngoại trừ cười vì hạnh phúc, tôi còn có thể cười vì điều gì nữa chứ?”

    Nàng ta cũng không muốn phá vỡ mối quan hệ này, vì thế giống như thiếu nữ đang ghen hừ nhẹ một cái, sau đó mỉm cười: “Giải thích này coi như hợp lý, có điều tôi sẽ không tha thứ cho ngài ngay được, còn phải xem biểu hiện sau này của ngài, ngài làm vậy là muốn làm cho tôi ghen sao?”

    “Ghen? Chúng ta mới chỉ gặp nhau lần đầu, hình như còn chưa tới mức có thể ghen tuông vì đối phương?” Tôi híp mắt nói.

    “Ngài Konstatin thật không thẳng thắn, có điều tôi lại thích sự kín tiếng này của ngài.” Katherin cười với tôi, ánh mắt rõ ràng đang cố tình quyến rũ người đối diện, nhưng lại vô cùng tự nhiên, dường như đã tập qua vô số lần, quả thực không hề dễ dàng đối với một cô bé mới mười tám mười chín tuổi. Có điều được một người ghét mình cố gắng lấy lòng như vậy, tôi cảm thấy hơi sợ. Có lẽ vì nghe tin tôi từ bỏ quyền thừa kế trang viên, cho nên nàng ta sốt ruột, thế nên mới đem tất cả chiêu trò mình có ra thu hút tôi.

    “Ngài Konstatin khiến không ít người kinh ngạc, nhà nhà đều đang bàn tán việc ngài giàu lên nhanh như thế nào, có thể kể cho tôi nghe việc kinh doanh của ngài được không?” Katherin hoạt bát nói.

    “Đương nhiên, năm đó ở Ấn Độ tôi theo người ta học kinh doanh vận tải bằng tàu thuyền, kiếm được một số vốn nhỏ. Trước khi rời khỏi đó, tôi dùng số tiền kiếm được mua lại một điền trang, cuối cùng đến năm nay cũng có thể thu được lợi nhuận.” Câu chuyện của tôi cuối cùng luôn kèm theo một câu: “Tôi còn mua lại của người bạn hữu Edward khu biệt thự này, cậu ta để lại cho tôi với cái giá rất tốt.”

    “Tại sao sau khi trở về, chưa từng một ai nghe ngài kể về sản nghiệp ở Ấn Độ?”

    “Như nàng thấy đấy, tôi không phải một người thích khoe khoang.”

    “Quả là một phẩm chất đáng kính!” Katherin tán dương.

    Lúc này, điệu nhạc kết thúc, Katherin mở quạt che bên miệng, ám chỉ ý tứ với tôi. Sau đó nhỏ giọng nói: “Thật vui được biết ngài, ngài Konstatin, tôi thật sự vô cùng chờ mong giao ước của chúng ta sớm trở thành hiện thực.”

    “Tôi cũng vậy, thưa tiểu thư.” Tôi cầm tay nàng, hôn nhẹ một cái nói.

    Nàng ta mong chờ nhìn tôi, tôi lại không mời Katherin nhảy tiếp, mà đi tới chỗ ngài Vincent, hành động này của tôi dường như khiến nàng ta vô cùng phấn khích, ánh mắt kinh ngạc mang chút xấu hổ, tràn đầy nhu tình nhìn tôi. Nếu là một thằng nhóc chưa từng nếm mùi phong lưu, có lẽ sẽ vì một ánh mắt này mà xin chết dưới chân nàng. Trong lòng tôi có chút trào phúng, không ngờ mỹ nhân lạnh lùng này, lại còn có bộ mặt quyến rũ người như vậy. Cho dù là con gái của thương nhân, thì cũng là một tiểu thư có chút thân phận, không biết học đâu ra thủ đoạn câu dẫn đàn ông như vậy, có lẽ đây chính là sự khác biệt giữa thiếu nữ và người đàn bà, huống chi hiện tại, nàng ta không chừng đã có thai.

    Ngài Vincent sau khi thấy tôi, vội đi tới bắt chuyện.

    “Ngài Konstatin quả là tuổi trẻ tài cao, lúc trước khi tôi bàn chuyện hôn sự với cha ngài, việc ngài trẻ như vậy đã trở thành mục sư thực khiến tôi giật mình, không ngờ hiện tại còn cao hơn một bậc.” Vincent tính toán nói.

    “Thôi, đừng nhắc tới cha tôi, tôi không ưa ông ấy.” Tôi khoát tay, không chút che giấu sự chán ghét đối với những người ở điền trang Quinto.

    Ngài Vincent có chút kinh ngạc, ông ta chưa kịp nói gì, tôi lại nói tiếp: “Nghe nói ngài chuẩn bị kinh doanh xưởng dệt?”

    “Sao? Ngài có hứng thú à?” Vừa nói đến chuyện kinh doanh, ngài Vincent liền thấy phấn khích, ông ta nghĩ tới điền trang lớn ở Ấn Độ của người trước mắt, vội vàng nói: “Sẽ đầu tư máy móc thủy lực hiện đại bậc nhất, có thể cắt giảm rất nhiều nhân lực và thời gian, không biết điền trang của ngài Konstatin đây đang nuôi trồng những gì, có lẽ chúng ta có thể hợp tác một chút.”

    “Đương nhiên, chính xác đó là những gì tôi muốn nói, điền trang của tôi trồng một lượng lớn cây đay và bông vải, không biết ngài Vincent có hứng thú muốn hợp tác không?”

    “A! Vậy thì tốt quá!” Vincent mừng rỡ nói: “Thật khéo tôi cũng đang có ý này.”

    “Tôi thấy nếu muốn hợp tác lâu dài, để mối quan hệ thêm bền chặt, tôi muốn cưới một vị tiểu thư nhà Vincent làm vợ, không biết ngài thấy thế nào?”

    Vincent ngẩn người, cười ha ha nói: “Chúng ta không phải là đã thảo luận chuyện này rồi hay sao? Lão Konstatin đã từng đề nghị ngài kế thừa điền trang Quinto, sau đó kết hôn với Katherin mà.”

    Tôi mỉm cười lắc đầu: “Ngài đùa sao, kế thừa điền trang Quinto? Không, tôi có điền trang lớn của riêng mình, lấy cái đồ bỏ đó để làm gì? Đừng nhắc mấy chuyện khiến tôi không vui, chuyện hôn sự là việc riêng của tôi với ngài, không liên quan gì đến Quinto hết.”
     
  14. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Bắt đầu từ hôm đó, tôi thường xuyên ghé thăm gia đình Vincent.

    Mọi người đều đoán chừng có lẽ tôi sắp cầu hôn đứa con gái Katherin của nhà này, mà quả thực tôi cũng đang định làm như thế. Tôi chỉ đang chờ bệnh tình của ngài Dean Konstatin trở nên thật nặng, đợi đến lúc bọn họ phải sốt ruột lên mới có thể hành sự.

    Nhưng bỗng một ngày, ngài Vincent tới tìm tôi, xấu hổ nói: “Tôi biết chuyện thế này thật khó mở miệng, nhưng không biết ngài có thể xuy xét lại, cưới đứa út Claudia của tôi không?”

    Tôi nhíu mày nói: “Xin thứ cho tôi thất lễ, tôi có chút không hiểu, lúc đầu chúng ta bàn bạc không phải là hôn sự với tiểu thư Katherin sao? Tại sao ngài lại đột ngột đổi ý?”

    Vincent quả thực cũng vô cùng rối rắm, ông ta nhớ tới lời nói của đứa con gái út tối qua.

    “Tại sao chị lại được gả cho một quý tộc giàu có? Tại sao con lại không thể?” Claudia khóc sướt mướt nói.

    “Đừng sinh sự, là ngài Konstatin muốn chọn Katherin.”

    “Đừng tưởng con không biết, ngài Konstatin chỉ nói là muốn cưới một trong những người con của cha, không hề chỉ đích danh Katherin, tại sao cha lại tự quyết định là gả chị ấy? Như vậy là bất công!” Cô bé khóc nói: “Chị ấy thì hơn con được cái gì? Ngoại trừ vẻ ngoài xinh đẹp, chẳng có gì tốt cả!”

    “Con cũng biết là chị con xinh đẹp, cho dù để ngài Konstatin tự chọn, ngài ấy cũng sẽ chọn Katherin.”

    “Cha không hề hỏi ý ngài ấy, sao biết được người ngài ấy chọn nhất định là Katherin? Huống hồ ngài Konstatin kết hôn là vì việc kinh doanh của hai người, hoàn toàn không quan tâm là cưới chị hay con. Chị xinh đẹp như vậy, dù có mất đi cơ hội này, cũng sẽ có nhiều quý tộc khác cầu hôn. Nhưng còn con? Con có thể gặp được cơ hội tốt như vậy nữa sao? Xin cha, yêu cầu ngài Konstatin cưới con đi!” Claudia cầu khẩn.

    “Đừng như vậy Claudia, sao con có thể giành hôn sự của chị gái mình như thế?”

    “Từ nhỏ đến lớn, cái gì chị ấy muốn, chị ấy đều chiếm được, ỷ vào việc xinh đẹp mà khinh thường con, cái gì tốt cũng giành về phần mình, thật không công bằng! Chỉ cần cha đáp ứng gả con cho ngài Konstatin, sau khi kết hôn con sẽ toàn tâm toàn ý kiếm cách sinh lời cho cha, hai nhà chúng ta đang làm chuyện kinh doanh không phải sao? Chị Katherin sổ sách chẳng biết xem, chẳng khác nào bình hoa di động, chị ấy có thể giúp cha cái gì chứ?” Claudia nói.

    Vincent có chút do dự: “Nhưng…nếu ngài Konstatin thích Katherin, cha cũng không còn cách nào khác.”

    Claudia lạnh lùng nói: “Nếu cha không gả con cho ngài Konstatin, con sẽ nói cho ngài ấy biết quan hệ giữa chị ấy với Joseph. Ai cũng biết hai người đó là kẻ thù của nhau, nếu ngài Konstatin biết hôn thê của mình có quan hệ ái muội cùng người mà mình không đội trời chung, để xem ngài ấy có còn muốn cưới Katherin nữa hay không, đến lúc đó có khi ngài ấy sẽ hủy luôn hôn ước, cha cứ tự mình suy nghĩ đi!”

    Nghe đến đó, Vincent toát mồ hôi hột, trăm ngàn lần đừng như vậy, hôn sự không thành mà còn kết thêm kẻ thù thì thực phiền toái. Ông ta chỉ là người làm ăn, nhưng tuyệt đối không muốn dính dáng vào những chuyện tranh đoạt gia tộc này, có lẽ gả đứa út sẽ an toàn hơn, hơn nữa còn có thể đảm bảo lợi ích lâu dài.

    “Được rồi, cha sẽ nói chuyện với ngài Konstatin…”

    Vì thế mới có câu chuyện ngày hôm nay, Vincent cẩn trọng nhìn thanh niên trước mặt, lo rằng cậu ta chỉ thích vẻ ngoài xinh đẹp, chỉ muốn kết hôn với Katherin, nếu vậy rất có khả năng đứa út sẽ phá hoại chuyện tốt của ông ta.

    Tôi không biết tại sao Vincent lại thay đổi chủ ý, có điều cưới ai thì cũng vậy, không ảnh hưởng gì đến kế hoạch của tôi. Nhưng tôi hơi lo cho Katherin, cô ta đã mang thai, không biết những người ở Quinto sẽ đối xử với nàng ta ra sao nếu không còn giá trị lợi dụng.

    Tôi cười nói: “Cũng chỉ là chuyện làm ăn, cưới vị tiểu thư nào với tôi cũng không quan trọng.”

    Vincent nhẹ nhàng thở ra, mỉm cười nói: “Cảm ơn ngài đã đồng ý.”

    “Ngài không cần khách khí.” Tôi nói.

    Vì thế đêm đó, tại bữa tiệc do nhà Vincent tổ chức, tôi chính thức cầu hôn Claudia.

    Claudia vừa mừng vừa sợ, dường như hoàn toàn không biết tại sao người được cầu hôn lại là mình, khiếp sợ nhìn ánh mắt của Katherin, sau đó ngại ngùng nói: “Tại sao lại là tôi? Chuyện này thực đường đột…”

    Một người khác cũng bất ngờ không kém chính là Katherin, xem ra ngài Vincent chưa nói rõ việc này với con gái mình. Nàng ta trợn mắt nhìn tôi và Claudia, mặt lúc đầu đỏ lên, sau đó trở nên trắng bệch, dường như muốn lập tức nhảy ra chất vấn chúng tôi, nhưng cuối cùng cũng nhịn xuống. Nàng ta cầm ly rượu, giống như tất cả khách khứa khác trong bữa tiệc, chúc phúc cho chúng tôi. Katherin không thể chất vấn, cũng như không được phép bất mãn, nếu không sẽ làm trò cười cho thiên hạ. Sau khi dùng xong bữa tối, nàng ta lấy lý do sức khỏe không được tốt, rời khỏi buổi tiệc.

    “Xin lỗi, ngài Adam, chị của tôi đã thất lễ, chị ấy vẫn tưởng ngài sẽ cầu hôn chị, hiện tại có lẽ chị Katherin đang rất buồn.” Claudia vờ vịt nói.

    Tôi chẳng buồn cùng nàng ta diễn trò, liền nói thẳng: “Thực sự lúc đầu tôi cũng định cưới Katherin, thế nhưng cuối cùng cha các nàng lại đổi ý.”

    Claudia mặt mũi đỏ bừng, cố gắng nói lảng sang chuyện khác: “Không biết ngài có tính toán gì cho lễ cưới chưa?”

    “Tôi tính khoảng một tháng nữa sẽ cưới, tôi có mấy người bạn thân, dù thế nào cũng phải mời được họ tham gia, nên thời gian cũng phải thư thả một chút.” Tôi nói.

    Trong lúc đó, Katherin đang cãi nhau với cha mình.

    “Không phải đã nói sẽ gả con cho ngài Konstatin sao? Sao cuối cùng lại là Claudia?” Katherin tức giận nói.

    Vincent thực sự đau đầu với hai đứa con gái này, cố gắng xoa dịu Katherin: “Hôn nhân này chẳng qua là một vụ làm ăn, cậu ta cưới ai thì cũng thế thôi.”

    “Sao mà giống được! Lão gia Konstatin và phu nhân Janet đã chọn con, đích thân chọn con làm vợ của ngài Adam rồi mà.”

    “Ngàn vạn lần đừng nhắc tới bọn họ, ngài Adam xem ra có oán hận rất sâu với người ở điền trang Quinto, cậu ta căn bản không hề muốn quyền thừa kế điền trang. Katherin con yêu, con xinh đẹp như vậy, không sớm thì muộn cha sẽ tìm cho con một người chồng tốt, còn lần này, con nhường cho Claudia đi.” Vincent an ủi.

    “Không được! Con nhất định phải cưới Adam, nhất định phải cưới được hắn!” Katherin điên cuồng gào lên.

    “Tại sao? Sao lại bắt buộc phải lấy người này?” Vincent cảm thấy rất kỳ lạ, cho dù ngài Adam này có tốt thế nào chăng nữa, cũng không thể mất hết sĩ diện như vậy.

    “Bởi vì…bởi vì…” Katherin không nói nên lời, chẳng lẽ nói rằng nàng đã mang thai, phải mau mau gả đi? Chẳng lẽ lại nói phu nhân Janet đang chờ tin tốt từ nàng?

    “Bởi vì…không phải cha đã giao hẹn với lão gia Dean Konstatin sao? Sau khi Adam kết hôn cùng con, ngài ấy sẽ kế thừa điền trang Quinto. Điền trang này là tài sản cha truyền con nối nằm trên nước Anh, cái loại điền trang nằm ở Ấn Độ xa xôi kia sao có thể sánh bằng.”

    “Trước đây cha không hề biết Adam không muốn về Quinto, mà cho dù cậu ta có muốn, thì cưới Claudia cũng vẫn không hề vi phạm giao ước.” Ngài Vincent không nhịn được nữa nói: “Việc này đã định, không thể sửa đổi, con đừng nói nữa.”

    Nói xong ông ta đem con gái mặt mũi đang tái nhợt nhét về phòng.

    Tôi không ở lại nhà Vincent qua đêm, mà lên xe ngựa đi về ‘nhà mới’. Cái gọi là ‘nhà mới’ này, chẳng qua chỉ là căn biệt thự tôi mượn của Edward. Để cho mọi người tin là thật, chúng tôi triệu tập toàn bộ người làm trong nhà, tuyên bố nơi này từ nay đổi chủ, khiến cho tất cả đều tưởng tôi đã mua lại căn biệt thự này.

    Kỳ thực, ngoài việc đó ra, điền trang lớn tại Ấn Độ cũng không hề tồn tại, tôi cũng chẳng giàu lên bao giờ, tất cả đều là diễn cho người ta xem.

    Giống như một cái bẫy hấp dẫn, khiến kẻ tham lam không đề phòng lao vào.

    Sau khi về tới nhà, người hầu ra báo, ngài Edward đang ở trong thư phòng trên lầu.

    Tôi cởi áo khoác, hào hứng chạy lên.

    Ấy vậy mà Edward ngồi đó, mặt lạnh như tiền, giọng điệu khó chịu: “Ồ xem ai thế này? Chú rể của chúng ta đã về rồi à, sao lại không đưa cô dâu về cùng?”

    Tôi đoán có lẽ hắn đã biết chuyện cầu hôn hồi tối, cho nên mới trở nên khó ở như vậy.

    “Đáng lẽ định đưa về, chỉ là nếu thực sự làm vậy, cô dâu vừa tới cửa đã bị ngài Edward đây ném ra đường thì sao?” Tôi đi tới, ôm vai hắn nói.

    Edward không thèm giỡn như mọi ngày, mà lại nói: “Nếu có một ngày em thực sự đưa một người vợ về, ta lập tức sẽ rời đi, không bao giờ quay lại nữa.”

    Giọng hắn buồn buồn, mang theo chút giận dỗi, ẩn trong đó là sự lo lắng không yên. Khi tôi di dự tiệc, hắn chắc chắn đã ngồi suy nghĩ linh tinh rất lâu. Nói cho cùng, dù cho việc tôi kết hôn có nhằm mục đích trả thù đi chăng nữa, trong lòng Edward cũng chẳng thấy thoải mái chút nào.

