Gác Sách yêu tiếng Việt

Thảo luận trong 'Đồng hành cùng Gác Sách' bắt đầu bởi Chim Cụt, 2/1/14.

  1. Kem Dâu

    Kem Dâu ...Cô hàng xóm... Gà về hưu Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    1.292
    Được thích:
    2.218
    Đã thích:
    2.267
    GSP:
    Ap
    Em thắc mắc bốn từ này, nguy hiểm là em thấy tử nào dùng cũng đúng mới chết chứ:
    Vắt tréo/Vắt chéo/Bắt tréo/Bắt chéo
    Ngữ cảnh:
    "Hắn ngả người ra sofa, hai chân bắt tréo, bộ dáng nhàn nhã vô cùng..."
     
  2. Linhoang

    Linhoang Gà ngẫn Nhóm Chuyển ngữ Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    1.567
    Được thích:
    1.715
    Đã thích:
    589
    GSP:
    Ap
    Như vậy là "hốt" và "hót" đều được sử dụng trong các ngữ cảnh khác nhau. Những trường hợp khác mình không nói tới, chỉ bàn về hót/ hốt rác. Từ điển cũng không chỉ rõ. :-? Vậy thì mình có thể hiểu từ nào là từ toàn dân, từ nào là từ địa phương đây khi miền Bắc toàn dùng "hót", trong khi đó, anh Gu-gồ cho "hót rác" 44.100 kết quả, còn "hốt rác" thì là 62.500 kết quả. :(( Hay là cả hai từ đều đúng? :-s
     
  3. Linhoang

    Linhoang Gà ngẫn Nhóm Chuyển ngữ Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    1.567
    Được thích:
    1.715
    Đã thích:
    589
    GSP:
    Ap
    Chị nghĩ là "chéo", từ từ "đường chéo" hay "gạch chéo". :-?
     
  4. Kem Dâu

    Kem Dâu ...Cô hàng xóm... Gà về hưu Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    1.292
    Được thích:
    2.218
    Đã thích:
    2.267
    GSP:
    Ap
    Đầu tiên em cũng nghĩ là "vắt chéo", mà thấy nhiều sách nó viết là "bắt tréo" chị ạ. T_T
     
  5. Linhoang

    Linhoang Gà ngẫn Nhóm Chuyển ngữ Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    1.567
    Được thích:
    1.715
    Đã thích:
    589
    GSP:
    Ap
    * Chị tra từ điển Soha thì có từ "bắt tréo" mà không có "bắt chéo".
    Bắt chéo: không có
    Bắt tréo
    Động từ: gác cái nọ ngang qua cái kia theo hình chữ X
    Vd: bắt tréo hai tay
    "Bây giờ anh đang ngồi bắt tréo kheo, hất hàm lên, nghênh trời." (NCao; 4)


    * Từ điển Tiếng Việt Phổ thông (Viện Ngôn ngữ học) định nghĩa thế này:

    1. Chéo (tính từ): (thường dùng phụ sau động từ). Thành hình một đường xiên. Cắt chéo tờ giấy.
    Chéo (động từ): Thành hình những đường xiên cắt nhau. Đường đi lối lại chéo nhau như mắc cửi.

    2. Tréo (tính từ, thường dùng phụ sau động từ): (Chân, tay) ở tư thế cái nọ gác, vắt lên cái kia, thành hình những đường xiên cắt nhau. Hai tay bắt tréo trước ngực. Nằm vắt tréo chân.
    Không muốn thừa nhận nhưng chắc mình sai rồi. :-s

    Bổ sung từ Người phủi bụi:
    => Bắt tréo: CÓ LẼ ĐÚNG & Bắt chéo: CÓ LẼ SAI
    Vắt tréo: CÓ LẼ ĐÚNG & Vắt chéo: CÓ LẼ SAI
     
    Sửa lần cuối bởi điều hành viên: 20/3/15
    saoxoay, Du CaKem Dâu thích bài này.
  6. timbuondoncoi

    timbuondoncoi Gà BT Nhóm Chuyển ngữ Nhóm Tác giả ☆☆☆

    Bài viết:
    2.125
    Được thích:
    6.577
    Đã thích:
    3.213
    GSP:
    Ap
    Bạn Linhoang đã phân biệt giúp em rồi, chị chỉ bổ sung thêm những trường hợp dùng chéo và tréo.
     