    Tôi chậm rãi ôm hắn, ánh nến trên bàn chiếu vào hai người, tạo ra một cái bóng thật dài.

    “Căn bản sẽ không bao giờ có người phụ nữ nào xuất hiện, sao tôi có thể kết hôn với ai khác được chứ?” Tôi nói.

    “Hiện giờ thì không, nhưng đến một lúc nào đó, em lại cảm thấy phụ nữ tốt hơn so với ta, em sẽ kết hôn, đến lúc đó ta phải làm sao?” Hắn dán mặt vào cổ tôi nói.

    “Không đâu, tôi thề với cậu.” Tôi phát hoảng với giọng nói chua xót của hắn, lập tức thề thốt.

    “Ta không tin…Hôm nay em cầu hôn tiểu thư Claudia kia, trong lòng ta vô cùng khổ sở, ta không muốn em thực hiện cái kế hoạch này nữa, chúng ta cứ thuê người giết hết bọn chúng đi không được sao? Giống như cha em giết William đó.” Hắn cắn răng nói.

    Tôi lắc đầu: “Không, bọn họ không phải chỉ có một người như William, nếu không cẩn thận bị phát hiện, chúng ta sẽ gặp nguy hiểm. Huống hồ không nên giết người, đó là tội trọng, sau khi chết sẽ không được hưởng cuộc sống hạnh phúc trên trời, bọn họ không đáng để tay chúng ta phải nhuốm máu tanh.”

    Edward cúi đầu nhìn tôi một lúc, sau đó quay sang thổi tắt ngọn nến.

    “Cậu làm gì vậy?” Tôi thấy kỳ quái nên hỏi.

    Một giây sau, hắn đẩy tôi lên bàn, sau đó nhào lên hôn, vừa hôn vừa nói: “Tôi rất nhớ em, tôi rất nhớ em, dạo này em toàn bỏ ta một mình. Ta không muốn thấy em đi lấy lòng mấy ả nữ nhân kia, em thuộc về ta, trong mắt em chỉ được phép có hình bóng của ta…”

    “Đừng, không phải ở chỗ này…” Tôi hoảng hốt.

    Edward không thèm để ý, đồ đạc trên bàn rơi tán loạn xuống đất.

    Hắn đè tôi xuống, sau đó thô lỗ cởi bỏ quần áo của tôi, đặt tôi trên bàn bắt đầu hành sự.

    Động tác của hắn hết sức mạnh bạo, tình huống này rất ít xảy ra, một là hắn quá khích, hai là tức giận, mà như thế này, chắc chắn hơn phân nửa là do tức giận.

    Tôi mở rộng hai chân ôm lấy eo hắn, nghĩ thầm phóng túng một lần này đi, từ khi tôi quyết định báo thù, cũng ít khi gặp hắn.

    Tôi ôm lấy lưng hắn, thủ thỉ vào tai: “Tôi yêu cậu, tôi yêu cậu, Edward, tôi sẽ ở bên cậu mãi mãi.”

    Edward nghe xong, động tác càng thêm mạnh, tiến vào càng sâu, sau đó nói với tôi: “Em hãy thề với Chúa, vĩnh viễn không được rời bỏ ta, bằng không, ta…ta sẽ chết mất.”
     
  15. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Tại điền trang Quinto, phu nhân Janet nắm một lá thư, tức giận đến phát run.

    “Nó không chọn Katherin, thế quái nào mà nó lại không chọn Katherin!”

    Elizabeth nhìn thoáng qua lá thư, kinh ngạc: “Nó lại đi cầu hôn cái con Claudia quái dị đó?”

    “Katherin nói chính Claudia đã đoạt đi hôn sự này.” Joseph nói.

    “Đồ vô dụng! Đồ tới tay còn để vụt mất, chỉ được mỗi cái mặt đẹp, không làm nên trò trống gì.” Phu nhân Janet tức giận đi qua đi lại mắng chửi: “Trước kia cũng đã cảm thấy con bé này ngu ngốc, đắn đo lắm mới chọn nó, không ngờ có thể ngu tới mức này.”

    “Vậy bây giờ phải làm thế nào? Chẳng lẽ lại đi tìm Claudia?” Joseph lo lắng hỏi.

    “Vô ích.” Phu nhân Janet trầm ngâm một lúc nói: “Chúng ta phải dùng chút thủ đoạn với cha của nó.”

    Vài ngày sau, ngài Vincent nhận được thư mời từ điền trang Quinto.

    Kỳ thực ông ta cũng không muốn xen vào chuyện này, anh chàng Adam kia đã đồng ý lấy con gái lão, lão đã có điền trang lớn trồng đay và bông, chẳng cần cái điền trang Quinto làm gì nữa. Nhưng nội dung bức thư này có chút mờ ám, khiến ông ta cảm thấy không yên lòng…

    Lão Konstatin đã bệnh tới mức không thể rời giường, thời gian thanh tỉnh cũng không còn nhiều, chỉ có phu nhân Janet chăm sóc ông ta. Vincent cũng có phần bội phục người đàn bà này, bà ta thủ đoạn thâm sâu khó lường, nếu là đàn ông, có lẽ sẽ đạt được thành công lớn. Có điều bà ta làm phụ nữ cũng không phải là thất bại, có thể khiến cho lão gia Konstatin đuổi hết ba đứa con của vợ trước ra đường. Nếu không phải vì giới hạn của quyền thừa kế, người phụ nữ này đã sớm cuỗm được hết gia tài.

    “Chúc mừng ngài Vincent, đã có được chàng rể tốt.” Phu nhân Janet mỉm cười nói.

    “Ha ha.” Ngài Vincent nghênh ngang ngồi trên ghế, không trả lời.

    “Giờ đây sợ là ngài không còn nhớ tới giao ước của chúng ta nữa rồi.”

    “Adam không muốn kế thừa điền trang Quinto, tôi có thể làm gì được bây giờ?” Vincent nhún vai nói.

    “Điền trang Quinto là điền trang lâu đời ở nước Anh, một điền trang ở Ấn Độ xa xôi làm sao làm bì được, tôi thấy ngài nên thuyết phục nó một chút, để nó kế thừa gia sản này đi.” Phu nhân Janet đi thẳng vào vấn đề.

    “Vậy các người còn muốn nhận 5000 bảng kia nữa không?” Vincent hỏi.

    “Ha ha, ngài thật biết đùa, đương nhiên là cần rồi, điều kiện đầu tiên để cậu ta có được quyền thừa kế, chính là chúng tôi phải được nhận 5000 bảng thù lao.” Phu nhân Janet nói.

    “Người đang nói đùa là bà mới đúng.” Vincent cười nói: “Điền trang ở Ấn Độ đã đủ đáp ứng nhu cầu của tôi, thì cớ gì tôi phải đưa bà 5000 bảng để đổi lấy cái điền trang mà cậu ta không thèm nhận này chứ?”

    Phu nhân Janet nhìn Vincent chốc lát, bỗng nhiên bật cười, nụ cười khinh bỉ tột cùng: “Thực ra tôi cũng không muốn mọi chuyện đi đến nước này, dù sao sau này hai ta cũng còn cần hợp tác, nhưng ngài đã cố chấp như vậy, tôi cũng đành nói trắng ra, không biết tiểu thư Katherin dạo này có khỏe không?”

    Vincent nhướng mày nói: “Con bé rất khỏe, cảm ơn phu nhân quan tâm.”

    “Ồ! Tiểu thư không kể cho ngài nghe việc nàng mang thai sao? Đứa trẻ ngốc này, loại chuyện này căn bản không thể giấu mãi được, không quá mấy tháng sẽ bại lộ cả thôi.” Phu nhân Janet cười nói.

    Lời vừa dứt, Vincent trợn tròn hai mắt, phẫn nộ nhìn người trước mặt, sau đó tạt thẳng ly hồng trà trên tay vào mặt phu nhân Janet.

    “Ta sẽ kiện bà tội phỉ báng! Con mụ đàn bà thối! Dám bịa đặt lung tung!” Vincent chửi ầm lên.

    Phu nhân Janet vẫn hết sức bình tĩnh, ưu nhã lau nhẹ hai má nói: “Phỉ báng? Con gái ngài tự viết thư báo cho tôi biết là nàng mang thai, muốn con trai ta mau chóng cưới nó, có cần tôi cầm thư ra cho ngài xem không?”

    “Nói bậy!” Vincent bối rối lặp lại: “Nói bậy!”

    “Ha ha.” Hiện tại đến phiên phu nhân Janet đắc thắng, bà ta mỉm cười, lẳng lặng nhìn vẻ tức giận của Vincent.

    Vincent thở hổn hển, ông ta muốn lớn tiếng chửi, nhưng dường như bị rút cạn sức lực, một chữ cũng không thốt nên lời, bởi vì ông ta biết phu nhân Janet đang nói thật, dù cho ông có chấp nhận hay không, Vincent hoàn toàn bất lực, việc duy nhất ông muốn làm bây giờ là bóp chết con bé Katherin ngu xuẩn đó.

    Một lúc lâu sau, ngồi trên sopha, Vincent hít một hơi thật sâu nói: “Bà muốn gì?”

    “Tôi muốn ông thuyết phục Adam cưới Katherin.” Phu nhân Janet nói.

    Mặt Vincent trở nên cứng đờ nói: “Điều đó không thể! Cậu ta đã cầu hôn với Claudia, muốn Adam cưới Katherin, chẳng lẽ bà muốn…”

    “Đúng, chính là như vậy.”

    “Bà điên rồi sao?” Vincent không dám tin vào tai mình.

    “Hừ! Nghe nói ngài là một thương nhân rất có thủ đoạn, nhưng hiện tại xem ra, lá gan cũng chẳng lớn mấy.” Phu nhân Janet híp mắt nói: “Nghĩ lại đi, đợi Katherin sinh được người thừa kế, Adam sẽ trở nên vô dụng, chỉ cần một nhát giết chết nó, bất kể là điền trang ở Anh hay Ấn Độ, đều sẽ thuộc về chúng ta, đến lúc đó ngài muốn sử dụng điền trang như thế nào chẳng được.”

    “Nhưng nếu cậu ta không chịu thì sao?” Vincent nói.

    “Không nhưng nhị gì ở đây hết, ngài không còn chọn lựa nào khác nữa, một là hợp tác với chúng tôi, cùng phân chia quyền lợi; hoặc là tôi sẽ công khai chuyện con gái ngài chưa chồng mà có thai, cả đời này ngài đừng mong có cơ hội đặt chân vào xã hội thượng lưu.”

    Sau buổi trưa, một trận mưa rào ập xuống, mưa như trút nước khiến đường sá trở nên lầy lội khủng khiếp, trong điều kiện thời tiết như vậy, lại có một người không quản ngại khó khăn tới nhà chơi, không ai khác chính là ngài Vincent.

    Ông ta được người hầu đưa vào, nhìn thấy Edward cũng ở đây, vì thế cười híp mắt nói với tôi: “Thì ra ngài đang có khách.”

    “Ôi! Mưa lớn như vậy, sao ngài lại nhọc công tới đây?” Tôi vội vàng nghênh tiếp.

    “À…tôi có chút việc, muốn bàn bạc với ngài.” Ông ta nhìn Edward một cái nói.

    “Vậy xin mời ngài đến thư phòng.”

    Sau khi tôi đưa Vincent vào thư phòng, ông ta lập tức nói: “Xin lỗi, tôi biết tôi đã thất lễ với ngài một lần, nhưng tôi không thể gả Claudia cho ngài, Claudia nó…sức khỏe không tốt, hay là ngài cưới Katherin đi.”

    Tôi nhíu mày nói: “Ngài Vincent, tôi tôn trọng ngài là một vị thương nhân có chữ tín, nhưng mà chỉ trong vòng chưa đầy ba ngày, ngài đổi ý đến hai lần, lại còn là chuyện hôn sự quan trọng như vậy. Ngài làm tôi thấy quá thất vọng, thôi xem như chuyện ngày hôm nay chưa từng xảy ra, đợi ngài suy nghĩ kỹ rồi hãy đến tìm tôi.”

    Vincent cầu khẩn: “Tôi lúc trước chưa suy nghĩ kỹ càng, dung mạo Katherin hơn Claudia rất nhiều, sẽ khiến ngài hài lòng hơn.”

    “Ngài Vincent, hiện giờ tôi cảm thấy rất tức giận, hôn nhân có thể đem ra làm trò đùa được hay sao? Huống hồ hiện tại tôi đã yêu tiểu thư Claudia, sao có thể lấy Katherin làm vợ? Nếu ngài muốn tôi từ bỏ Claudia, vậy thì việc hợp tác của chúng ta cũng kết thúc tại đây, thương nhân khai thác ngành dệt tại London cũng không phải chỉ có mình ngài, thứ cho ta mạo muội, tiến khách.”

    “Không! Ngài không thể làm như vậy!” Vincent hét lớn, sau đó kích động nói: “Claudia bị bệnh rất nặng.”

    “Ngài Vincent, ngài nghĩ tôi là con nít ba tuổi sao? Không muốn gả tiểu thư Claudia cho tôi thì thôi, lại còn nói dối như vậy. Xin thứ lỗi, tôi không muốn gặp mặt ngài nữa, hôn sự này coi như chính thức hủy bỏ.” Tôi rung chuông gọi người hầu: “Tiễn ngài Vincent về.”

    “Không, không, tôi xin lỗi, ý tôi không phải như vậy.” Vincent vội vàng nói.

    Người hầu không thèm nghe Vincent nói, đuổi ông ta ra khỏi cửa.

    Edward hỏi tôi: “Em đuổi lão ta đi như vậy, không sợ phá hỏng kế hoạch sao?”

    Tôi nhìn màn mưa ngoài cửa sổ nói: “Cạm bẫy này đặt ra, chỉ có kẻ tham lam mới lao vào, cậu cho rằng những người đó sẽ từ bỏ một khối tài sản lớn như vậy sao? Bọn họ sớm muộn gì cũng sẽ tự mình rơi xuống, chúng ta chỉ cần chờ thôi. Nhưng nếu thực sự không bẫy được chúng, tôi sẽ đợi đến lúc Dean qua đời, dù sao thời gian của lão cũng không còn nhiều.”

    Vincent chật vật quay lại Quinto, chỉ trong một ngày, tâm trạng của ông ta nhấp nhô lên xuống không biết bao nhiêu lần.

    Ông ta gạt phăng bọn người hầu đang ngăn trở, trực tiếp đến tìm phu nhân Janet, điên máu gào lên: “Tất cả đều tại mụ dâm phụ này, hiện tại thằng nhóc đó không chịu cưới con của ta nữa, đứa nào cũng không cưới, tất cả đều do bà làm hại!”

    Phu nhân Janet cũng hoảng hốt: “Nó không cưới nữa? Tại sao? Không phải nó muốn hợp tác làm ăn với ông sao?”

    “Thương nhân kinh doanh ngành dệt đâu phải chỉ có mình ta, cớ gì cậu ta phải chọn lão già này chứ!” Vincent đi đến trước mặt phu nhân Janet, tát bà ta một cái thật mạnh nói: “Bà hại con gái ta, giờ lại hại ta mất đi con rể tốt, ta sẽ không bỏ qua cho bà, không bỏ qua cho các người!”

    Bọn người hầu thấy bà chủ bị đánh, vội vàng chạy tới giữ chặt lấy lão Vincent đang kích động.

    Phu nhân Janet ôm mặt, khó tin nói: “Ông…dám đánh tôi! Ông không sợ tôi đem chuyện con gái ông nói cho mọi người biết sao?”

    “Bà đi mà nói! Ta đã bị bà làm mất đi cơ hội cực tốt, ta sẽ không bao giờ để bà uy hiếp nữa!” Vincent nói: “Bị cười nhạo thì đã sao, dù sao cái bọn thượng lưu đó cười nhạo ta cũng không phải mới chỉ một hai ngày!”

    Phu nhân Janet thực sự hoảng, bà ta thực sự sợ Vincent sẽ trở nên bất chấp, đến lúc đó điền trang không lấy được, tiền cũng chẳng có, bà ta còn đang định sẽ giở trò tống tiền ông ta. Nghĩ đến đây, bà ta liền đuổi người hầu ra ngoài, nhẫn nại khuyên nhủ Vincent: “Là lỗi của tôi, ngài Vincent. Chúng ta là bằng hữu, không nên vì chuyện này mà trở mặt, hai bên đều không có lợi lộc gì.”

    Vincent chẳng qua cũng chỉ là phô trương thanh thế, lão cũng không muốn chuyện của con gái lộ ra ngoài, hít một hơi thật sâu nói: “Tôi muốn con trai bà lập tức cưới Katherin.”

    “Được.” Phu nhân Janet nói: “Vậy của hồi môn…”

    “Bà còn dám đòi tiền tôi!”

    Phu nhân Janet căm tức trong lòng, lão già này chẳng lẽ một phân tiền cũng không chịu chi sao?

    “Ngài Vincent, con trai ta không thể cưới con gái ngài không công như vậy.” Phu nhân Janet đảo mắt nói: “Tôi biết ngài cũng không muốn làm lớn chuyện làm gì, chúng ta cứ từ từ bàn bạc chẳng phải tốt hơn sao? Tôi với mấy đứa con chẳng qua cũng chỉ muốn có chút tiền sống qua ngày. Ngài thì muốn con gái mình đi lấy chồng để giữ thể diện, lại còn có được đất đai để đầu tư xưởng dệt, chúng ta là mối quan hệ hợp tác, chứ không phải kẻ thù của nhau.”

    “Nếu Adam muốn cưới Claudia, thì cứ để nó cưới. Đợi Claudia sinh được con thừa kế, chúng ta lập tức giết chết Adam, sau đó chia nhau tài sản. Đến lúc đó ngài có đứa cháu ngoại là người thừa kế, mọi sự đều do ngài định đoạt. Ngẫm mà xem, điền trang Quinto, sông dài chảy qua đồng cỏ bao la, có thể chăn thả cả một bầy cừu khổng lồ, mở xưởng dệt ở đây có biết bao nhiêu thuận lợi.”

    Thấy Vincent có chút động tâm, phu nhân Janet không ngừng kiên trì thuyết phục: “Tôi sẽ bảo con tôi cưới Katherin thật long trọng.”



    Hai ngày sau, ngài Vincent lại tới nhà, lần này còn dắt theo Claudia.

    Claudia vừa vào tới nhà đã khóc sướt mướt nhào vào lồng ngực tôi: “Ngài Konstatin, cha tôi đã làm những việc rất ngu ngốc, xin ngài nể tình tôi mà tha thứ cho ông ấy. Cha tôi đã nói tôi biết rồi, rằng ngài yêu tôi, tôi cũng muốn nói cho ngài biết, tôi rất yêu ngài, không thể sống thiếu ngài.”

    Ngài Vincent tỏ vẻ áy náy nói với tôi: “Xin thứ lỗi cho tôi hôm qua đã làm những việc ngu xuẩn, tôi chẳng qua là nhất thời nóng nảy…”

    Claudia tiếp lời: “Cha tôi chẳng qua chỉ là tội nghiệp cho chị Katherin, sau khi thấy ngài cầu hôn với tôi, chị ấy cứ liên tục khóc lóc náo loạn, cha tôi xót xa quá, nên hôm qua mới nói như vậy, xin ngài ngàn vạn lần đừng từ chối hôn ước này.”

    Ngài Vincent vội vàng phụ họa: “Về phần của hồi môn tôi sẽ cố gắng để ngài hài lòng, 7000 bảng có được không? Nếu ngài thấy ít tôi có thể tăng thêm.”

    Tôi nhìn hai người họ kẻ tung người hứng, có chút châm biếm trong lòng, nhưng ngoài miệng vẫn lịch sự nói: “Vốn dĩ tôi cũng định tới thăm nhà, nhưng không ngờ hai vị lại nhanh chân hơn, chuyện hủy hôn chẳng qua do tôi nhất thời tức giận mới nói như vậy, tôi yêu mến tiểu thư Claudia như vậy, sao có thể bỏ nàng được chứ?”

    “Được vậy thì tốt quá, tốt quá.” Vincent như trút được gánh nặng.

    Dường như mọi hiểu lầm đã được xóa bỏ, chúng tôi ngồi nói chuyện phiếm với nhau.

    Hai cha con nói chuyện trên trời dưới đất, không ngừng nịnh hót tôi, phối hợp vô cùng ăn ý, giống như đã tập luyện từ trước. Khi nói đến đề tài điền trang, Vincent tỏ ra vô tình nhắc tới: “Trước giờ tôi vẫn luôn thắc mắc, sao ngài lại không muốn kế thừa điền trang Quinto? Đó là một khối bất động sản có giá trị rất lớn, sở hữu nó sẽ giúp nâng cao địa vị của ngài, đây là điều mà điền trang ở Ấn Độ kia không thể nào làm được.”

    Tôi làm bộ thở dài nói: “Nơi ấy chứa đựng quá nhiều ký ức đau thương khi tôi còn nhỏ.”

    “Quả là đáng tiếc.” Vincent lắc đầu nói: “Tôi vẫn cảm thấy ngài không nên từ bỏ quyền thừa kế này, không những mang giá trị vật chất, mà nó còn là biểu trưng cho thân phận quý tộc.”

    Sau đó, ông ta im lặng nhìn sang Claudia, Claudia lập tức ôn nhu nói với tôi: “Ngài Adam, cho dù thế nào, người đó vẫn là cha ruột của ngài. Nếu ông ấy đã hối hận, thì cũng nên cho ông ấy một cơ hội. Chúa Trời luôn dạy chúng ta phải biết tha thứ cho người khác, huống hồ ngài còn là một mục sư tên tuổi.”

    Tôi trầm tư chốc lát, nói: “Kỳ thực, tôi cũng vẫn luôn suy nghĩ về chuyện này, cha tôi đã rất nhiều lần khẩn khoản mong tôi trở về, viết cho tôi rất nhiều thư, có lẽ tôi cũng nên tha thứ cho ông ấy, sau đó nhận lời kế thừa điền trang.”

    Claudia mắt sáng lên, hưng phấn nói: “Là vị hôn thê của ngài, xin thứ cho tôi xen vào việc riêng của gia đình, nhưng tôi thực sự hy vọng con cái chúng ta sau này có thể kế thừa điền trang trên lãnh thổ nước Anh, so với điền trang ở Ấn Độ có thể diện hơn rất nhiều, ngài có đồng ý thỏa mãn nguyện vọng nhỏ này của tôi không?”

    “Nàng muốn tôi kế thừa điền trang sao?” Tôi mỉm cười hỏi.

    Claudia đỏ mặt nói: “Đúng vậy, nếu ngài không cảm thấy lời nói của tôi quá coi trọng hư vinh, thì tôi cũng hy vọng mình có thể trở thành nữ chủ nhân của điền trang…”

    Tôi thở dài nói: “Được rồi, nếu điều đó có thể khiến vị hôn thê của tôi cảm thấy vui, tôi đành nhận lời vậy.” Sau đó, tôi tỏ vẻ bất đắc dĩ, giống như một thanh niên rơi vào lưới tình, vì người phụ nữ của mình mà chịu thỏa hiệp.

    Ngài Vincent dùng ánh mắt tán thưởng nhìn con gái mình, Claudia cũng vô cùng đắc ý ngẩng cao đầu.

    “Nếu vậy, ngài hãy mau hành động đi, lão gia Konstatin có lẽ không còn trụ được bao lâu nữa.” Vincent hối thúc tôi.

    “Được rồi, tôi sẽ tranh thủ quay về điền trang Quinto sớm nhất có thể.” Tôi mỉm cười nói.

    Phu nhân Janet chưa bao giờ tiếp đón tôi nhiệt tình đến vậy, bà ta khóc lóc nói: “Dean cứ một mực phải chờ được con, không an tâm ra đi, cố gắng kéo dài chút hơi tàn, chờ bằng được con quay về, đồng ý kế thừa điền trang.”

    Tôi lên lầu, gặp lại Dean lần nữa, bệnh tình của ông ta đã vào thời kỳ cuối, ngay cả ngồi dậy cũng không thể, chỉ còn hơi thở đứt quãng nặng nề.

    “Là…là Adam sao?” Giọng ông run run.

    “Là tôi, chào ông.”

    “Con đến rồi, con đồng ý rồi sao?” Ông thở hổn hển, dường như mỗi một câu nói đều tốn rất nhiều sức lực.

    Phu nhân Janet ngồi bên mép giường, hai mắt chăm chú nhìn tôi.

    Tôi thở dài nói: “Tôi đồng ý kế thừa điền trang, có điều người tôi yêu là con gái út của ngài Vincent, tiểu thư Claudia.”

    Dean nói: “Đứa nào cũng được, chỉ cần là con gái của Vincent là được rồi, hãy mau chóng kết hôn đi, chờ hôn lễ kết thúc, ta và con sẽ cùng nhau ký tên vào hiệp ước thừa kế.”

    “Một tháng sau chúng tôi sẽ kết hôn.” Tôi nói.

    Phu nhân Janet lo lắng kêu lên: “Một tháng! Không biết Dean có còn sống nổi đến lúc đó không, hai người không thể lập tức kết hôn sao?”

    “Tôi có một người bạn quan trọng ở xa nhất định phải tham dự hôn lễ, chuyến tàu của họ ít nhất phải một tháng nữa mới tới nơi.” Tôi nói.

    “Adam yêu quý, Dean không còn sống được bao lâu nữa, nguyện vọng duy nhất của ông ấy là được nhìn thấy con kết hôn, không nhẽ con không thể đáp ứng được mong ước cuối cùng trước khi chết của ông ấy sao?”

    “Xin thứ lỗi, người bạn này của tôi rất quan trọng, nói có chút khó nghe, nhưng người này so với vị đang nằm trên giường kia, quan trọng hơn rất nhiều. Nếu như các người không đồng ý, tôi cũng không còn cách nào khác. Kỳ thực việc kế thừa điền trang Quinto đối với tôi chẳng có gì quan trọng, nói thật, tôi đồng ý chuyện này, chẳng qua vì muốn vị hôn thê của mình vui mà thôi.”

    Dean dường như định nói gì đó, nhưng lại bị phu nhân Janet ngăn lại, bà ta lộ ra vẻ mặt u buồn nói: “Con không muốn thì thôi vậy, dù cho Dean không thể tận mắt chứng kiến hôn lễ được diễn ra, ông ấy cũng sẽ chúc phúc cho hai con. Đợi tới sáng mai, ta sẽ phái người đi mời luật sư.”

    “Cứ vậy đi, tôi xin phép về.” Tôi cúi chào rồi rời khỏi phòng.

    Cửa phòng vừa khép, Dean ho mạnh vài tiếng, sau đó yếu ớt nói: “Chúng nó…phải kết hôn trước, nếu mà ký hiệp ước rồi, mà nó lại không chịu cưới nữa, thì mấy mẹ con sẽ không được hưởng gì hết.”

    Trong đầu phu nhân Janet chỉ có ý nghĩ làm cách nào tốt nhất để chiếm đoạt được tài sản của Adam sau khi hôn lễ diễn ra, hơn nữa bà ta cũng đã giao ước với Vincent, nên không hề để tâm đến lo lắng của chồng, vì vậy an ủi ông ta nói: “Yên tâm đi, tụi nó nhất định sẽ kết hôn, Adam rất yêu thích tiểu thư Claudia kia.”

    Hôm sau, tôi đưa luật sư của mình và một vị thư ký hội đồng địa phương tới điền trang Quinto, phu nhân Janet cũng mời luật sư của Dean tới.

    Trong căn phòng tối tăm ngột ngạt, Dean được đỡ ngồi dậy, trông vô cùng mệt mỏi, người gầy trơ xương.

    “Chuyện này là thế nào? Chúng ta chuẩn bị ký hiệp ước, sao lại có phụ nữ ở đây?” Vị thư ký hội đồng khó chịu nói.

    Phu nhân Janet đau lòng nói: “Thưa ngài, chồng tôi không được khỏe, hãy để tôi được ở đây chăm sóc cho ông ấy.”

    “Vớ vẩn! Đây không phải là chuyện phụ nữ có thể tham dự, mời bà ra ngoài ngay, đừng lãng phí thời giờ quý báu của tôi.” Ông ta trách cứ.

    Phu nhân Janet có vẻ không vui nói: “Không biết vị này là ai?”

    “Ngài ấy là thư ký hội đồng quận, việc chuyển giao quyền sở hữu điền trang không phải việc đơn giản, cần phải có người của chính quyền làm chứng.” Tôi nói.

    Phu nhân Janet có chút chần chừ, cuối cùng cũng chịu đi ra, dù sao ngoài bất động sản ra, toàn bộ tài sản còn lại của lão gia đều thuộc về Joseph, nên bà ta cũng có phần yên tâm.

    Thư ký hội đồng không muốn dây dưa nhiều, lập tức ra lệnh cho người hầu đóng chặt cửa lại.

    Trong phòng lúc này còn lại tổng cộng năm người, trừ hai cha con tôi, ba người còn lại đều đã bị tôi mua chuộc.

    Luật sư bắt đầu tiến hành đọc hiệp ước: “…Ngài Adam Konstatin sẽ kế thừa điền trang Quinto dựa theo hiệp ước…”

    Sau đó luật sư đưa văn kiện tới trước mặt Dean: “Thưa ngài, ngài có muốn đọc lại nội dung không?”

    Dean cố gắng hết sức cầm lấy giấy tờ, nhưng sau một lúc, lại chuyển sang cho luật sư của mình: “Ông giúp ta xác nhận là được, ta nhìn không rõ lắm.”

    “Vâng thưa ngài, văn kiện này không có gì sai sót, ngài ký ở đây, rồi ở đây…” Luật sư nói.

    Tôi nhìn người đàn ông già nua trước mặt, trong lòng không khỏi cười lạnh. Đây chính là nguyên nhân ông ta cố gắng kéo dài mạng sống, nhưng cũng không cầm cự được thêm mấy ngày, mắt cũng đã mờ đi, kiếp trước cũng thế, vài ngày trước khi chết, Dean gần như bị mù.

    Tôi và Dean ký xong giấy tờ, luật sư và thư ký hội đồng cũng ký tên mình trên đó.

    Sau đó thư ký hội đồng cầm lấy một bản văn kiện, bỏ lại trên bàn một phần, đó chính là khế ước từ bỏ quyền thừa kế tôi từng ký trước đây.

    Phu nhân Janet thấy được số giấy tờ này như bắt được vàng, vì chúng đại diện cho 5000 bảng Anh lấy được từ phía Vincent.

    Dean rốt cuộc cũng an bài xong mọi chuyện, gánh nặng trong lòng cũng có thể buông bỏ, cả người không còn chút sức lực, nằm trên giường hít thở nặng nề, bác sĩ cũng chỉ còn biết lắc đầu.

    Hôn mê hơn một ngày, Dean đột nhiên tỉnh táo lạ thường, giống như hiện tượng hồi quang phản chiếu, đầu tiên nói chuyện cùng phu nhân Janet một lúc lâu, sau đó phái người gọi tôi tới.

    Ông dựa vào thành giường, hô hấp dồn dập, hơi thở đứt quãng.

    “Con là mục sư…vậy hãy giải tội cho ta…” Ông ta run rẩy nói.

    Là mục sư, tôi đã tiễn đưa rất nhiều người, nghe qua rất nhiều lời xưng tội trước khi chết, đối với lời thú tội của người đàn ông này, hiển nhiên tôi đã mong chờ từ rất lâu.

    “Đức Chúa là đấng nhân từ, hãy đọc kinh ăn năn tội theo tôi: Con xin sám hối cùng Đức Chúa Trời toàn năng…xin sám hối cùng Đức Trinh Nữ Maria…” Tôi đọc thật chậm, để người đang hấp hối có thể theo kịp.

    “Con…con xin sám hối cùng Đức Chúa Trời toàn năng…xin sám hối…cùng Đức Trinh Nữ Maria…” Ông ta thở hổn hển nhìn tôi, hai mắt trống rỗng, nói một cách đứt quãng: “Ta có lỗi với cha ta, không vâng lời ông dạy bảo, có lỗi với vợ Magaret của ta…khiến nàng cô đơn đau buồn…William…còn có con và Anna…ta đuổi các con ra khỏi nhà, hãy tha thứ cho ta, ta thực sự ăn năn, sau khi ta chết, chiếu cố mẹ kế và chị em con…bọn họ đều là người tốt…”

    Tôi đứng cạnh giường, cúi nhìn ông ta. Ăn năn? Đây mà cũng gọi là ăn năn? Thật là nực cười! Một hai câu nói dễ nghe của kẻ sắp chết, đối với người sống nào có ích lợi gì đâu? Chẳng nhẽ chỉ cần sám hối với Chúa, là ngài sẽ thứ hết mọi tội lỗi khi còn sống, đón nhận ông ta vào Thiên Đàng hay sao? Trên đời này làm gì có chuyện dễ dàng như vậy.

    Ông ta thấy tôi cứ im lặng, lo lắng nói: “Con…sao con không nói…Chúa…sẽ tha thứ cho ta…”

    Tôi cúi người ghé vào lỗ tai ông ta nghiến răng nói: “Chúa sẽ không tha thứ cho ông, ông là tên sát nhân đã giết chết chính con ruột của mình! Ông phái người giết William, ông cho rằng loại người như ông có thể lên Thiên Đàng được sao! Đem Anna bán cho một tên khốn kiếp, cùng với vợ kế âm mưu hãm hại tôi! Loại người như ông sẽ vĩnh viễn phải chịu dày vò trong Hỏa Ngục, tôi là mục tử của Chúa, đại biểu cho ý chỉ của Ngài, tuyệt đối không tha thứ cho ông! Tuyệt đối không!”

    Mắt Dean trợn tròn, gân xanh nổi đầy trên cổ, kích động giãy dụa nói: “Không…không…ta không giết William…ta không có…”

    “William bị người ta ép uống một lượng lớn thuốc phiện mà chết, là do ông sợ anh ấy tố cáo việc ông buôn lậu nên mới làm như vậy, trừ ông ra, làm gì có ai khi không lại đi giết người như vậy? Ông là ma quỷ sao? Ngay đến con ruột mình mà cũng dám giết! Chúng tôi là kẻ thù của ông sao? Bỏ rơi không nuôi nấng còn chưa tính, tại sao lại còn muốn hại chết chúng tôi? Anh ấy là anh trai của tôi, là con trai của ông, vì một phu nhân Janet mà ông muốn giết hết! Tôi nói cho ông biết, tôi sẽ khiến cho mong muốn của ông không thể thành hiện thực, ông muốn đem hết những thứ tốt đẹp cho bà ấy? Tôi sẽ khiến cho bà ấy cái gì cũng không nhận được, khiến mẹ con họ hoàn toàn trắng tay, khiến họ phải trải qua nỗi khổ mà anh em tôi đã phải chịu, họ sẽ vì những tội lỗi của ông mà phải trả giá!”

    Dean cố hết sức vươn hai tay về phía tôi, ông ta khóc, từng giọt nước mắt lăn dài trên hai gò má trơ xương, giọng khàn khàn, hình như muốn gọi ai đó, nhưng lại vô lực nằm bẹp trên giường.

    “Đừng…đừng…làm như vậy…ta không giết William…đừng…tổn thương họ…” Hô hấp của Dean ngày càng dồn dập, nhanh hơn cả người vừa chạy bộ xong, hơn nữa mỗi hơi thở đều rất yếu.

    Tôi nhìn ông ta, nước mắt cũng lăn dài trên gò má, trong những giây phút cuối cùng của cuộc đời, ông ta cũng chỉ mong muốn bảo vệ những người đó, mà không có chút ăn năn…

    “Ông chưa bao giờ thực tâm hối cải, như vậy tôi cũng không cần tha thứ cho ông, đi đi…cha của tôi…tôi không muốn nhìn thấy ông thêm một lần nào nữa…”

    Hai mắt Dean trừng trừng nhìn tôi, dường như vô cùng sợ hãi: “Chúa ơi…tha cho con…con không muốn xuống địa ngục…”

    Bỗng nhiên, ông ta rùng mình một cái, có vẻ như nhìn thấy một thứ gì đó. Trong phút chốc, toàn thân Dean run rẩy dữ dội, theo sau đó là thanh âm khàn khàn: “William…cha…không muốn chết…cha không muốn chết…không phải cha…là ai đã giết con…là Janet sao…là Janet sao…”

    Sau đó, hai mắt ông như hai ngọn đèn cạn dầu, chậm rãi khép lại. Ông chết, vẻ mặt vẫn vô cùng hoảng sợ.