    Du CaKem Dâu thích bài này.
  7. timbuondoncoi

    timbuondoncoi Gà BT Nhóm Chuyển ngữ Nhóm Tác giả ☆☆☆

    Bài viết:
    2.125
    Được thích:
    6.577
    Đã thích:
    3.213
    GSP:
    Ap
    Cả hai từ đều đúng trong hàm nghĩa mà bạn đưa ra, mình nghĩ hai từ này sử dụng như nhau vì khi tra theo từ điển online (không biết từ điển sách thế nào) nếu có từ nào ít dùng họ sẽ ghi chú và/hoặc là khẩu ngữ sẽ ghi chú, nhưng tim tra từ điển online thì không thấy.
     
  8. Linhoang

    Linhoang Gà ngẫn Nhóm Chuyển ngữ Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    1.567
    Được thích:
    1.715
    Đã thích:
    589
    GSP:
    Ap
    Từ điển Tiếng Việt Phổ thông (Viện Ngôn ngữ học) ghi chú "Hốt" là khẩu ngữ Tim ạ.
     
    Du Ca thích bài này.
  9. Du Ca

    Du Ca Gà BT

    Bài viết:
    4.815
    Được thích:
    6.634
    Đã thích:
    8.963
    GSP:
    Ap
    Đúng là trong từ điển tiếng Việt có ghi Hốt có một nghĩa là khẩu ngữ, nhưng chỉ là khẩu ngữ ở nghĩa thứ hai:
    Hốt:
    (1): Lấy mang đi rác rưởi, vật rơi vãi cho sạch, cho gọn; đồng nghĩa với Hót.
    (2): khẩu ngữ: Thu về cho mình nhiều mà tốn ít công sức: Hốt của. Hốt bạc
    Nên Ca thấy, từ này tùy theo vùng, khu vực mỗi người dùng vì cả hai từ đều đúng.
     
    Linhoangtimbuondoncoi thích bài này.
  10. Du Ca

    Du Ca Gà BT

    Bài viết:
    4.815
    Được thích:
    6.634
    Đã thích:
    8.963
    GSP:
    Ap
    Linhoang ới, Ca xin phép sửa tí xíu trong bài của bạn ở ĐÂYĐÂY như bổ sung thêm kết luận từ nào hợp từ nào không, và trích thêm bài ngữ cảnh để các bạn sau này dễ hình dung hơn nhé.
     
    Linhoang thích bài này.
  11. Du Ca

    Du Ca Gà BT

    Bài viết:
    4.815
    Được thích:
    6.634
    Đã thích:
    8.963
    GSP:
    Ap
    Gác nhà mình có ai gặp từ này chưa ợ? Ca tra từ điển thì không có, mà tìm trên mạng thì cũng thấy có dùng. Ca phân vân không biết có phải từ địa phương gì không hay sai chính tả hay đánh máy nhầm, sợ chỉnh đúng thành sai. Bà con cho mình ý kiến với. :-s
    Mừng tớn.
    Ngữ cảnh:
    Bị cậu dồn vào chân tường một cách nhẹ nhàng, Tô Mạc đành miễn cưỡng gật đầu nửa đùa nửa thật. Tử Khiêm mừng tớn, vòng tay ôm lấy Tô Mạc và cười toe toét:
    - Vợ yêu, gọi chồng đi nào!
     
  12. Linhoang

    Linhoang Gà ngẫn Nhóm Chuyển ngữ Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    1.567
    Được thích:
    1.715
    Đã thích:
    589
    GSP:
    Ap
    Ngoài Hà Nội có dùng từ tương tự từ này đấy Ca, khẩu ngữ thôi, "Sướng tởn cả lên", ý là vui quá, mừng quá, phấn khích quá ý. Mình nghĩ phải là "tởn" mới đúng. Nhưng bản thân từ "mừng tớn" này thì mình chưa gặp bao giờ.
     