    Thời gian cứ thế trôi qua, tôi đứng trước giường, đối mặt ông ấy, nước mắt không ngừng tuôn ra, không biết tại sao tôi không thể ngăn được bản thân rơi lệ, cũng không biết mình khóc vì ai…
     
  16. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Tôi lê tấm thân mệt mỏi về nhà, Edward đã đứng đón sẵn ở cửa. Hắn kinh ngạc nhìn tôi một lúc, sau đó không nói lời nào đưa tôi về thư phòng.

    Tôi ngồi trên ghế salon, uống cạn một ly rượu đầy, thế nhưng vẫn cảm thấy toàn thân lạnh như băng.

    Giữa trưa tháng tám, trời nóng bức như lò lửa, nhưng tâm tôi lại trống rỗng, chẳng cảm nhận được bất cứ thứ gì.

    “Ông ấy chết rồi…” Tôi nói: “Tôi đã không tha thứ cho ông ấy…”

    Edward vươn tay ôm lấy tôi, để tôi dựa vào người hắn, tay quàng qua vai tôi nói: “Lúc đầu em không chịu để ta ra tay, đáng lẽ ta không nên nghe lời em. Em là một người lương thiện, không nên trải qua những chuyện thế này.”

    “Tôi cũng không biết mình có nên tiếp tục trả thù hay không, Chúa Trời cũng muốn chúng ta nhân từ, tha thứ, nhưng…tôi…tôi đã không tha thứ cho ông ấy, dù gì ông cũng sắp chết, tại sao lúc đó tôi lại không tha thứ cho ông…” Tôi không kiềm được nữa, ôm đầu gào khóc, ông ấy là cha tôi, tại sao giữa chúng tôi lại chỉ toàn thù hận, đến lúc chết vẫn không thể chấm dứt?

    Edward nhẹ giọng an ủi tôi: “Mọi chuyện đã qua cả rồi, ông ấy hại chết anh trai em, đó là hình phạt ông ấy phải chịu.”

    “Lời ông ấy nói trước lúc chết vẫn luôn văng vẳng trong đầu tôi.” Tôi mơ hồ nói: “Ông ấy không giết William, lúc đấy tôi chỉ cảm thấy vô cùng tức giận, giận ông ấy đến chết vẫn không chịu thừa nhận, nhưng bây giờ ngẫm lại, có lẽ người hại chết William thực sự không phải là ông ấy…”

    “Nếu không phải là cha em, vậy thì là ai? Còn có ai có thể hận anh trai em đến mức như vậy?” Edward hỏi.

    “Còn một người, phu nhân Janet.” Tôi nói: “Một khi cha tôi chết đi, điền trang Quinto sẽ thuộc về William, mà William với phu nhân Janet là kẻ thù không đội trời chung, nếu anh ấy trở thành chủ nhân của Quinto, nhất định sẽ đuổi phu nhân Janet và con cái của bà ta ra khỏi nơi đó. Hơn nữa trong tay William còn có chứng cứ về việc buôn lậu của cha tôi, chỉ cần anh ấy đem chúng nộp cho tòa án, chắc chắn sẽ bị phạt một số tiền không nhỏ, đến lúc đó phu nhân Janet sẽ hoàn toàn trở nên trắng tay. Có điều tôi không có bằng chứng, tất cả chỉ là phỏng đoán.”

    Có lẽ thấy tôi quá mức mệt mỏi, Edward thở dài nói: “Phần còn lại để ta làm đi, em đừng cố sức nữa.”

    “Không, tôi không thể để cậu vì tôi mà nhúng tay vào những chuyện thế này.” Tôi kiên quyết nói.

    “Nhưng…em rất đau khổ, ta chỉ sợ em vì trả thù mà tổn thương chính mình.”

    Nghe giọng nói lo lắng của Edward, tôi cảm thấy như toàn bộ máu trong cơ thể đã lưu thông trở lại, bất an trong lòng cũng tan biến. Người sống, thì phải biết hy vọng, bởi vì hy vọng sẽ giúp con người có thể dũng cảm bước tiếp. Cho dù gặp phải bao nhiêu khó khăn, chỉ cần có một người sẵn lòng ở bên, cuộc đời ta sẽ mãi mãi tràn ngập ánh mặt trời.

    “Chỉ cần có cậu ở bên cạnh, không gì có thể hạ gục tôi được.” Tôi nhìn hắn nói.

    Hai ngày sau, lễ an táng của Dean được tổ chức, Anna sau khi biết Dean chết, đã ngẩn người cả ngày, thế nhưng cô bé lại không chịu tham dự tang lễ. Anna nói nó không muốn nhìn mặt kẻ đầu sỏ hại chết William, cả đời này cũng không muốn gặp.

    Ngày hôm đó trời vô cùng oi bức, ánh nắng chói chang khiến ai nấy đều hoa mắt chóng mặt, mọi người đều mặc lễ phục màu đen, đứng dưới nắng một chút đã đổ mồ hôi đầy đầu.

    Khách khứa tham dự tang lễ rất đông, dù sao Dean cũng là chủ nhân của điền trang Quinto, những quý tộc địa phương sẽ không có ai vắng mặt, ngay cả gia đình Nam tước cũng tới đầy đủ. Tiểu thư Linda đã kết hôn với ngài Carlos, còn tiểu thư Bonnie vừa nhìn thấy Edward đã cao ngạo hất cằm, không thèm chào hỏi lấy một câu, cũng không biết Edward đã làm gì, chọc cho nàng ta ghét đến thế.

    Tiểu thư Linda đã trở thành phu nhân Hale, tranh thủ chút thời gian đến nói chuyện với tôi, an ủi vài câu: “Mong ngài đừng quá đau thương.”

    “Cảm ơn phu nhân.” Tôi nói: “Kỳ thực phu nhân cũng biết, quan hệ của tôi và cha cũng không tốt lắm.”

    “Tôi biết.” Nàng cười nói: “Nhưng ai cũng nói câu đó khi tham dự tang lễ không phải sao? Tôi nghe nói ngài thừa kế điền trang Quinto, còn sở hữu một điền trang lớn ở Ấn Độ, thân phận của ngài biến hóa cũng thật lớn.”

    “Đúng vậy.” Tôi lúng túng nói, điền trang ở Ấn Độ thực ra là của Edward, toàn bộ lời đồn được tung ra đều không phải sự thật.

    “Tiếc thật.” Phu nhân Hale thở dài nói.

    “Tiếc?” Tôi cảm thấy rất kỳ quái.

    “Đúng vậy, càng nghĩ lại càng thấy tiếc.” Nàng ta chán chường nói.

    Lúc này, Edward đang đi về phía chúng tôi, phu nhân Hale phàn nàn: “Người bạn kia của ngài thật khó ưa, ngay cả Nam tước Hale ‘Lòng dạ rộng rãi’ cũng không chấp nhận được, cha chồng ta có ý gả Bonnie cho hắn, thế mà hắn sống chết giả vờ như không hiểu. Một tên chả có chút tước hiệu gì, thế mà lại có thể ngạo mạn như vậy.”

    “Nghi thức sắp bắt đầu rồi.” Edward nói với tôi, sau đó lườm phu nhân Hale một cái đầy ẩn ý.

    Tôi cười nói: “Nhanh đi thôi, nếu không sẽ không kịp.”

    Chúng tôi cùng nhau đi đến mộ huyệt, mọi người đang dùng sợi dây thừng quấn quanh quan tài, từ từ hạ xuống. Sau khi phủ lên trên một lớp vải trắng như tuyết, mọi người tiến tơi thả hoa tươi lên phía trên tấm vải, tiếp theo đó bia mộ được dựng lên.

    Phu nhân Janet mặc tang phục màu đen, suốt quá trình đều khóc lóc thê lương, thế nhưng lần này thật kỳ quái, bà ta vậy mà lại không hề ngất xỉu. Xem ra Dean chết rồi, bà ta có giả bộ xỉu cũng chẳng ai coi, có lẽ đó là lý do phu nhân Janet không bị bất tỉnh.

    Sau khi tang lễ kết thúc, khách khứa đều đã ra về, điền trang Quinto chỉ còn lại vài người đang chờ chia di sản của người đã khuất.

    Tôi quen thuộc từng ngóc ngách của điền trang Quinto, khi còn bé tôi rất sợ ở trong nhà, nên luôn lang thang từ sáng đến tối, bất kể mùa đông giá rét hay mùa hạ nóng bức. Khối kiến trúc ở đây đã rất lâu đời, mặc dù xa xỉ tráng lệ, qua nhiều đời chủ nhân đều được tu sửa bảo dưỡng, thế nhưng không thể xóa bỏ sự trống vắng lạnh lẽo. Nơi này thực sự chưa từng là nhà của tôi, tôi chưa từng cảm nhận được chút hơi ấm nào từ điền trang rộng lớn này.

    Thế mà giờ đây, điền trang Quinto lại đường đường chính chính trở thành của tôi.

    Người hầu bưng trà bánh đặt lên bàn, sau đó cẩn thận lui ra.

    Phu nhân Janet kẽ phe phẩy quạt nói: “Vị Edward Gary này không phải nên tránh mặt một chút sao? Dù sao đây cũng là chuyện trong nhà.”

    “Edward là bạn chí cốt của tôi, tôi nghĩ không cần phải như vậy.” Tôi nói.

    Edward nở nụ cười mãn nguyện nói với phu nhân Janet: “Vậy thứ cho tôi làm phiền.”

    Phu nhân Janet không hề tỏ vẻ không vui, giọng nói cũng chẳng có gì gắt gỏng, trái lại còn cực kỳ dè dặt cười với tôi một cái: “Đã như vậy, chúng ta bắt đầu luôn đi.”

    Chúng tôi ngồi thành vòng tròn trên ghế salon ở phòng khách, luật sư và thư ký hội đồng cũng có mặt.

    Luật sư tuyên đọc di chúc: “Căn cứ vào di chúc của ngài Dean Konstatin, điền trang Quinto là tài sản thừa kế có giới hạn, chỉ có thể được thừa hưởng bởi người thừa kế duy nhất, Adam Konstatin, con trai của Magaret Konstatin.”

    “Toàn bộ tài sản còn lại của ngài Dean Konstatin, bao gồm 4000 bảng trái phiếu trong ngân hàng, tất cả đồ dùng của điền trang, đồ sưu tầm, tranh ảnh có giá trị, ngựa, xe, đồ trang sức, dao nĩa bằng bạc, nửa năm trước đã giao toàn bộ cho Joseph Konstatin. Vì thế, hiện tại tài sản của ngài Dean hoàn toàn không còn gì, không thể phân chia được nữa.”

    Nghe thế tôi liền cảm thấy tức cười, kiếp trước mọi chuyện cũng xảy ra như vậy. Dường như sợ ngoài điền trang ra tôi còn được chia thêm chút gì khác, bọn họ thậm chí không đợi nổi tới lúc chia gia tài, ngay khi Dean còn sống đã ký hiệp ước, đem toàn bộ tài sản của Dean chuyển đang cho Joseph. Tất cả mọi thứ, ngay đến một mảnh vải cũng không muốn tôi lấy được, gặp qua nhiều người tham lam, nhưng chưa thấy ai tham đến mức đó, bọn họ không lao vào cạm bẫy của tôi, thì còn ai khác nữa?

    Edward cười nhạo nói: “Hay lắm, sắp xếp thật chu toàn, cái điền trang này có lẽ chỉ trong chốc lát là chẳng ở được nữa.”

    Phu nhân Janet lập tức nói: “Đừng lo, nếu chúng tôi tiếp tục ở lại đây, thì tất cả đồ đạc sẽ vẫn còn đó, để cả nhà cùng sử dụng.”

    “Không cần đâu thưa phu nhân, bà mau chóng chuyển ra ngoài đi, những thứ kia cũng nhanh đem đi giúp.” Tôi lạnh lùng nói.

    Phu nhân Janet nhướng mày, nghiêm mặt không nói gì.

    Elizabeth và Joseph gào lên: “Đồ quỷ keo kiệt!”

    “Cha vừa mới chết, mày đã đuổi bọn tao ra khỏi nhà sao? Cho dù là quý tộc, hay là mục sư thì như vậy cũng quá ác độc, mọi người sẽ có suy nghĩ về mày thế nào.”

    “Mẹ tao đã cố gắng hết sức để mày được kế thừa cái điền trang này, mày đây là đang lấy oán báo ơn, đồ vô sỉ.”

    “Của cải phân chia đã rất rõ ràng, các người muốn bôi xấu tôi, tôi cũng không còn cách nào khác. Có điều sự tình bên trong điền trang Quinto, người ngoài ai ấy đều biết, mọi người tán thành việc làm của tôi hay không cũng khó mà đoán được.” Tôi ung dung nói: “Tôi đã quay về kế thừa điền trang, lại còn có thân phận đáng kính, các người dùng cách này để uy hiếp tôi dường như không khả quan cho lắm.”

    Edward nhìn về phía thư ký hội đồng nói: “Ngài nghĩ sao?”

    “Nếu đã phân chia tài sản, thì không nên dây dưa nữa. Ngài Adam, hiện tại ngài đã là chủ nhân của điền trang Quinto, có quyền đuổi bất cứ ai ra khỏi đây. Nếu có người chống lại, ngài có để báo cho quan trị an xử lý.” Thư ký hội đồng chỉnh chỉnh bộ tóc giả trên đầu, thản nhiên nói.

    Joseph hừ một tiếng, hai mắt như hai viên đạn, âm trầm nói: “Cứ chờ đấy mà xem!”

    Phu nhân Janet vội ngăn đứa con đang kích động lại, lập tức diễn trò, nước mắt như mưa: “Chúng tôi sẽ lập tức chuyển đi, lão gia, lão gia, sao ngài nỡ ra đi như vậy, hu hu hu…”

    Joseph đang dùng ánh mắt vặn vẹo nhìn tôi, tôi hiểu rất rõ ý nghĩa trong đó, kiếp trước tôi đã gặp qua rất nhiều. Nó giống như đang nói, đồ đần độn này căn bản chẳng có gì đáng sợ, cứ để nó quậy phá một chút, chờ đến khi lợi dụng xong, sẽ lập tức trừ khử. Vì thế oán hận và khinh miệt đan xen, tạo ra loại ánh mắt ngạo mạn ấy, giống hệt kẻ tiểu nhân đang thầm nguyền rủa người khác.

    “Nếu đã phân chia của cải xong, chúng tôi xin phép về.” Tôi đứng dậy, không buồn nhìn họ một cái, cùng với Edward rời khỏi điền trang. Mọi chuyện an bài đã xong, tôi không muốn ở chung với những người này thêm một phút giây nào nữa.

    Joseph thầm mắng trong miệng.

    Elizabeth tức đến nỗi đỏ bừng cả mặt: “Quá đủ rồi, nó lại còn dám lớn lối như vậy! Sớm muộn gì chúng ta cũng sẽ cho nó biết thế nào là lễ độ!”

    Phu nhân Janet có chút nghi hoặc nhìn sang luật sư và quan thư ký hội đồng, dường như bọn họ cũng đang có ý định cáo từ, vì thế thở dài một cái nói: “Đã để cho các vị chê cười, Adam rất ghét tôi, quyết định của nó hôm nay thực làm cho người ta cảm thấy mất mát. Lúc đầu chồng ta với nó đã ký hiệp định từ bỏ quyền thừa kế, nếu không phải nhờ ta thuyết phục, ngày hôm nay Adam căn bản không thể thừa kế điền trang, thế nhưng ta thật không ngờ, nó vẫn ghét ta như vậy…Dean vừa qua đời đã đuổi hết chúng tôi ra ngoài…”

    Quan thư ký chịu không nổi ngáp một cái, nói với luật sư: “Xong chưa? Tôi còn rất nhiều việc phải làm, không có thời gian để mà lãng phí ở đây mãi.”

    Luật sư vội vã cúi đầu chào quan thư ký, sau đó nói với phu nhân Janet: “Phu nhân, vấn đề di sản vẫn chưa nói xong.”

    Phu nhân Janet giật mình, không hiểu tại sao lại cảm thấy bất an, bà ta chậm rãi nói: “Nhưng Adam đã đi rồi, có cần gọi cậu ta quay lại không?”

    “Không cần, việc này không liên quan đến ngài Adam.” Luật sư lấy ra một xấp giấy tờ để lên bàn nói: “Đây là quyết định niêm phong tài sản của ngân hàng, phu nhân vui lòng xem qua.”

    “Niêm phong tài sản? Niêm phong cái gì mới được chứ!” Phu nhân Janet vội vã cầm giấy tờ lên xem, sau đó bỗng bật dậy từ ghế salon, chằm chằm nhìn luật sư nói: “Đây rốt cuộc là chuyện gì? Tại sao toàn bộ tài sản của Joseph đều bị niêm phong?”

    Joseph vội vàng giật lấy hồ sơ, sau khi xem lướt qua, cũng hốt hoảng nhìn về phía luật sư: “Tại sao? Trái phiếu chính phủ và tiền bạc của điền trang tại sao lại bị niêm phong toàn bộ?”

    Luật sư nói: “Đây chính là vấn đề tôi muốn nói cho các vị biết, ngài Dean Konstatin từng mượn một người tên là Edwin Ethan mười ngàn bảng Anh, cho nên toàn bộ tài sản của ngài ấy đều phải dùng để trả nợ.”

    “Hoang đường! Mười ngàn bảng! Chuyện này không thể nào! Mượn lúc nào chứ? Sao ta chưa từng nghe nói!” Phu nhân Janet giọng điệu nóng nảy, trừng mắt nhìn luật sư chằm chằm.

    “Ha!” Quan thư ký hội đồng cười khẩy, xen vào nói: “Chuyện này cũng bình thường thôi mà, khi còn sống thiếu nợ người ta, sợ mất mặt nên cố tình che giấu, ngay cả người nhà cũng không biết, sau khi chết mới bị lòi ra, mấy việc thế này ta còn lạ gì.”

    “Không thể nào! Dean tuyệt đối sẽ không làm như vậy!” Phu nhân Janet điên cuồng gào lên, không còn giữ nổi vẻ thanh tao trầm tĩnh nữa, lúc này bà ta đã vô cùng hốt hoảng, cả người run rẩy, hoàn toàn khác biệt với dáng vẻ thường ngày.

    “Giấy trắng mực đen, còn có chính quyền xác nhận, không sai được.” Quan thư ký mỉm cười nói.