    Du Ca thích bài này.
  13. Tho_ngo

    Tho_ngo Gà cận Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    492
    Được thích:
    614
    Đã thích:
    363
    GSP:
    Ap
    Đây là một số tiếng địa phương vẫn dùng... Còn trong Tiếng Việt thì là "Mừng lắm".
     
  14. Du Ca

    Du Ca Gà BT

    Bài viết:
    4.815
    Được thích:
    6.634
    Đã thích:
    8.963
    GSP:
    Ap
    Nhưng nó có tồn tại không bạn?
     
  15. Tho_ngo

    Tho_ngo Gà cận Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    492
    Được thích:
    614
    Đã thích:
    363
    GSP:
    Ap
    Mình cũng không rõ lắm.:-s
     
  16. Ivy_Nguyen

    Ivy_Nguyen ...quy ẩn... Gà về hưu Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    5.540
    Được thích:
    11.936
    Đã thích:
    10.192
    GSP:
    Ap
    Em cũng gặp từ này rồi. Chỉ chưa tra từ điển bao giờ thôi. Riêng từ tớn thì em còn thấy dùng trong trường hợp này nữa. Cái này là ngữ cảnh em thấy người ta dùng nhé, không phải copy sách/bài văn nào cả.
    1. Thấy con bạn chạy tới, hoa chân múa tay kể liên hồi. Hoa buồn cười bảo.
    - Sao mày cứ tớn lên thế. Từ từ nói nào.
    2. Vừa thấy thằng Tít chạy về, mẹ nó ném cho cái chổi vào người.
    - Chạy tớn đi đâu mà giờ mới về?
     
    Du Ca thích bài này.
  17. Linhoang

    Linhoang Gà ngẫn Nhóm Chuyển ngữ Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    1.567
    Được thích:
    1.715
    Đã thích:
    589
    GSP:
    Ap
    "Mừng tớn" có thể là kết hợp của "mừng" và "tớn" Ca ạ. "Tớn" trong trường hợp "Chưa gì đã tớn cả lên" có thể hiểu là Chưa gì đã cuống cả lên rồi, nhưng cuống trong trường hợp mừng quá chứ không phải vì lo quá. "Mừng tớn" có thể là mừng quá.
     
    Du Ca thích bài này.
  18. Ivy_Nguyen

    Ivy_Nguyen ...quy ẩn... Gà về hưu Nhóm Tác giả

    Bài viết:
    5.540
    Được thích:
    11.936
    Đã thích:
    10.192
    GSP:
    Ap
    Em đồng ý với chị Linh! ^^
     
  19. Du Ca

    Du Ca Gà BT

    Bài viết:
    4.815
    Được thích:
    6.634
    Đã thích:
    8.963
    GSP:
    Ap
    Ừm cách giải thích của Linhoang có vẻ hợp lý nè. Ca Cảm ơn LinhoangIvy_NguyenTho_ngo nhé.>:D<
     
    Linhoang, Ivy_NguyenTho_ngo thích bài này.
  20. Du Ca

    Du Ca Gà BT

    Bài viết:
    4.815
    Được thích:
    6.634
    Đã thích:
    8.963
    GSP:
    Ap
    Bà con, có ai bị nhầm cặp từ này với nhau không vậy?:-?:-?:-?
    Phong thanh & Phong phanh.
    Ngữ cảnh:
    Ăn xong bữa thịt dê đó với dăm bảy ly rượu tiết dê rồi, Tạ Đình Bính nói gì tôi cũng ô ke, mặc dầu trước đó, tôi đã nghe phong phanh rằng báo này ra đời là do tiền của Đỗ Hùng lúc đó làm việc với Tây.
     
    Tẫn Tuyệt Tình Phi thích bài này.

Chia sẻ trang này