    Phu nhân Janet thở hổn hển, dường như không còn hô hấp nổi nữa, run rẩy nói: “Dù vậy, coi như Dean có mượn tiền người ta, nhưng ông ấy đã chết, toàn bộ tài sản đó đều đứng tên con trai ta, dựa vào cái gì mà lại niêm phong tài sản của nó để trả nợ cho ông ta cơ chứ! Đây là phi pháp!”

    “Phu nhân, thời điểm chồng bà mượn tiền là hai năm trước, mà tài sản của ông ấy mới chỉ sang tên cho con trai bà cách đây nửa năm. Pháp luật đã định, để đề phòng người vay tiền cố tình không trả, trước khi chết cố tình đem tài sản của mình sang tên, đặc biệt là giao lại cho con cái, đều phải trả lại cho người chủ nợ.”

    Sau khi luật sư nói xong, phu nhân Janet mặt cắt không còn hột máu, chán nản ngồi phịch xuống ghế, thân thể cứ thế run lẩy bẩy.

    Elizabeth vẫn còn cố tranh cãi với luật sư: “Cha tôi chưa từng mượn ai đồng nào, chúng tôi đều có thể làm chứng, giấy mượn tiền này nhất định là giả! Chúng tôi muốn đối chất với cái tên Ethan gì gì kia!”

    “Tiểu thư Elizabeth, tôi chỉ có nhiệm vụ thông báo, nếu các vị có gì nghi vấn, vui lòng tự giải quyết. Toàn bộ tài sản thuộc điền trang đều bị niêm phong, chờ bán đấu giá, cho nên khi các vị rời đi đừng đem theo bất kỳ cái gì, tránh trường hợp bị kiện ra tòa.” Luật sư nói, sau đó kính cẩn cúi đầu nói với quan thư ký: “Thưa ngài, xong rồi.”

    Quan thư ký phất phất tay, sau đó vài vị quan trị an đi vào, trong đó có một người lớn tuổi nói với phu nhân Janet: “Bây giờ mời các vị rời khỏi nơi này, tất cả đồ đạc đều phải lập tức niêm phong, đưa về nơi đấu giá.”

    “Bây giờ? Ý ông là sao? Đuổi bọn tôi đi ngay bây giờ?” Sắc mặt Elizabeth tái nhợt nhìn quan trị an.

    “E là như vậy, tiểu thư.” Quan trị an nói.

    “Không! Ta không đi! Đây là nhà của ta, ta sẽ không đi đâu hết! Giấy mượn tiền kia nhất định là giả!” Elizabeth điên cuồng gào lên.

    “Xin tiểu thư phối hợp, nếu không chúng tôi đành phải dùng biện pháp cưỡng chế, có lẽ tiểu thư cũng không muốn vì chống người thi hành công vụ mà bị lôi ra tòa.” Quan trị an nói.

    “Các ngươi dám! Để xem kẻ nào to gan dám đụng đến bọn ta! Bọn ta là con của quý tộc!” Thằng nhóc mười chín tuổi Joseph cũng gào lên.

    “Từng thôi! Cha các người đã chết, thật đáng tiếc, mọi đặc quyền đều không còn.” Quan trị an nói với Joseph: “Xin đừng làm chúng tôi phải khó xử, nghe nói cậu đang học đại học, chắc cũng không muốn để ảnh hưởng đến kết quả đánh giá ở trường.”

    Từ nãy giờ vẫn thất thần ngồi trên sopha, hai mắt phu nhân Janet rốt cuộc cũng có phản ứng, bà ta đứng dậy, ngăn Joseph đang nổi giận đùng đùng lại, sau đó nói với quan trị an: “Tôi thay các con xin lỗi ngài, xin ngài thông cảm, chúng tôi sẽ lập tức rời đi.”

    Sau đó bà ta nói với Elizabeth: “Các con mau đi sắp xếp đồ đạc đi.”

    Luật sư lại lắc đầu: “Tôi e là các vị không được quyền đem theo bất cứ thứ gì.”

    “Không được đem theo bất cứ gì là sao!” Elizabeth cao giọng nói: “Chẳng lẽ quần áo và trang sức của bọn ta cũng không được đem theo? Mẹ của ta là góa phụ, pháp luật đã quy định đàn bà góa phải được thừa hưởng một phần di sản của chồng không phải sao?”

    Luật sư từ tốn đáp: “Nhưng ngài Dean lại không có bất kỳ tài sản nào, lúc ông ấy còn sống đã sang tên toàn bộ cho Joseph, vì thế cũng không có cái gì gọi là di sản cho góa phụ.”
     
  17. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Bên này phu nhân Janet và con cái vừa bị đuổi khỏi nhà, bên Vincent cũng đón nhận một tin tức kinh người.

    “Lão gia, ngoài cửa có mấy vị quan trị an, nói là muốn đen tiểu thư Katherin đi.” Quản gia nói: “Bọn họ nói có người tố cáo tiểu thư Katherin chưa kết hôn đã ăn nằm với đàn ông.”

    “Bậy bạ! Đây là vu oan!” Vincent lớn tiếng nói, dường như muốn hét lớn lên để che giấu sự sợ hãi trong lòng, bởi vì mặt ông ta đã trở nên trắng bệch.

    “Chuyện này sao lại xảy ra chứ!” Claudia nôn nóng thầm oán trách: “Con đã sớm biết chị ấy là tai hoạ, cần phải sớm đưa ra khỏi nhà, cha lại không nghe, giờ thì mọi chuyện hay rồi.”

    Kỳ thực ngày đó khi nghe tin Katherin đã phát sinh quan hệ trước khi cưới, Vincent cũng định bụng sẽ đưa con bé đến một nơi thật xa, lén sinh đứa bé ra. Thế nhưng trong tay phu nhân Janet lại có thư chính tay Katherin viết, thừa nhận mình có thai, nên ông ta sợ nếu không hợp tác, bà ta sẽ đem chuyện này nói ra ngoài. Ngược lại nếu Katherin và Joseph kết hôn, mọi chuyện sẽ được giải quyết ổn thoả. Cho nên Vincent mới có thể an tâm lưu lại Katherin trong nhà.

    “Mau đưa con bé ra cửa sau trốn đi.” Vincent nói.

    Nhưng không đợi ông ta ra lệnh, quan trị an đã xống vào, khám xét từng ngóc ngách, rất nhanh đã bắt được Katherin lôi ra ngoài.

    Katherin còn chưa kịp hiểu chuyện gì đang xảy ra, lớn tiếng phản kháng: “Các người sao lại bắt tôi? Cha ơi! Cha!”

    “Các vị không thể bắt con bé! Chúng ta cùng nhau nói chuyện, tôi sẽ đưa các vị tiền, muốn bao nhiêu thì đưa bấy nhiêu.” Vincent định hối lộ quan trị an.

    Thế nhưng đám quan trị an hủ bại ngày thường chỉ biết tiền này, hôm nay lại tuân thủ luật lệ một cách lạ lùng, không chút chần chờ lôi vị tiểu thư mỹ lệ lên xe ngựa.

    “Cha ơi! Cứu con! Cứu con!” Katherin khóc lớn.

    Vincent chỉ có thể trơ mắt đứng nhìn mọi chuyện diễn ra, sau đó quỵ ngã trước cửa nhà.

    Câu chuyện về tiểu thư Katherin lập tức bị đồn thổi khắp quận Kent, nàng ta bị chính người hầu nữ bên người tố cáo ra toà, bởi vì phát sinh quan hệ trước khi kết hôn, quan toà tuyên án phạt mười bảng Anh, đồng thời lao động công ích một tháng. Mười bảng Anh so với một chiếc vòng tay của Katherin cũng chỉ là một số tiền vô cùng nhỏ. Nhưng một vị tiểu thư có tiền lại không thể âm thầm giải quyết một chuyện nhỏ như vậy, chứng tỏ nàng ta đã đắc tội với một nhân vật lớn nào đấy, bị người ta cố tình trả thù.

    Chuyện này ảnh hưởng vô cùng lớn đến Vincent. Tin tức vừa truyền ra, hai đứa con rể của ông ta đã tuyên bố đoạn tuyệt quan hệ, ngàu Konstatin hứa hôn với Claudia cũng thông báo huỷ hôn. Cả nhà Vincent trở nên vô cùng bi thảm, chính thức rơi xuống đáy xã hội.

    Vincent vì muốn bước chân vào xã hội thượng lưu đã tiêu tốn không ít tiền, đưa đứa con gái lớn gả cho một vị Nam tước không có tiền, tốn hơn mười ngàn bảng Anh. Gả đứa thứ hai cho luật sư, vì tiền đồ chính trị của con rể, cũng đã bỏ ra số tiền lớn. Sau khi mọi chuyện vỡ lở, mấy đứa con rể tuy không thể vì thế mà ly hôn với con gái ông ta, nhưng lại có thể đoạn tuyệt quan hệ với nhà Vincent. Kể từ đó, mọi nỗ lực bước chân vào giới thượng lưu của ông ta đều tan thành bọt biển, muốn gầy dựng lại lần nữa, mất cũng ít nhất mười năm. Bởi bây giờ nhắc đến Vincent, người ta sẽ chỉ nhớ tới hắn có đứa con gái dâm loạn, chưa kết hôn đã có thai, lại còn bị phạt lao động công ích.

    Claudia ở nhà chửi rủa Katherin không ngớt, sau đó viết thư cho vị hôn phu của mình, mong đối phương có thể hồi tâm chuyển ý, dù sao ngài ấy cũng từng nói rất thích nàng. Thế nhưng ngài Konstatin lại sai người tới nói thẳng vào mặt Vincent: “Hôn sự đã huỷ bỏ, thiếu gia nhà chúng tôi là chủ nhân của điền trang, có thân phận tôn quý, con gái Katherin của ngài làm ra những chuyện như vậy, cũng không thể trách chủ nhân nhà tôi huỷ hôn. Xin ngài nói với tiểu thư Claudia, đừng viết thư cho ngài Konstatin nữa.”

    Claudia triệt để mất hết hy vọng, nàng là tiểu thư chưa chồng, cho dù có nhiều đồ cưới, gia đình quý tộc thượng lưu cũng sẽ không muốn cưới nàng ta. Claudia gần như phát điên, miệng tiếp tục mắng Katherin: “Đều là nó! Nó hại ta! Ta nhất định sẽ không bỏ qua!”

    Gia đình Vincent ở London đã mất hết mặt mũi, chỉ cần ra khỏi cửa liền có người chỉ trỏ, quả thực không thể tiếp tục sống ở đây được nữa. Vì thế vài ngày sau, cả nhà bọn họ chuyển đi tới Ỉeland. Trước khi đi, Vincent còn để lại cho Katherin đang trong thời gian lao động công ích một căn nhà nhỏ và một ít tiền, ông ta không định đưa con bé theo cùng, đồng thời cũng đã tuyên bố đoạn tuyệt quan hệ, thế nhưng dù sao cũng là con gái ruột, nên cũng không nỡ nhìn nó lưu lạc đầu đường xó chợ. Nhưng Vincent không biết, Claudia đã lén lút bán căn nhà kia đi, cũng lấy hết số tiền ông ta để lại.



    Toàn bộ đồ đạc của điền trang Quinto đều bị đem đi đấu giá, từng món đồ được bày ra, sau đó mọi người sẽ đưa ra mức giá mình muốn mua.

    Ở phiên đấu giá, món đồ nào tôi cũng mua, sau đó từng món từng món lại được đưa về điền trang Quinto.

    Mọi người rất kinh ngạc đối với hành động của tôi.

    Tôi trả lời họ: “Cha tôi bất tài, khi còn sống thiếu người ta một khoản tiền lớn, nhưng tôi thân là người thừa kế điền trang, không thể trơ mắt nhìn tài sản bị đem ra bán đấu giá từng món một, cho nên tôi bán điền trang ở Ấn Độ đi, dùng toàn bộ tiền mua lại tài sản của Quinto, hy vọng có thể bù đắp sai lầm của cha.”

    Mọi người cảm động với câu chuyện của tôi, ai nấy đều nhường tôi mua lại mọi thứ, thậm chí có người đã mua được vài món, cũng chủ động chuyển lại cho tôi.

    Kỳ thực, toàn bộ chuyện này đều nằm trong kế hoạch, chỉ là tôi không nghĩ tới sẽ được mọi người khen ngợi.

    Lúc trước chúng tôi thừa dịp mắt Dean không còn nhìn rõ, lừa ông ấy ký vào giấy mượn tiền, thực ra chẳng có Edwin Ethan nào tồn tại. Đây hoàn toàn là do Edward dở trò, sử dụng quan hệ chính trị của hắn tạo ra một người không có thật, nhưng có mối quan hệ xã hội vô cùng hoàn chỉnh, chỉ là người này thường xuyên ở nước ngoài, mọi việc đều giao cho luật sư phụ trách, kể cả việc đòi nợ lần này.

    Mà luật sư và quan thư ký hội đồng đều đã bị tôi mua chuộc. Quan thư ký hai ngàn bảng, luật sư mỗi người năm trăm bảng, cho nên bọn họ không chút do dự ký vào chỗ người làm chứng. Sau này tôi và họ là đồng phạm, cũng không sợ họ tố cáo tôi.

    Bán đấu giá thực chất là diễn trò, chung quy cũng chỉ là đem đồ từ tay trái bỏ qua tay phải, đấu giá xong mọi thứ đều trở về nguyên trạng, không tổn thất chút nào, nhưng quá trình là thứ không thể thiếu. Sau khi bán đấu giá xong, đồ đạc của điền trang Quinto bán được bốn ngàn bảng, cộng với bốn ngàn trái phiếu trong ngân hàng, cũng không đủ để trả hết nợ. Nhưng ngài ‘Ethan’ cũng đành chịu, ai bảo Dean chết rồi, vợ con ông ta không có nghĩa vụ phải trả nợ, đương nhiên cũng phải lấy hết không để sót lại cho Joseph lấy 1 xu.

    Phu nhân Janet và con cái bà ta chính thức trắng tay, trở thành kẻ nghèo hèn.

    Tôi về lại điền trang, lần này với tư cách chủ nhân.

    Điền trang Quinto mùa hè vô cùng đẹp, thực tế trong mắt tôi, nó chưa bao giờ đẹp như lúc này.

    Tôi đi xuyên qua điền trang rông tám dặm, hai bên rải rác rất nhiều nông trang, trên đường còn có vài mảnh rừng và những trũng đất cỏ lau xinh đẹp. Khi tôi dừng ngựa bên cạnh một cánh đồng, nông dân địa phương liền chạy tới chào hỏi, mất một lúc tôi mới nhận thức được, đây đều là tá điền của mình.

    “Thiếu gia Konstatin, thật vui khi được gặp ngài, cuối cùng ngài cũng trở lại.”

    “Thiếu gia gì chứ, phải gọi là lão gia.”

    “Chúc mừng ngài kế thừa điền trang,,,”

    Tôi đứng đó hàn huyên với họ một lúc, rồi mới đi về phía điền trang.

    Người hầu đã sớm đứng chờ tôi ở hai bên cổng, quản gia hướng về phía tôi cúi đầu nói: “Hoan nghênh chủ nhân về nhà.”

    Sau đó những người hầu khác cũng cúi đầu chào tôi, động tác vô cùng nhịp nhàng, đều đã trải qua huấn luyện nghiêm khắc. Phu nhân Janet rất thích mấy lễ nghi phiền phức này, bởi vì bà ta xuất thân hạ đẳng, nên lại càng muốn người ta khúm núm trước mặt mình.

    Tôi không lập tức xuống ngựa, mà nhìn vị quản gia: “Sao ông vẫn còn ở đây?”

    Vừa rồi ở trên ruộng, tá điền đã kể với tôi về vị quản gia được phu nhân Janet tuyển chọn này, nghe nói ông ta thường lợi dụng chức quyền chèn ép tá điền, kém xa so với quản gia Simon trước đây.

    Quản gia len lén liếc nhìn tôi, lắp bắp nói: “Tôi…tôi…là quản gia của điền trang…Tôi…”

    “Vậy thì từ nay không phải nữa.” Tôi nói: “Ông bị đuổi việc.”

    “Lão gia, xin hãy cho tôi một cơ hội, tôi sẽ cố gắng hết sức.” Quản gia nôn nóng nói.

    Ngựa của tôi bỗng nhiên ‘phì’ một cái, phun nước miếng đầy mặt quản gia, vài người hầu phía sau nhịn không được phát ra tiếng cười, tôi cũng cười, trêu chọc ông ta: “Ông có thể đi tìm chủ nhân cũ của ông, biết đâu họ sẽ muốn thuê ông tiếp.” Sau đó tôi không để ý tới ông ta nữa, xuống ngựa đi vào trong.

    Trước khi tôi tới, Hughes đã đánh xe ngựa đưa hành lý tới trước. Việc tôi kế thừa điền trang khiến Hughes rất hưng phấn, dù sao người hầu của mục sư và người hầu của địa chủ thân phận cách biệt cũng rất nhiều. Chủ nhân có địa vị càng cao, người hầu tự nhiên cũng được hưởng ké, địa vị cũng theo đó mà cao hơn.

    Nữ quản gia Selena vẫn nhanh nhẹn như ngày nào, bà ấy là một người vô cùng nghiêm túc lạnh lùng, không trung thành và tận tâm như Simon, nên bà sẽ không đặt tình cảm vào vị chủ nhân nào cả, coi nơi đây chỉ là nơi làm việc. Cho nên phu nhân Janet mới bỏ qua cho Selena, chứ không đuổi đi như Simon.

    Lúc này, bà nhìn tôi không chút cảm xúc, chờ đợi chỉ thị.

    “Mấy ngày nay bà tạm thời đảm nhiệm việc trông coi toàn bộ điền trang, người hầu nam cũng do bà cai quản, đợi đến khi có nam quản gia mới sẽ sắp xếp lại.” Tôi nói.

    “Vâng.” Bà ấy vẫn lạnh lùng như vậy, cúi đầu chào tôi rồi lui ra ngoài.

    Tôi đoán nếu tôi có nói ‘Bà bị đuổi việc’, thì gương mặt ấy cũng không có chút cảm tình oán thán nào, im lặng rời đi.

    Điền trang có tổng cộng khoảng 20 người hầu, không thể không có nam quản gia, nhưng Hughes chưa từng được giáo dục chính quy, không có khả năng đảm nhiệm trọng trách như vậy.

    Simon năm nay đã hơn 70 tuổi, đương nhiên không thể lặn lội đường xa từ Scotland về. Bao đời gia đình Simon đều là quản gia, năm đó được tử tước Konstatin phân tới đây, ban đầu đúng ra con ông ấy sẽ tiếp tục đảm nhiệm chức vụ này, nhưng lại bị phu nhân Janet chặn ngang, gia đình ông ấy đành phải tìm công việc khác. Sau này con trai Simon ở Scotland được nhận làm quản gia cho một điền trang lớn, từ trong thư của Simon tôi biết được, con ông ấy rất được chủ nhân tin cậy, tôi cũng không thể mặt dày yêu cầu cậu ta đến làm việc cho Quinto.

    Để cảm tạ công ơn của Simon năm xưa, sau khi kế thừa điền trang Quinto, tôi viết thư báo việc này cho ông ấy, đồng thời gửi kèm theo đó tờ chi phiếu một ngàn bảng. Nhưng Simon lại gửi trả nguyên vẹn một ngàn bảng này lại, chỉ là trong thư tỏ vẻ đau lòng vì cái chết của William, cũng đốc thúc tôi mau chóng kết hôn, hạ sinh thế hệ thừa kế tiếp nối.

    Tôi cảm thấy rất áy náy với công lao dạy bảo của quản gia Simon, có lẽ cả đời này cũng không thể làm như ông ấy mong muốn.

    Tôi đang định đăng báo tìm một vị quản gia mới, thì Edward đưa đến cho tôi một vài người hầu, trong đó đứng đầu là một vị đã lớn tuổi, nhìn qua là biết có học thức, hiển nhiên là một quản gia.

    “Ngài Bruce đây là một quản gia rất giàu kinh nghiệm, để ông ta quản lý thu chi và mọi việc lớn nhỏ của điền trang là thích hợp nhất.” Edward nói.

    Nếu như Edward đã đề cử, tôi cũng không cần phải phân vân. Ai ngờ Bruce làm việc thực sự như vũ bão, chỉ trong vòng một ngày, người hầu trong điền trang bị ông ta đổi hơn một nửa, người hầu trong nhà gần như đổi toàn bộ, đối với từng người đều quy định chi tiết nội dung công việc, an bài rất có trật tự.

    Đợi sắp xếp xong mọi việc, ông ấy đưa vài người hầu nam đến tìm tôi: “Thưa ngài, ngài có muốn chọn một người hầu cận bên mình không?”

    Lúc ông ta hỏi tới câu này, tất cả người hầu nam trước mặt đều đứng thẳng tắp, ánh mắt chờ mong nhìn tôi, trong đó Hughes là có vẻ hưng phấn nhất. Người hầu cũng có cấp bậc của người hầu, không chỉ khác biệt về tiền lương, mà còn có thêm quyền lực. Hughes đã hầu hạ ở nhà tôi nhiều năm nay, với tôi đã vô cùng quen thuộc, cậu ta dĩ nhiên rất hy vọng chức vụ này, bởi vì người hầu thân cận của chủ nhân có địa vị rất cao chỉ sau mỗi quản gia.

    Tôi đang định nói để Hughes làm, Edward đang ngồi đọc báo bên cạnh bỗng nhiên nói: “Cậu vừa mới kế thừa điền trang, cần gì phải vội vàng quyết định mấy chuyện này.” Nói xong, liếc nhìn Bruce một cái.

    Bruce ngẩn người, sau đó không chờ tôi ra lệnh, xoay người đi lo việc khác.

    Tôi trừng mắt nhìn Edward, hắn ta làm cái quái gì vậy?

    Edward nhún vai, cúi đầu tiếp tục đọc báo.

    Đến tối, hắn mới dùng giọng điệu dụ dỗ nói với tôi: “Em không cần phải có người hầu bên cạnh, như vậy chúng ta gặp nhau sẽ không tiện.”

    “Toàn là lấy cớ, cậu cũng có người hầu thân cận, tôi thấy cũng chẳng có gì không tiện, huống chi hiện tại tôi là chủ của điền trang, không có người hầu bên người rất kỳ quái.” Tôi nói.

    “Người hầu của ta là một lão già, nhìn người hầu ở điền trang của em đi, toàn là người trẻ tuổi, hầu hạ em tắm rửa thay đồ, ta không muốn người khác làm những việc mà ta còn chưa được làm qua.” Hắn hợp tình hợp lý nói.

    “Vậy tôi cũng sẽ thuê một người lớn tuổi.” Tôi thương lượng.

    Hắn nheo mắt, ý đồ đen tối: “Cần gì người hầu, ta hầu hạ không được sao.” Sau đó xấu xa sờ tới sờ lui trên người tôi.

    “Vậy quả là vinh hạnh, khi tôi đi đến những nơi khác ngoài điền trang Quinto, ngài Edward đây cũng muốn đi cùng để hầu hạ sao?” Tôi thở dài, tên này quản quá nhiều chuyện rồi, đổi hết người hầu trong nhà tôi không nói, ngay cả người bên cạnh tôi cũng phải do hắn quyết định.
     
  18. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Sarah ở tiểu trấn Vernon sinh non, trải qua một đêm vất vả, sinh ra một đứa bé trai.

    Thằng bé bề ngoài rất giống William, thực sự là con của anh ấy, nhưng đứa bé có chút bất thường, làn da trắng đến kỳ lạ, đồng tử gần như không có màu.

    Sau khi xác định là con của William, tôi quyết định thu dưỡng đứa bé này, mặc dù không phải con tôi và không có khả năng kế thừa điền trang, nhưng tôi có thể cho nó đi học đại học, để nó có chút tiền đồ.

    Anna cũng muốn nuôi đứa trẻ này, cô bé đã có thai hai tháng, vô cùng yêu thích trẻ con, Mike thì tỏ vẻ chỉ cần Anna thích là được.

    Nhưng mẹ của đứa bé không nỡ rời xa con mình, quỳ dưới chân tôi khóc lóc: “Để tôi nuôi con đi, nếu phải xa con, tôi sẽ không thể nào sống nổi.”

    Đem một đứa trẻ rời xa mẹ mình là một điều rất tàn nhẫn, nhưng tôi cũng không muốn người như cô ta nuôi nấng cậu bé, tôi nói với cô ta: “Tôi cho cô hai mươi bảng, số tiền này đủ để cô có thể gả cho một người tử tế.”

    Sarah nói gì cũng không chịu nghe, vẫn quỳ trên đất khóc lóc.

    Lúc này, Anna đang ôm đứa bé bỗng lên tiếng: “Một xu cũng không cho cô ta, mau đuổi ả đi đi.”

    Sarah ngẩn người, gào khóc bò đến bên chân Anna, túm một góc váy Anna nói: “Xin phu nhân, đừng làm như vậy, đứa trẻ là con tôi, xin phu nhân đừng nhẫn tâm như vậy!”

    “Nhẫn tâm? Lúc cô hại chết cha của đứa bé này sao không cảm thấy mình nhẫn tâm? Ta sẽ không để một kẻ ác độc như cô tới gần cháu của ta! Chỉ cần ta còn sống, cô đừng mơ sẽ có ngày gặp được nó!” Anna lạnh lùng nói.

    “Tôi không có…tôi không có hại chết William…” Sarah run rẩy lắc đầu.

    “Không phải cô thì là ai! Nếu như cô không hãm hại chị Helen, anh William có đau lòng sa sút như vậy không? Anh ấy vốn dĩ là người thừa kế điền trang, nếu không vì cô ích kỷ đi giúp phu nhân Janet, anh ấy sao có thể chết được? Có phải cô tưởng rằng nghe theo lời phu nhân Janet, thì có thể giống bà ta, từ kẻ ti tiện leo lên thành nữ chủ nhân tôn quý!” Anna oán hận nói.

    “Không…tôi chưa bao giờ nghĩ như vậy…xin ngài đừng cướp con của tôi…” Sarah lại chuyển hướng sang tôi, khóc nói: “Lão gia Adam, ngài nhẫn tâm khiến mẫu tử chia lìa sao? Phải xa con tôi sẽ chết mất! Xin ngài cho tôi ở lại chăm sóc con đi.”

    “Vậy thì cô đi chết đi!” Anna căm phẫn nói: “Biết tôi ghét nhất cái gì không? Tôi ghét nhất là phụ nữ có bộ dạng giống phu nhân Janet, khóc cái gì mà khóc, học cũng giống lắm. Chết đi càng tốt, tôi không cần phải phí tâm giải thích cho đứa trẻ rằng mẹ nó đã hại chết cha nó.”

    Lời của Anna vô cùng lạnh lùng, tôi kinh ngạc nhìn cô bé, không ngờ một Anna luôn luôn ôn nhu lương thiện lại có thể nói ra lời tàn độc như vậy, xem ra việc William chết có dính líu tới cha đã để lại trong lòng cô bé một bóng ma quá lớn khó có thể phai mờ. Tôi đi qua ôm bả vai Anna, định khuyên nhủ cô bé, Anna lại mỉm cười đung đưa đứa bé trong lòng, ngẩng đầu nói với tôi: “Chúng ta đặt tên gì cho cháu đây?”

    “Phu nhân, tôi thề sẽ không bao giờ khóc nữa, xin hãy để tôi ở lại!” Sarah cầu xin.

    Anna lại phất tay với người hầu: “Còn ngây ra đó làm gì, tôi kiên nhẫn đủ rồi, mau đuổi cô ta đi.”

    “Đừng! Đừng!” Sarah hét lớn, bị hai người hầu nam lôi ra khỏi cửa, tôi nghe người hầu uy hiếp cô ta, nếu còn lảng vảng ở đây sẽ đem nộp cho quan trị an.

    “Tên gì được nhỉ?” Anna không thèm nhìn ra ngoài, đùa với đứa bé nói: “Vậy gọi là William đi, anh thấy thế nào?”

    Tôi gật gật đầu nói: “Em thích là được…”

    “Em hy vọng thằng bé lớn lên sẽ cao lớn đẹp trai giống William, nhưng tính cách thì ôn nhu lịch thiệp giống anh Adam.” Anna sờ khuôn mặt nhỏ nhắn nói.

    “Thằng bé hoàn toàn giống anh cũng được.” Tôi nở nụ cười.

    Anna trầm mặc chốc lát, thở dài nói: “Anh có cảm thấy em làm vậy là tàn nhẫn lắm không?”

    “Không, cho dù em không nói, anh cũng sẽ không để loại đàn bà đó tới gần cháu chúng ta. Để người lòng dạ khó lường như vậy bên cạnh một đứa trẻ, sẽ ảnh hưởng không tốt tới nó.” Tôi nói.

    “Nhưng em cảm thấy làm như vậy thật tàn nhẫn, cướp một đứa trẻ từ tay mẹ nó, có lẽ Chúa sẽ trừng phạt em, nhưng em không hối hận.” Anna nói rồi khóc: “Ba anh em chúng ta không cần cuộc sống quá giàu sang, em chỉ hy vọng chúng ta có thể an ổn sống qua ngày, nhưng những người đó, vì chút ích lợi mà hãm hại chúng ta, cuối cùng còn hại chết anh William. Em tuyệt đối không tha thứ cho mẹ của đứa trẻ này, hại chết anh William, còn sinh con của William ra bệnh tật như vậy…”

    Anna ôm đứa trẻ vào trong ngực, khóc mãi không thôi: “Đứa trẻ này sẽ lớn lên thế nào đây? Sau này sẽ bị người ta khinh thường.”

    Tôi đau lòng lau nước mắt cho Anna: “Đừng qua đau lòng, em đang mang thai, tâm trạng không tốt sẽ ảnh hưởng tới đứa bé trong bụng. Thằng nhóc chỉ là da hơi trắng một chút, lớn lên sẽ khỏi thôi.”

    “Anh đừng gạt em, em từng nghe thầy thuốc nói, bệnh này phải uống máu, lại còn sợ ánh sáng.” Anna khóc nói. [Bạch tạng thôi mà, không cần uống máu, nhưng đúng là nên tránh ánh nắng trực tiếp, với lại da và tóc sẽ mãi mãi trắng như vậy]

    “Chúng ta sẽ chữa khỏi cho thằng bé thôi mà.” Tôi cố gắng an ủi Anna.

    William nhỏ cuối cùng vẫn là do tôi đưa về nhà, tránh cho Anna cứ nhìn thấy thằng bé là khóc lóc không thôi.

    Vừa tạm biệt một bà bầu, vài ngày sau lại có một bà bầu khác tới nhà.

    Daisy đã có thai bốn tháng, hai mắt phù thũng, đỏ lè, khóc không ra hơi.

    “Ngài Konstatin, xin ngài giúp tôi, việc này chỉ có ngài mới giúp được, giúp tôi nói vài câu với John.” Daisy khóc nói.

    “Có chuyện gì vậy?” Tôi kinh ngạc nhìn cô ta.

    Daisy chỉ lo khóc, không nói nên lời.

    Edward ở bên cạnh nói với tôi: “Lúc trước cậu bận rộn chuyện tang lễ và điền trang nên không biết, John ly hôn rồi.”

    Lúc này tôi mới biết, John đã trở về sống với ngài Martin, nhưng lý do thì không ai biết cả.

    “Nếu cô không nói cho tôi biết có chuyện gì xảy ra, làm sao tôi có thể giúp cô được?” Tôi nhìn Daisy nói, tuy rằng tôi không đồng ý chuyện tình cảm của họ, nhưng cũng chưa từng nghĩ hai người sẽ ly hôn. Tôi luôn nghĩ hôn nhân vốn là chuyện cả đời, dù sao thì việc ly hôn thực sự rất hiếm khi xảy ra, cả nước một năm cũng chỉ có vài vụ.

    Daisy lấy khăn tay che mặt khóc, một lúc lâu sau mới nói: “John hiểu lầm tôi, tôi thực sự chưa làm chuyện gì có lỗi với anh ấy, đứa con trong bụng chính là của John.”

    Chuyện là phu nhân Daisy làm gia sư cho một gia đình tử tước, vị tử tước này cũng giúp tìm việc cho John. Nhưng một ngày nọ, tử tước tới nhà chơi, sau đó động tay động chân với Daisy, còn lấy công việc của John ra uy hiếp. Daisy có chút do dự, không lập tức đẩy ông ta ra, không ngờ John đáng ra đang đi làm lại đẩy cửa bước vào.

    Mọi chuyện sau đó vô cùng hỗn loạn, John điên cuồng đập phá hết đồ đạc trong nhà, rồi tức giận bỏ đi. Daisy đến nhà tìm, thì bị người hầu đuổi ra ngoài, vài ngày sau tòa án gửi tới cho cô một lá thư, John bỏ ra mấy ngàn bảng để ly hôn.

    “Tôi muốn giải thích với anh ấy, nhưng anh ấy nhất quyết không chịu gặp tôi, hu hu hu…”

    Tôi thật sự không biết phải nói gì, hỏi Daisy: “Tại sao lúc đó cô không lập tức chống trả?”

    Daisy đau lòng khóc nói: “Ông ta dùng công việc của John để uy hiếp tôi, chúng tôi không thể để mất công việc này được.”

    Tôi đang định an ủi Daisy, thì Edward xen vào: “Hai người đã chính thức ly hôn, cho dù Adam có đến giải thích, cũng không cứu vãn được gì. Chỉ e chuyện này bọn ta không thể giúp được.”

    Edward từ chối thẳng thừng khiến Daisy vô cùng tức giận nói: “Chưa thử sao biết không được, huống chi người tôi nhờ là ngài Adam, không phải ngài.”

    “Nếu đã như vậy, ta đành nói thật.” Edward chậm rãi nói: “Cô tưởng mọi việc có thể dễ dàng trùng hợp như vậy sao?”

    “Ý ngài là sao?” Daisy nhìn Edward, cả người cứng đờ.

    “Tử tước mới chỉ đến tìm cô một lần duy nhất, vậy mà John lại tình cờ về nhà, chẳng lẽ cô không cảm thấy rất đáng nghi sao?”

    “Đúng vậy, đúng vậy!” Daisy mạnh mẽ đứng lên: “Nhất định là cha của John giở trò, tôi phải nói cho John biết, anh ấy đã bị lừa.”

    “Ha ha.” Edward lắc đầu cười: “Chuyện đơn giản như vậy, không riêng gì cô có thể nghĩ ra, chỉ cần không phải là kẻ ngốc, đều có thể thấy đằng sau chuyện này có vấn đề, John không phải là không hiểu, mà cậu ta cố tình không hiểu.”

    Daisy trừng mắt nhìn Edward, một lúc lâu không nói được lời nào, bỗng cô ta hất hết ly tách trên bàn xuống đất, sau đó chỉ vào Edward, điên cuồng hét lên: “Nói bậy! John sẽ không làm vậy với tôi! John yêu tôi, tôi còn mang thai con của anh ấy!”

    “Dù cho Adam có đi tìm cậu ta cũng sẽ không thay đổi được gì, không bằng cô suy nghĩ một chút muốn được bồi thường bao nhiêu, chúng tôi còn có thể giúp cô đi kiện ra tòa giành chút quyền lợi.” Edward hừ một tiếng nói.

    “Tôi không cần các người giúp! Các người là lũ khốn kiếp! John sẽ không đối xử với tôi như vậy…” Daisy vừa khóc vừa bỏ đi, nhưng vừa đi được vài bước đã té xỉu.

    Edward cau mày nói: “Sắc mặt cô ta không tốt lắm, có vẻ như rất nhiều ngày rồi không được nghỉ ngơi.”

    Người hầu vội vàng đỡ Daisy đưa lên một căn phòng trên lầu rồi mời thầy thuốc tới.

    Thầy thuốc khám xong nói với chúng tôi: “Cô ấy bị thiếu máu, có nguy cơ sảy thai, cần phải tịnh dưỡng vài ngày trên giường.”

    Edward nhún vai, tỏ vẻ khinh thường: “Ta từ trước đã không thích thằng nhóc John đó, nhát gan như chuột, không có tiền đồ, ngay cả vợ con cũng có thể bỏ rơi được.”

    “John không phải là người như vậy.” Tôi cau mày nói: “Lúc trước ngài Martin hại chết mối tình đầu của cậu ta, John đã đoạn tuyệt quan hệ với ông ấy, người như vậy sao có thể bỏ rơi chính vợ con mình được.”

    Edward nói: “Ta có nghe chút chuyện của John, cậu ta mặc dù tìm được việc, nhưng thật sự không tốt lắm, cả ngày bị cấp trên la mắng, đồng nghiệp thì tẩy chay, bị cả xã hội thượng lưu xa lánh. Tôn nghiêm của đàn ông so với sinh mệnh còn quý giá hơn, cậu ta vì một người đàn bà mà bỏ nhà đi, nay lại thấy chính cô ta dây dưa không rõ với người đàn ông khác, cậu ta nổi điên lên cũng không khó hiểu lắm.”

    “Chẳng lẽ bởi vậy mà rũ bỏ trách nhiệm? Trước đây cậu ấy từng thề, vì yêu Daisy mới kết hôn với cô ấy, kết quả chưa biết thực hư ra sao đã từ bỏ.” Tôi tức giận nói: “Tôn nghiêm gì chứ! Tôn nghiêm chẳng lẽ lại quan trọng hơn đứa con sắp ra đời của cậu ta sao!”

    Edward nâng hai tay tỏ vẻ ngăn cản, nói với tôi: “Tôn nghiêm đương nhiên không quan trọng bằng con cái, so với đứa con chưa ra đời còn kém xa. Nhưng mà Adam yêu quý, đừng trút giận lên tôi như vậy, đâu phải tôi vứt bỏ vợ con.”

    Tôi sửng sốt nhận ra mình quá đáng, hạ giọng nói: “Xin lỗi, tôi kích động quá.”

    “Không sao, để đề phòng cậu đi tìm John rồi lại cãi nhau, tôi sẽ giúp cậu sắp xếp một cuộc gặp mặt đàng hoàng.” Edward đề nghị.

    “Vậy nhé, tôi đi trước.” Hắn nhìn tôi, dường như muốn cúi xuống hôn một cái, nhưng còn e ngại người hầu xung quanh, cho nên đổi lại nháy mắt với tôi.

    Tôi nhìn bóng dáng hắn rời đi, trong lòng vô cùng khổ sở. Tình yêu có lẽ luôn phải cúi đầu trước hiện thực, ngay đến John và Daisy là tình yêu nam nữ tự do mà còn không gìn giữ được, một khi tình cảm rạn nứt, nghi kỵ sẽ ngày một nhiều, vợ chồng phản bội nhau, coi nhau như kẻ thù. Vậy tôi và Edward thì sao? Tình yêu vĩnh cửu, phải chăng là lời nói vô căn cứ? Rồi có một ngày, chúng tôi sẽ tan vỡ như vậy sao? Nhưng thực ra ngay cả chia ly cũng không có tư cách, bởi vì đây là mối quan hệ trong bóng tối, vĩnh viễn sẽ không thể công khai…
     
  19. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Hôm nay, một người khách không tưởng đến nhà tôi, ông ấy trông rất giống Edward, là một vị quý tộc tóc vàng mắt xanh, thậm chí nhất cử nhất động đều như đúc từ một khuôn mà ra.

    Ông ấy nói ông ấy là cha của Edward, bá tước Freamunde.

    “Cậu chính là Konstatin?” Ông ấy dường như đang đánh giá tôi, giọng điệu không nhanh không chậm, không cao không thấp, giống như hít một hơi dài, sau đó ưu nhã nhấn nhá từng chữ một cách chậm rãi.

    “Thưa Bá tước, tôi chính là Konstatin, không biết Bá tước đến đây có việc gì không, nếu như là tìm Edward, ngài ấy hiện tại không ở đây.” Tôi nói với ông ấy.

    “Không.” Ông ta nhẹ nhàng lắc đầu, ánh mắt lóe lên: “Ta không đến tìm Edward, ta đến tìm cậu, cậu Adam Konstatin, ta có thể nói chuyện riêng với cậu không?”

    “Đương nhiên, thưa Bá tước.” Tôi do dự một chút, sau đó mời ông ta vào phòng làm việc của tôi.

    “Nghe nói cha cậu vừa mới qua đời, ta rất lấy làm tiếc.” Ông ta ngồi nghiêm chỉnh trên ghế sô pha, thành khẩn nói.

    “Cảm ơn Bá tước quan tâm, tôi vô cùng cảm kích.” Tôi khẩn trương nói.

    Bá tước Freamunde ngẩng đầu nhìn những bức họa trên tường của tôi, đều là chân dung nhiều đời Konstatin, thở dài nói: “Ta và tử tước Konstatin cũng là chỗ quen biết cũ, tổ tiên trước đây còn có quan hệ vô cùng thân thiết.”

    Ông ta dùng giọng điệu vui vẻ kể về quan hệ thông gia từ rất nhiều đời trước, tôi cũng phối hợp đề tài, bất an trong lòng ngày một dâng cao. Từ khi Edward trở lại London chưa từng một lần nhắc đến gia đình, tôi chỉ ngẫu nhiên nghe được từ miệng người khác, Bá tước Freamunde từng đơn phương đoạn tuyệt quan hệ với Edward, hành động này chính là ý muốn hắn quay về.

    “Lão gia Konstatin lúc còn sống chưa từng định hôn ước cho cậu sao?” Bá tước Freamunde mỉm cười nhìn tôi.

    Một vị Bá tước quyền cao chức trọng, đối diện với một tên địa chủ nông thôn không chút địa vị, giọng điệu lại vô cùng hòa nhã, giống như trò chuyện với con cháu trong nhà.

    Kỳ thực thanh danh của gia tộc Freamunde rất tốt, lại thường xuyên làm từ thiện giúp đỡ người nghèo, nếu ông ta không từng vì con trai lớn mà vứt bỏ Edward, ấn tượng của tôi về Bá tước Freamunde sẽ vô cùng hoàn hảo.

    “Đã từng ấn định một người, nhưng gia đình bên nữ xảy ra chút vấn đề, nên đã hủy bỏ.” Tôi nói.

    “Thật đáng tiếc.” Bá tước Freamunde dùng đôi mắt xanh lam sắc lạnh nhìn tôi nói: “Nếu cậu không ngại, ta có thể giới thiệu cho cậu một tiểu thư xuất thân danh giá, cam đoan xinh đẹp trẻ trung, lại có của hồi môn vô cùng xứng đôi với thân phận của cậu.”

    Bá tước Freamunde lần đầu gặp mặt đã muốn giới thiệu vợ cho tôi, nháy mắt tâm tôi liền lạnh lẽo. Tôi đoán ông ta đã biết, bằng không sẽ không tới gặp tôi, càng không đề nghị những việc thế này.

    Ông ta thấy tôi trầm mặc, vì thế cười cười nói: “Con trai của ta, không cần tỏ vẻ khó xử như vậy, ta chỉ là đề xuất mà thôi, nhận hay không tùy cậu. Nhưng ta nhất định phải nói, chúng ta là những người có thân phận, hôn nhân là chuyện bắt buộc, nếu không có hôn nhân, sao có thể sinh con sinh cháu, làm sao có người kế thừa? Konstatin cũng là một gia tộc lớn, ta nghĩ cậu cũng biết rất rõ điều ấy.”

    “Cậu là bạn tốt của Edward, ta vô cùng biết ơn, lúc nó nghèo túng cậu đã ra tay tương trợ, ta tin tưởng ‘tình cảm’ của hai người rất đáng quý, cũng nguyện ý mong mối quan hệ này sẽ kéo dài mãi mãi. Chỉ cần hai người vui vẻ, ta cũng không phải lão già cổ hủ gì. Nhưng hôn nhân không thể không có! Càng không thể không có con cháu nối dòng!” Bá tước Freamunde dùng giọng điệu không cho phép chối từ nói: “Đã là con người khi sinh ra phải có nghĩa vụ sinh con kế tục.”

    Toàn bộ quá trình tôi chỉ có thể ngồi nghe mà không nói được lời nào, tôi nhìn trên sô pha, cúi đầu chằm chằm nhìn xuống sàn, khí lực trên người dường như bị rút sạch. Một lúc lâu sau, tôi mới ngẩng đầu nhìn ông ta, dùng hết dũng khí cự tuyệt: “Không, thưa Bá tước, không!”

    Bá tước Freamunde thở dài nói: “Thực sự những vấn đề nhạy cảm thế này, dù có thế nào ta cũng không muốn nói, nhưng trước mặt cậu, đứa bạn tốt nhất của con ta, ta đành phải mặt dày nói thẳng, hy vọng cậu không trách. Con trai lớn của ta…nó bị một loại bệnh, không thể làm cho vợ nó có thai. Ta thân là Bá tước Freamunde, truyền lại danh tước của tổ tiên là chức trách của ta, nếu Edward không chịu kết hôn, gia tộc Freamunde đành phải đưa con cháu dòng họ xa về kế thừa, nghĩ đến đây ta vô cùng đau đầu, cậu có thể hiểu được mà, đúng không?”

    Cổ họng tôi như bị người ta bóp chặt, nhưng từ ‘Không’ vẫn vô thức thoát ra từ miệng.

    “Không, không, không…” Tôi cảm thấy đầu óc mình hoàn toàn đông cứng, không nói được câu gì nên hồn, chỉ biết nói ‘Không’.

    Bá tước không lập tức ép tôi, ông ta đứng dậy, đi đến bên cửa sổ, nhìn phong cảnh bên ngoài, bên trong phòng làm việc nhất thời trở nên yên tĩnh. Sau đó ông ấy rút một điếu xì gà, từ từ châm lửa.

    Trong phòng ngập tràn mùi thuốc, tiếng thở dài của lão quý tộc ngẫu nhiên truyền đến: “Vì danh dự của gia tộc Freamunde, ta ngay cả con trai ruột cũng có thể hy sinh, ta biết Edward hận ta, nhưng thực sự không còn cách nào khác, đời người cuối cùng cũng có những chuyện chúng ta không thể nào quản nổi, ta cũng không phải vạn năng, muốn bảo vệ thứ này phải chấp nhận hy sinh thứ khác. Nếu ta biết bệnh tình của anh trai nó, ta đã bảo vệ Edward bằng mọi giá. Chỉ cần nó chịu kết hôn, sau khi ta chết, toàn bộ tiền bạc của ta đều sẽ trao lại cho nó. Con của nó sau này cũng sẽ được thừa kế tước vị Bá tước, trở thành người cao quý bậc nhất, các ngươi còn có điều gì không vừa lòng chứ?”

    Trước mặt Bá tước Freamunde, tôi không thể nói mấy câu như không muốn con ông ta kết hôn này nọ, kỳ thực tôi và Edward là mối quan hệ thế nào chứ? Chữ ‘Yêu’ này không thể biểu đạt ra bên ngoài, những người đồng tính làm sao mà có ‘Yêu’, nói ‘Yêu’ có lẽ qua nực cười. Chẳng lẽ tôi lại lấy cái cớ đó để cự tuyệt ngài Bá tước?

    “Việc kết hôn thực sự không ảnh hưởng gì lớn đến hai người, sau khi kết hôn xong cậu và Edward muốn vui vẻ thế nào cũng được, nhưng không thể đem những chuyện vui đùa này đặt lên trên hôn nhân đại sự, cậu thấy đề nghị của tôi thế nào?” Bá tước Freamunde nhìn từ trên cao xuống nói.

    Tôi ngẩng đầu lên, phát hiện mặt đối phương trở nên mờ ảo, thì ra trong lúc vô thức tôi đã khóc lúc nào không hay, tôi hé miệng, phát hiện bản thân run rẩy không ngừng, một chữ cũng không nói nổi. Đúng vậy, trong mắt người ngoài, chuyện giữa hai chúng tôi chẳng qua chỉ là trò tiêu khiển, có điều hơi khác người một chút thôi.

    “Ha ha.” Bá tước Freamunde cười: “Con trai của ta, đâu đến mức nghiêm trọng mà phải khóc như vậy. Đừng đau lòng, các con chỉ là chút xúc động tuổi trẻ, kỳ thực cũng không phải chuyện to tát gì. Đối với những người như chúng ta, hôn nhân không phải chính là thế này sao? Vì lợi ích mà kết hôn với một người phù hợp, sau khi kết hôn lại sống chung với người mình thích, rất đơn giản.”

    “Tôi…tôi yêu cậu ấy…tôi không thể chấp nhận…” Tôi liều mạng đem tình cảm chôn chặt bấy lâu nói ra, nhưng lại nhận lại sự cười nhạo của Bá tước.

    Ông ta nói: “Yêu? Được rồi, coi như hai người yêu nhau, nhưng cũng đâu ảnh hưởng gì đến chuyện kết hôn sinh con. Ta nghĩ Edward cũng sẽ đồng ý chuyện này thôi, chẳng lẽ hai người đàn ông các người định chung sống với nhau cả đời? Lời nói ngây thơ thế này thật buồn cười, đừng vì mê muội nhất thời mà hủy hoại tương lai của mình, huống chi một khi bị người khác tố giác, địa vị mà Edward và cậu không dễ gì mới giành được đều sẽ tan thành mây khói. Cậu không thể ích kỷ như vậy, cậu là người thân cận nhất, Edward từ lúc bị lưu đày đến khi lấy lại được thân phận như bây giờ không phải đơn giản, cậu là người hiểu rõ nhất. Huống chi cậu còn là một Mục sư phụng thờ Thiên Chúa, làm ra loại chuyện này không lẽ không thấy xấu hổ sao? Đến lúc đứng trước mặt Chúa Trời cậu còn mong Ngài sẽ tha thứ cho loại người như cậu à?”

    “Không…Bá tước, ngài đừng nói nữa, tôi không muốn nghe…” Tôi đau khổ ôm lấy đầu, cảm giác như bị người ta lột sạch quần áo, trói lại quăng vào giữa đám đông cho mọi người sỉ vả, sự nhục nhã xấu hổ tràn vào trong lòng. Trước giờ tôi vẫn không muốn nghĩ tới việc này, vì nghĩ rằng không ai biết, nên có thể giả vờ không có gì xảy ra trước mặt mọi người, nhưng một khi đã bại lộ, không còn che giấu được nữa, tôi cảm thấy bản thân trở nên vô cùng xấu xí tệ hại.

    Có lẽ dáng vẻ khóc lóc của tôi quá khó nhìn, Bá tước cũng không ép tôi nữa, mà nhẹ giọng an ủi: “Ta cũng không phải là phản đối hai người ở bên nhau, nhưng hãy nghĩ đến lời ta nói một chút, ta cũng chỉ vì muốn tốt cho các người, kết hôn vẫn là lựa chọn tốt nhất nên làm.”

    Cuối ngày Edward trở về lập tức biết chuyện, vội vàng tới gặp tôi, hỏi xem Bá tước Freamunde đã nói những gì.

    “Ông ấy nói…hy vọng chúng ta sẽ kết hôn với phụ nữ…” Tôi trả lời thật, sau đó hỏi hắn: “Cậu nghĩ sao?

    “”Nghĩ gì chứ!” Hắn tức giận nói: “Đừng để ý đến ông ta, lần sau ông ta còn đến cứ trực tiếp đuổi đi!”

    “Bá tước sẽ không đến nữa đâu!” Tôi nói: “Ông ấy chỉ là đến khuyên bảo một chút, không có ép buộc gì tôi.”

    Edward nhìn chăm chú vào mắt tôi nói: “Em đừng nghe ông ta nói linh tinh, ông ta rất giỏi mê hoặc lòng người, nói cái gì mà đại nhân đại nghĩa, thực ra toàn là vì chính ông ta mà thôi. Dù một chữ em cũng không được để trong lòng, ta muốn ở bên em, không ai có thể ngăn cản.”

    “Đương nhiên, tôi sẽ không nghe lời ông ấy.” Tôi nói.

    Đêm nay, chúng tôi phá lệ trở nên điên cuồng, Edward vừa di chuyển trong cơ thể tôi, vừa không ngừng nỉ non những lời yêu thương bên tai. Chúng tôi làm hết lần này đến lần khác, ôm chặt lấy nhau, có lẽ chẳng khác gì làm tình triền miên tới chết. Mãi đến khi trời gần sáng, hắn mới lật từ trên người tôi xuống giường, dựa vào cánh tay tôi, vuốt ve lồng ngực tôi, vô cùng hài lòng nói: “Đêm qua em thật nhiệt tình.”

    Tôi cảm thấy dù có sát chặt nhau cỡ mấy cũng không thể khỏa lấp cảm giác trống rỗng và bất an trong lòng, lời nói của Bá tước Freamunde cứ lởn vởn trong đầu. Tôi không nằm nổi nữa, nghiêng người ngồi dậy.

    Edward ôm eo tôi, hôn lên bụng tôi nói: “Em muốn đi sao?”

    “Sắp sáng rồi.” Tôi mệt mỏi nói.

    “Em mệt à? Tối qua chúng ta làm quá sức sao?” Edward cắn cắn từ rốn tôi lên dần phía trên, sau đó hôn môi tôi nói: “Lần sau chúng ra qua đêm ở bên ngoài, sau khi làm xong có thể ôm nhau ngủ một chút.”

    Tôi ngăn hắn gặm cắn môi mình, đẩy hắn ra mặc quần áo lại.

    “Em sao vậy?” Hắn không vui hỏi tôi.

    “Không có gì.” Tôi quay lưng về phía hắn nói: “Tối hôm qua làm quá sức, sau này đừng như vậy nữa.”

    “Ha ha.” Hắn lăn một vòng quấn lấy chăn trên giường, có vẻ như rất vui: “Cục cưng, em lần nào cũng vậy, làm xong lại hối hận. Ta nghĩ chúng ta nên giành thời gian đi du lịch trên biển, ta rất nhớ khoảng thời gian chúng ta còn ở trên tàu kia.”

    Tôi không thèm để ý, đi thẳng ra ngoài, sau đó tựa vào vách tường, vô lực ngồi xổm xuống.

    Tôi nghĩ đến những lời nói cuối cùng của cha Edward trước khi rời đi.

    “Cậu Konstatin, Thiên Đường rất xa, nhưng Địa Ngục lại rất gần. Nếu các người tiếp tục u mê, tiếp tục trầm luân như vậy, cậu nói cậu yêu con trai ta, vậy tại sao lại còn lôi kéo nó cùng vào Địa Ngục?”

    Vài ngày sau, nam tước Hale tổ chức yến tiệc tại nhà, tôi cũng được mời. Vũ hội này dường như cố ý tổ chức cho tiểu thư Bonnie, mời toàn bộ thanh niên tuổi trẻ có tiền độc thân, đương nhiên tiểu thư Bonnie cũng xứng đáng được như vậy, dù sao nàng ta cũng có 3000 bảng của hồi môn.

    Edward gần như trở thành kẻ thù không đội trời chung với nhà nam tước Hale, hắn có lẽ đã đắc tội không nhẹ với tiểu thư Bonnie. Lúc tôi chuẩn bị đi, hắn còn nói, không nhất thiết phải tham gia cái vũ hội kia.

    “Trong lúc tôi rời khỏi Anh quốc, ngài nam tước đã giúp chăm sóc cho Anna, lại còn giúp tôi tim được công việc mục sư, tôi phải cho ông ấy chút mặt mũi.” Tôi nói.

    “Vậy sao? Vậy thì phải cảm ơn ông ta đã xen vào việc của người khác.” Edward nói, đối với chuyện nam tước Hale giơi thiệu tôi làm mục sư địa phương hắn vẫn luôn không vui.

    Tôi nhanh chóng xuất phát, nhìn vẻ mặt hắn thế kia, có lẽ còn muốn dặn dò tôi không được khiêu vũ cùng các tiểu thư khác.

    “Tôi sẽ về sớm.” Tôi gật gật đầu với hắn, không đợi hắn nói thêm lời nào lập tức chui vào xe ngựa.

    Edward vẫn đứng ở cổng lớn, nhìn theo bóng xe ngựa rời đi.
     
  20. honghoaaa

    honghoaaa Gà BT

    Bài viết:
    2.794
    Được thích:
    1
    Đã thích:
    0
    GSP:
    Ap

    Vũ hội vô cùng náo nhiệt, thanh niên trẻ tuổi như những vệ tinh vây chung quanh tiểu thư Bonnie, điều làm tôi kinh ngạc nhất là, tiểu thư Bonnie trước giờ luôn lãnh đạm với tôi, hôm nay lại nói cười như thân quen lắm.

    Phu nhân Hale nhanh chóng giúp tôi hóa giải thắc mắc này, nói: “Ngài đây quả là có phúc, Bá tước Freamunde lần trước đến thăm, tỏ vẻ rất coi trọng ngài, còn nói ngài và Bonnie nhà tôi thực xứng đôi, nhà chồng của em gái tôi dường như rất thích ngài.”

    Tôi hoảng hốt nói: “Xin phu nhân chớ nói đùa, tôi đã nguyện một lòng độc thân cả đời để phụng sự Chúa, sao có thể kết hôn được?”

    “Thật sao? Lời nói của nam nhân các người sao mà tin được.” Phu nhân Hale nói: “Cứ nhìn chồng ta mà coi, trước khi kết hôn ai ai cũng nói hắn ta tác phong chỉnh tề, là người chính trực, thế mà sau khi kết hôn lại nuôi tình nhân ở bên ngoài.”

    Nghe bà ta đàm luận mấy vấn đề thế này một cách tùy tiện khiến tôi thấy rất ngại, không biết phải nói gì tiếp theo, phu nhân Hale lại tiếp tục huyên thuyên: “Hơn nữa trong số mấy ả tình nhân đó còn có một người ngài quen.”

    “Tôi quen sao?”

    “Chính là cô chị hờ kia của ngài, tên là Elizabeth đúng không?”

    Lời nói của phu nhân Hale khiến tôi rất kinh ngạc, Elizabeth sao? Trước đây Carlos không phải là rất ghét cô ta ư? Không nhẽ bọn họ thực sự có tư tình, chẳng qua Carlos vì của hồi môn của Elizabeth quá ít nên mới từ chối.

    Phu nhân Hale nói: “Ngài không tin đúng không, từ sau khi ngài kế thừa điền trang, bọn họ hoàn toàn trắng tay, không xu dính túi. Vị tiểu thư kia đi tìm nương tựa hôn phu của mình, ai ngờ lại bị đuổi đi, mất hết thể diện. Sau này cô ta lén lút qua lại với chồng tôi, có điều con mắt nhìn người cũng không được tốt lắm, chọn ai không chọn, lại chọn tên khốn nhà này.”

    Cho dù thế nào thì cũng là con gái của cha tôi, suốt mười mấy năm làm tiểu thư tôn quý, không ngờ khi trở nên nghèo túng, lại đi làm tình nhân. Quả nhiên là mẹ nào con nấy, cuối cùng vẫn đi theo con đường của mẹ mình.

    “Tôi không có quan hệ gì với họ.” Tôi nói.

    “Sao lại không có quan hệ, mấy người đó lúc trước phải lo ăn từng ngày, không có cách nào phản kháng. Bây giờ có chồng tôi nuôi, hai vị phu nhân kia bắt đầu quay qua nói xấu ngài khắp nơi, nói ngài lưu manh khốn kiếp, lừa hết tiền bạc của em trai, khiến cho ba mẹ con họ lưu lạc đầu đường xó chợ.”

    “Cứ để họ nói, tài sản của tôi tất cả đều có nguồn gốc rõ ràng, sẽ không ai tin bọn họ.”

    Phu nhân Hale gật đầu nói: “Đúng vậy, nhưng mà mấy kẻ hạ đẳng đó dám nói xấu một vị quý tộc, ngài nên kêu quan trị an đến trị tội mấy ả đó, để bọn chúng biết thế nào là lợi hại, tiện thể giúp tôi xả giận một chút.”

    Một lúc sau, nam tước Hale cũng đến tìm tôi nói chuyện phiếm.

    “Cháu của ta, công việc ở điền trang xử lý ổn thỏa hết chứ?” Ông ta cười ha hả nói.

    “Rất tốt, cám ơn ngài.” Tôi nói.

    “Cuối cùng mọi chuyện cũng tốt đẹp, cha cậu trước đây ngang bướng quá, con cái trong nhà mà cứ giận dỗi mãi.” Ông ta nói: “Ta nghe nói hôn sự ông ấy kiếm cho cậu không thành rồi phải không?”

    “Đúng vậy, cha tôi một mực muốn tôi kết hôn, kỳ thực tôi định cả đời này sẽ không kết hôn với ai hết.” Tôi nói.

    “Sao có thể như vậy được?” Nam tước Hale lắc đầu nói: “Vị tiểu thư kia không được, thì tìm người khác, rồi cũng sẽ có người thích hợp bầu bạn cùng cậu cả đời. Người trẻ tuổi, nghe ta nói một câu, mau kết hôn sớm đi, nếu không đến khi già rồi, chăn đơn gối chiếc sẽ cảm thấy vô cùng cô quạnh.”

    “Không, cảm ơn ý tốt của ngài, khi đó do không thể từ chối ý nguyện của cha, tôi mới bất đắc dĩ chấp thuận, kỳ thực tôi đã có lời thề cả đời không kết hôn để chuyên tâm phụng sự Chúa, nên chuyện này không thể được.” Tôi lại lấy Chúa ra làm tấm bia đỡ đạn, câu nào cũng toàn là dối trá, lương tâm thực sự vô cùng cắn rứt.

    “Thật là…đáng tiếc…” Nam tước Hale thở dài một cái, không khuyên nhủ tôi nữa.

    Sau khi về nhà, tôi không kể những chuyện xảy ra ở vũ hội cho Edward nghe, chỉ là trong lòng cảm thấy mỗi lúc một thêm phiền muộn. Tôi quỳ cả đêm trước giường để cầu nguyện, hôm sau lại đến giáo đường sám hối, mỗi lần tôi đọc kinh ‘ăn năn tội’, lại cảm thấy sợ hãi trong lòng. Cho dù có đọc nhiều kinh ‘ăn năn tội’ bao nhiêu chăng nữa, cũng có tác dụng gì đâu? Những việc tôi làm không chỉ xúc phạm đến Chúa, vi phạm đạo đức và luân thường đạo lý, lại còn lấy Chúa ra làm cái cớ để che dấu cho tội lỗi của mình.

    Nhưng không hiểu sao việc mẹ con phu nhân Janet đi bêu xấu tôi lại bị Edward biết được, không thèm nói một lời nào, hắn trực tiếp đi báo cho quan trị an. Phu nhân Janet mất hết tài sản và thân phận, trở thành những kẻ ở dưới cùng của xã hội, còn tôi là quý tộc, địa vị và quyền lực so với họ là một trời một vực, thậm chí chỉ cần một câu nói của tôi cũng có thể khiến họ bị nhốt vào tù.

    Kết quả mấy mẹ con họ cũng không đến mức phải ngồi tù, vì có Carlos bỏ tiền ra bảo lãnh. Nhưng sau sự việc lần này bọn họ cũng đã hiểu rõ thân phận của mình, không còn dám nói năng linh tinh nữa.

    Vốn dĩ ba mẹ con họ vẫn còn có chút hy vọng, Joseph còn đang học đại học, chỉ cần tốt nghiệp rồi tìm việc, sẽ lại trở lại địa vị như cũ, hai người phụ nữ ấy cũng có thể ăn theo trở thành thân nhân của quý tộc. Nhưng không ngờ nửa tháng trước Joseph đã bị nhà trường đuổi học, nguyên nhân cũng là do gậy ông đâp lưng ông.

    Sau khi Katherin hoàn thành lao động công ích trở về, phát hiện cả nhà đều đã chuyển đi. Không để lại cho nàng ta đồng nào, lại còn viết một lá thư, tuyên bố đoạn tuyệt quan hệ, bảo nàng đừng tìm mọi người nữa. Katherin bụng mang dạ chửa, cùng đường phải đi tìm cha của đứa bé, nhưng hiện tại nàng ta không xu dính túi, hoàn toàn vô dụng, Joseph sẽ không chịu cưới, phu nhân Janet và Elizabeth còn đang mong chờ Joseph tốt nghiệp rồi, có được thân phận sẽ kiếm được một tiểu thư thật giàu có để kết hôn.

    Katherin bị đuổi đi, lang thang không nhà không cửa, sau này gặp lại, nàng đã trở thành gái gọi của một nhà chứa cao cấp, đứa con trong bụng chẳng kịp chào đời. Nghe người ta nói, khi nàng ta đang lưu lạc ngoài đường, một đêm nọ bị mấy tên lưu manh cưỡng hiếp, cái thai vì vậy không thể giữ được.

    Có lẽ quá hận Joseph, Katherin cố tình thân cận một vị viện trưởng của đại học Cambridge, vị viện trưởng kia vì muốn lấy lòng người đẹp, âm thầm sai bảo cấp dưới tìm vài cái tội vặt vãnh, lấy cớ đuổi học Joseph. Hiện tại Joseph chẳng có việc gì làm, cũng không thèm đi tìm việc, dù sao công việc bên ngoài đều là mấy việc chân tay hạ đẳng, vốn là cậu ấm được nuông chiều từ bé, cậu ta sẽ không thể làm mấy chuyện mất mặt như vậy. Cho nên ba người bọn họ đều dựa vào tiền của ngài Carlos mà sống, ở trọ tại một căn nhà nhỏ trong thành phố London. Chuyện tới nước này cũng không cần phải chú ý tới họ làm gì, bởi vì họ đã cùng đường, không có cách nào vực dậy được nữa.

    Mùa thu năm nay là mùa thu hoạch, nông sản ở điền trang Quinto rất được mùa, vườn trái cây trĩu quả. Tôi là mục sư nên thường xuyên cưỡi ngựa lui tới những thôn xóm kế cận, bọn trẻ trong thôn sống rất thoải mái vui vẻ, ở trên bãi cỏ còn chưa bị ướt sương lăn lộn đùa giỡn, hưởng thụ ánh mặt trời mùa thu ấm áp. Không biết có phải ảo giác không, nhưng tôi cảm thấy mục sư trong thôn dường như tôn kính tôi hơn trước, mục sư Laurent từng hủy hôn với Anna thậm chí còn không dám tới gặp tôi. Có lẽ bởi vì tôi đã trở thành chủ nhân của điền trang, thân phận cao thêm một bậc, không còn là giai cấp tiểu tư sản, cho nên mọi người cũng nhìn tôi bằng con mắt khác.

    Lúc trước Edward vẫn muốn cùng tôi đi du lịch, nhưng đột nhiên hắn có việc, vội vã từ biệt tôi chạy tới Scotland.

    Không lâu sau đó, tôi nhận được thư từ đại giáo đường London.

    Tôi được đề cử thành giáo chủ quận Kent.

    Tin tức này quả là động trời, chuyện này không thể xảy ra, tôi làm sao có được tư cách đó!

    Khi tôi đến đại giáo đường để xác nhận, một vị giáo chủ nói với tôi, là do tôi đã từng đến Ấn Độ truyền giáo, lại còn thường xuyên làm việc bác ái từ thiện, nên được đặc cách.

    “Đó đều là công lao của nữ tu Maria và mục sư Cole.” Tôi hoảng hốt giải thích.

    “Mục sư Konstatin, còn việc này nữa, có vài nhân vật lớn đặc biệt đề cử ngài.” Vị giáo chủ đó chớp mắt vài cái nói với tôi: “Cho nên tuy nói rằng giáo chủ phải thông qua đề cử tuyển chọn, nhưng ngài là trường hợp đặc biệt. Hơn nữa ngài còn là chủ của một điền trang, thân phận hoàn toàn thích hợp, nên không cần phải chối từ. Quan trọng nhất là, nghe nói ngài đã thề cả đời không kết hôn, phụng sự Chúa Trời, chẳng phải là muốn theo đuổi con đường này suốt đời sao? Đợi kế nhiệm chức vị giáo chủ rồi, ngài còn được đến đại giáo đường nhậm chức.”

    Vài nhân vật lớn đề cử là ai, tạm thời tôi không biết, nhưng việc này không cho phép tôi chối từ, đây là do đại giáo chủ tự mình ban lệnh, không có quyền được cự tuyệt.

    Vào ngày tiếp nhận phong chức, tôi quỳ gối chính giữa đại giáo đường, dưới chân đại giáo chủ.

    Giáo đường vang vọng âm thanh thánh khiết, rất nhiều nến đang được một vị mục sư trẻ tuổi thắp từng cây từng cây một ở hai bên giáo đường.

    Đại giáo chủ mặc áo lễ màu trắng, vẩy nước thánh lên người tôi, cất cao giọng khấn: “Nguyện xin Chúa Cha, Chúa Con, và Chúa Thánh Thần, ban cho chúng con ân sủng và bình an, xin Chúa thương xót chúng con.”

    Đoàn mục sư hai bên mặc áo chùng đen đồng thanh hô lên: “Xin Chúa thương xót chúng con.”

    Đại giáo chủ đội mũ lên đầu tôi, vẽ Thánh Giá trước ngực, cúi đầu nói: “Ta thay mặt Chúa ban cho ngươi quyền tha tội, cứu vớt thế nhân, truyền đạt lời Chúa dạy đến các tín đồ, đưa tội nhân trở về nẻo chính đường ngay, xin Chúa ở với ngươi luôn mãi, Amen.”

    Sau khi nghi thức kết thúc, rất nhiều mục sư trẻ tuổi tiến tới cúi đầu, hôn lên tay tôi.

    “Chúc mừng ngài Konstatin.” Một mục sư trẻ cúi đầu hôn lên vạt áo tôi, khao khát nói: “Ngài là bề trên, là tấm gương cho tất cả chúng tôi noi theo, chúng tôi nguyện cả đời trung thành dốc sức vì ngài.”

    Chuyện này đến quá đột ngột, trong vô thức hoàn thành việc nhậm chức, trở thành một giáo chủ, trang phục trên người cũng hoàn toàn thay đổi. Sau đó tôi nhận được rất nhiều thư chúc mừng, tán dương tôi, nói rằng tôi vô cùng xứng đáng.

    Rất nhiều ngày sau đó tôi mới gặp lại Edward.

    Sáng sớm hôm ấy, tôi đứng giữa giáo đường, ban phước lành cho những người đến cầu nguyện, Edward đứng ở cổng chính, ánh mặt trời buổi sớm chiếu lên người, chói sáng rực rỡ, hình dáng trở nên mơ hồ.

    Tôi và hắn nhìn nhau một lúc lâu, cuối cùng, tôi dời ánh mắt đi trước.

    Hắn ngồi xuống một băng ghế trong giáo đường, chằm chằm nhìn tôi, chờ đợi suốt một ngày. Mãi cho tới khi đêm đến, cửa lớn giáo đường từ từ đóng kín, tôi mới đi cửa sau, ngang qua hậu viện giáo đường, leo lên xe ngựa đã có hắn chờ sẵn ở trong.

    Chúng tôi ngồi đối diện nhau trong thùng xe tối om, bên tai chỉ có tiếng bánh xe lăn ‘lọc cọc’.

    Tôi không biết phải bắt đầu từ đâu, Edward đã lên tiếng trước: “Là cha ta làm.”

    Tôi nhìn hắn một lúc, cụp mi mắt xuống nói: “Đúng là vậy sao?”

    “Ông ta chính là người như vậy, làm việc gì cũng đều sắp xếp chu toàn.” Hắn nói.

    Không khí giữa hai người chúng tôi lại trở nên trầm mặc, rất lâu cũng không ai mở miệng, cuối cùng lại là Edward lên tiếng trước, hắn hỏi tôi: “Em không có gì muốn nói sao?”

    “Cậu hy vọng tôi sẽ nói gì? Cảm ơn cha cậu đại nhân đại lượng cất nhắc tôi lên thành giáo chủ?”

    “Adam, đừng như vậy, đều là lỗi của ta.” Edward nôn nóng nói.

    “Không! Không phải tại cậu, là tại tôi, đáng ra lúc trước tôi không nên đi Ấn Độ tìm cậu, tôi không nên ở bên cạnh cậu.”

    Edward ngây ngẩn cả người, hạ giọng cầu xin: “Xin lỗi, đều là lỗi của ta, em muốn nổi giận với ta thế nào cũng được, chỉ cần đừng nói những lời này, xin em.”

    “Edward, chúng ta không thể ở bên nhau nữa.” Tôi nghe thấy giọng nói của chính mình.

    Sau khi lời ấy thốt ra, Edward đột nhiên đấm mạnh vào thùng xe một cái: “Em câm ngay! Em muốn trách ta, mắng ta sao cũng được, nhưng không được nói như vậy!”

    “Tôi đương nhiên được quyền nói, hơn nữa còn bắt buộc phải nói!” Tôi lớn tiếng: “Tôi hiện tại đã là giáo chủ, giáo chủ cậu hiểu không! Đây là gánh nặng cả đời, nhất cử nhất động đều bị người ta soi mói, một khi sự việc này bại lộ, tôi chết ngàn lần vạn lần cũng không chuộc hết tội, cậu hiểu không!”
     

Chia sẻ trang này